Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Прем'єр-міністр доручив міністерствам, галузям та місцевим органам влади вжити проактивних заходів щодо запобігання шторму Калмаегі та реагування на нього.

Прем'єр-міністр Фам Мінь Чінь щойно підписав офіційне розпорядження № 208/CD-TTg від 4 листопада 2025 року, в якому міститься прохання до міністерств, галузей та місцевих органів влади вжити проактивних заходів щодо запобігання, уникнення та реагування на шторм Калмаегі.

Báo Đại Đoàn KếtBáo Đại Đoàn Kết04/11/2025

Thủ tướng chỉ đạo các bộ ngành, địa phương chủ động phòng, tránh, ứng phó với bão Kalmaegi
Прогнозується, що завтра вранці (5 листопада) шторм Калмаегі переміститься в Східне море та стане 13-м штормом - Фото: Національний центр гідрометеорологічного прогнозування

О 7:00 ранку 4 листопада 2025 року центр шторму, який отримав міжнародну назву Калмаегі, знаходився приблизно на 10,7 градусах північної широти та 123,5 градусах східної довготи (у центральній частині Філіппін), з найсильнішим вітром поблизу центру шторму на рівні 13, з поривами до 16.

Згідно з прогнозом Національного центру гідрометеорологічного прогнозування, шторм продовжить рухатися в західно-північно-західному напрямку, завтра вранці (5 листопада) він переміститься в Східне море, ставши 13-м штормом, активним у Східному морі у 2025 році. Після входу в Східне море він продовжить посилюватися до 13-14 балів, з поривами до 16-17 балів і рухатися в бік моря та материка Центрального та Південно-Центрального регіонів нашої країни. Шторм може досягати 13-14 балів, з поривами до 16-17 балів у спеціальній зоні Чионгса (Кханьхоа) та у відкритих водах від Дананг до Кханьхоа; 12-13 балів, з поривами вище 15 балів у прибережних водах (включаючи спеціальну зону Лішон).

З вечора або ночі 6 листопада 2025 року шторм може безпосередньо вплинути на материк від Дананга до Кханьхоа з найсильнішим вітром поблизу центру шторму на рівні 10-12 балів з поривами до 14-15 балів. У Старому Центральному нагір'ї також можуть спостерігатися сильні вітри 8-9 балів з поривами до 11 балів; в районі від Хатінь до Кханьхоа можливі сильні або дуже сильні дощі.

Це дуже сильний шторм, який продовжував посилюватися після входу в Східне море, з дуже широким діапазоном сильних вітрів. Щоб проактивно запобігати, уникати та реагувати на шторм Калмаегі та постштормові повені, прем'єр-міністр звернувся до міністрів Міністерств національної оборони, громадської безпеки, сільського господарства та навколишнього середовища, будівництва, промисловості та торгівлі, науки і технологій, освіти та навчання, а також охорони здоров'я; секретарів та голів народних комітетів провінцій та міст, особливо населених пунктів від Дананг до Кханьхоа (райони, де очікується безпосередній вплив шторму), з проханням контролювати та враховувати розвиток штормів та повеней, регулярно оновлювати ситуацію в населеному пункті; зосередитися на керівництві та спрямуванні, перегляді планів та готовності до негайного вжиття заходів для запобігання, уникнення та реагування на шторми та постштормові повені з девізом «проактивно з самого початку, здалеку»; З максимально рішучим духом, передбачаючи найгірший сценарій, впроваджуючи заходи запобігання, уникнення та реагування на найвищому рівні, щоб абсолютно гарантувати безпеку життя людей, обмежити шкоду майну народу та держави, а також не залишатися пасивними чи несподіваними в жодній ситуації.

Прем'єр-міністр доручив секретарям та головам народних комітетів прибережних провінцій та міст від Данангу до Кханьхоа мобілізувати всю політичну систему, щоб зосередитися на керівництві, спрямовуванні, впровадженні та заохоченні роботи щодо запобігання, уникнення та реагування на шторми та повені після штормів.

На основі прогнозів штормів та повеней, попереджень від влади та конкретної ситуації в місцевості, проактивно вирішувати питання обмеження виходу суден та транспортних засобів у море, їхньої роботи в морі або заборони плавання в морі, коли це необхідно; вирішувати питання контролю та обмеження транспортних засобів під час штормів, що спричиняють сильні вітри та зливи, щоб обмежити кількість інцидентів та забезпечити безпеку життя людей.

Поряд з цим, населені пункти повинні якомога швидше вжити заходів для запобігання та боротьби зі штормами на морі, островах, у прибережних районах та на суші, приділяючи увагу проактивному зміцненню для забезпечення безпеки будинків, інфраструктурних споруд, дамб, морських дамб та обмеження шкоди виробництву, особливо сільськогосподарському виробництву в прибережних районах.

Перегляньте плани, сили та засоби, щоб бути готовими організувати та розгорнути евакуаційну підтримку та переміщення людей у ​​небезпечних районах до того, як шторм безпосередньо вплине на них, а також розгорнути реагування, рятувальні та ліквідаційні роботи у разі виникнення несприятливих ситуацій.

Прем'єр-міністр звернувся до Міністра сільського господарства та навколишнього середовища з проханням доручити агентству гідрометеорологічного прогнозування ретельно стежити, координувати та консультуватися з міжнародною прогностичною інформацією для прогнозування та надання органам влади та населенню якомога раніше, найповніше та найточнішої інформації про розвиток та наслідки штормів, а також ризик повеней та дощів, щоб вони могли проактивно вживати заходів запобігання, запобігання та своєчасного й ефективного реагування.

Міністр національної оборони керує виконанням робіт із забезпечення безпеки військових сил, транспортних засобів та обладнання; доручає військовим регіонам та підрозділам, розташованим у районах, що знаходяться під загрозою ураження від шторму Калмаегі, проактивно переглядати плани, організовувати відповідні сили та транспортні засоби для чергування в районах, де прогнозуються шторми та повені, щоб бути готовими підтримувати населені пункти у здійсненні робіт з запобігання, уникнення, реагування та рятування за запитом. Бути готовим мобілізувати додаткові сили та транспортні засоби для підтримки населених пунктів у реагуванні на шторми за запитом населених пунктів.

Міністр громадської безпеки доручає відповідним підрозділам та місцевим поліцейським силам бути напоготові силами та засобами для забезпечення безпеки та порядку, підтримки людей в евакуації, переселенні, реагуванні на шторми, повені, зсуви, раптові повені та рятувальних робіт за запитом місцевості. Завчасно готувати сили та засоби для підтримки місцевості.

Пан Ву

Джерело: https://daidoanket.vn/thu-tuong-chi-dao-cac-bo-nganh-dia-phuong-chu-dong-phong-tranh-ung-pho-voi-bao-kalmaegi.html


Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Загублені в лісі казкових мохів дорогою до підкорення Пху Са Пхіна
Цього ранку пляжне містечко Куйньон виглядає «мрійливим» у тумані.
Захоплива краса Са Па в сезон «полювання на хмари»
Кожна річка – подорож

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

«Велика повінь» на річці Тху Бон перевищила історичну повінь 1964 року на 0,14 м.

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт