Багато торговців не знають, чи правильно писати в'єтнамською «trã chá» чи «trã trá».
У в'єтнамській мові є слова, які звучать схоже, що може викликати плутанину під час написання. Наприклад, багато людей не впевнені, чи правильно писати «трі ча» чи «трі тра».
Це слово описує акт використання інтелекту та кмітливості для обману та введення в оману інших заради особистої вигоди.
Тож, як ви думаєте, як це правильно написати? Залиште свою відповідь у розділі коментарів нижче.
Відповідь на попереднє запитання: «Помилка» чи «неправильно»?
«Помилка» — це слово з орфографічною помилкою, яке взагалі не має жодного значення. Якщо ви коли-небудь писали його таким чином, будь ласка, будьте уважні наступного разу, щоб уникнути цієї помилки.
Правильна відповідь — «помилка». Це слово використовується для позначення невеликих, не надто серйозних недоліків у навчанні, роботі чи житті.
Терези
Джерело: https://vtcnews.vn/tri-cha-hay-tri-tra-moi-dung-chinh-ta-ar933880.html






Коментар (0)