Щоразу, коли мене запитують: «Яка особливість вашого рідного міста?», я без вагань відповідаю: рисовий пиріг Тай Бінь .

Лише цих чотирьох слів було достатньо, щоб моє серце стиснулося, ніби я щойно торкнувся дорогоцінного спогаду. Банькай — це не просто страва. Це моя батьківщина, втілена в квадратний, пружний, ароматний і насичений смаком шматок торта.

Щоб приготувати партію смачних рисових коржів, потрібно щонайменше півмісяця приготування. (Ілюстративне зображення: tuoitre.vn)

Я отримую справжнє задоволення від баньчай (різновид рисового коржика) лише тоді, коли повертаюся до рідного міста на Тет (місячний Новий рік). Протягом року в галасливому місті я можу десь знайти баньчай, але смак вже не той. Баньчай потрібно їсти в сільській місцевості, в прохолоду останніх днів року, коли північно-східні мусонні вітри проносяться по зібраних полях, коли Тет ще попереду, а серця людей сповнені передчуття. І я хочу, щоб баньчай був таким, який купує моя бабуся.

Моя бабуся казала, що для того, щоб приготувати смачну порцію клейких рисових коржів, потрібно щонайменше півмісяця приготування. Свинячий жир тонко нарізають і маринують у тростинному цукрі, поки він не вбереться; м’якоть кокосового горіха також потрібно ретельно відібрати та рівномірно нарізати. Клейкий рис – основний інгредієнт, і він має бути ароматним, ретельно обсмаженим, щоб бути хрустким, але не підгоріти. Плоди гаку надають теплого червоного кольору; плоди гарденії забарвлюють корж у яскраво-жовтий колір; насіння кунжуту та арахіс обсмажують до золотистого кольору та аромату. Кожен інгредієнт не можна готувати поспіхом.

Слухати її розповідь про те, як готувати банькай (різновид в'єтнамського рисового коржика), було схоже на розповідь про довгий сезон збору врожаю. Від простих інгредієнтів, знайомих із сільського життя, через вмілі руки пекаря, все гармонійно поєднується, створюючи м'який, ароматний корж з особливим смаком. Вона сказала, що кожен банькай – це результат старанного та ретельного процесу, що містить любов до ремесла та любов до батьківщини мешканців села Нгуєн, провінція Тхай Бінь (колишня).

Вона також навчила мене їсти рисові коржики. Під час їжі не слід швидко відкушувати, а їсти повільно, смакуючи кожен маленький шматочок з чашкою теплого чаю. Потім ніжна солодкість цукрової тростини поступово поширюватиметься на вашому язиці; за нею йтиме легка пряність імбиру, хрусткість смаженого рису, жувальна текстура клейкого рису та молоді рисові пластівці. У день Тет я сидів поруч з нею, слухаючи вітер, що дме надворі, слухаючи, як вона розповідає старі історії, тримаючи в руці шматочок рисового коржика, і відчував, як час сповільнюється. Тоді я зрозумів, що Тет потребує лише сімейної любові.

Дорослішаючи, я покинув рідне місто, несучи з собою спогади про свята Тет, сповнені рисових коржиків та моєї бабусі. Коли я ділився цими ласощами з друзями, моє серце переповнювалося гордістю, коли я сказав: «Це рисовий коржик Тай Бінь з мого рідного міста». Рисовий коржик – це місцева страва, спосіб для мене згадати своє коріння серед багатьох інших місць.

Потім моя бабуся постаріла, і були свята Тет, коли в неї вже не було сил йти на ринок купувати коржі. Рисові коржі все ще лежали на тому самому місці в будинку. Я їв їх, все ще з їхньою ніжною солодкістю та м’яким імбирним смаком, але з додатковою ніжною ностальгією. Не було нікого, хто б нагадував мені їсти повільно, більше не було розмов з бабусею, насолоджуючись знайомим смаком коржів.

Тепер, щоразу, коли я повертаюся до рідного міста на Тет (Місячний Новий рік), перше, що я шукаю, це «бань кай» (рисовий коржик). Відкушуючи шматочок, я відчуваю, ніби знову переживаю старі часи, бачу старий будинок, бачу зиму в рідному місті, яка ніколи не змінювалася. Мабуть, у кожному регіоні є особливі ласощі, які змушують тих, хто далеко, з ніжністю згадувати їх. Для мене це «бань кай» з Тай Бінь – маленький коржик, який втілює любов до моєї батьківщини та гордість тих, хто живе далеко. І доки щотету є «бань кай», я знаю, що мені все ще є місце, куди можна повертатися та згадувати про це.

    Джерело: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/vi-banh-cay-ngay-tet-1025691