Як тільки у нас було достатньо наживки, ми з сестрами вирішили ловити рибу в тінистих куточках ставка, де вода була спокійною і стирчали купки коріння дерев. Вода була абсолютно спокійною опівдні; навіть найменша брижа змушувала нас затамувати подих. Кінчик вудки ледь тремтів, потім підстрибував на поверхні води, наші серця калатали. Чекаючи цього моменту, ми швидко змотували вудку, вибухаючи оплесками, коли великий окунь намагався зачепитися за гачок, а наш сміх лунав у небі наших спогадів.
Оскільки дорогою додому у нас була риба, ми з сестрами скористалися нагодою пошукати трохи свіжих паростків гірких трав, щоб назбирати їх і принести мамі, щоб вона зварила суп. Мама сказала, що гіркі трави слід варити просто для того, щоб зберегти їхній смак.
Свіжовиловлена риба-змеєголовка та яскраво-зелена гірка зелень стануть чудовим варіантом для вечері.
Після риболовлі мої руки все ще були в багнюці, але серце було сповнене хвилюванням від того, що я принесла мамі додому рибу. Суп зварився дуже швидко. Мама почистила окуня і кинула його в киплячу воду. Свіжа риба, потрапивши в гарячу воду, згорнулася калачиком, її шкіра потріскалася, оголюючи чисту білу плоть. Мама обережно знімала піну, щоб бульйон залишався прозорим, чекала, поки риба звариться, потім додала трохи приправ до смаку і налила гарячий суп у миску з підготовленою гіркуватим овочем. Ніжний овоч розм’як від контакту з гарячою водою, але все ще зберігав свій яскраво-зелений колір і хрусткість.
Я пам'ятаю, як ми з сестрами вперше їли суп з гіркого кавуна, ми обидві скривилися та висунули язики, скаржачись на гіркоту. Але з'ївши його ще кілька разів, ми стали залежними, навіть не усвідомлюючи цього. Легка гіркота на кінчику язика, але затяжна солодкість у горлі, поєднана із солодкою та ніжною рибою та натяком на димний присмак, створювала незабутній смак.
Яскраво-зелена гірка зелень розм'якшується при контакті з гарячою водою, але зберігає свій унікальний зелений колір та хрусткість, ідеально поєднуючись із солодкістю прісноводного окуня, створюючи незабутній смак.
Зараз, сидячи посеред галасливого міста, я прагну запаху вологої землі після того, як копав черв’яків, і пам’ятаю відчуття бігу босоніж по траві, ловлячи коників. Каструля з рибним супом зі змієголової риби з гіркими травами з тих часів не лише мала солодкий, освіжаючий смак простої, улюбленої сільської страви, а й повний аромат дитинства.
Бао Хан
Джерело: https://baocamau.vn/vi-ngot-rau-dang-dat-a128588.html






Коментар (0)