Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Продовжуйте писати епічні вірші.

Việt NamViệt Nam07/05/2024

Святкування 70-ї річниці Перемоги в Дьєнб'єнфу офіційно розпочалося з 21 урочистого гарматного салюту під національний гімн. Одночасно з церемонією підняття прапора над головним оглядовим майданчиком пролетіла ескадра з дев'яти гелікоптерів, що несли партійний та національний прапори.

Продовжуйте писати епічні вірші.

Делегати на трибунах, присутні на церемонії вшанування. (Фото: Туан Ань/VNA)

Вранці 7 травня у місті Дьєнб'єнфу Центральний Комітет Комуністичної партії В'єтнаму, Національні збори , Президент, Уряд, Центральний Комітет Вітчизняного фронту В'єтнаму та провінція Дьєнб'єн урочисто організували церемонію з нагоди 70-ї річниці Перемоги в Дьєнб'єнфу (7 травня 1954 року - 7 травня 2024 року).

Член Політбюро та прем'єр-міністр Фам Мінь Чінь виголосив ювілейну промову.

У церемонії взяли участь: колишній Генеральний секретар Нонг Дик Мань; колишній президент Нгуєн Мінь Чьєт; колишній президент Чионг Тан Санг; колишній президент Нгуєн Суан Фук; колишній прем'єр-міністр Нгуєн Тан Зунг; колишній голова Національних зборів Нгуєн Ван Ан; член Політбюро, постійний секретар Центрального Комітету, керівник Центрального організаційного відділу, керівник Центрального керівного комітету з відзначення великих національних свят та важливих історичних подій у 2023-2025 роках Чионг Тхі Май; виконувач обов'язків президента Во Тхі Ань Суан; постійний заступник голови Національних зборів Чан Тхань Ман; голова Центрального комітету Вітчизняного фронту В'єтнаму До Ван Чіен.

У церемонії вшанування були присутні: члени Політбюро, колишні члени Політбюро; секретарі Центрального Комітету Партії, колишні секретарі Центрального Комітету Партії; колишні віце-президенти; заступники прем'єр-міністрів, колишні заступники прем'єр-міністрів; заступники голови Національних зборів, колишні заступники голови Національних зборів; члени Центрального Комітету Партії; керівники центральних комітетів, міністерств, відділень та громадських організацій; керівники деяких провінцій та міст центрального управління; ветерани-революціонери, в'єтнамські героїчні матері, Герої Народних Збройних Сил, Герої праці, генерали Народних Збройних Сил; представники солдатів Дьєнб'єнфу, ветерани, колишні офіцери народної поліції, колишні молоді волонтери, цивільні працівники на передовій, сили, що брали участь у кампанії Дьєнб'єнфу та війні опору французькій колоніальній агресії; керівники провінцій та представники сімей поранених солдатів, мучеників та сімей, які заслуговують перед народом у провінції Дьєнб'єн.

Серед іноземних гостей, які були присутні на церемонії, були: віце-прем'єр-міністр і міністр національної оборони Лаоської Народно-Демократичної Республіки Чансамон Чаньялат; віце-прем'єр-міністр Королівства Камбоджа Нет Савоен; заступник голови Постійного комітету Всекитайських зборів народних представників Китаю Чжан Цінвей; міністр збройних сил Французької Республіки Себастьян Лекорню; представники іноземних дипломатичних місій у В'єтнамі, оборонні аташе з різних країн та представники в'єтнамців за кордоном.

Продовжуйте писати епічні вірші.

Гелікоптери з партійним та національним прапорами пролітають над оглядовою трибуною. (Фото: Дуонг Зіанг/VNA)

Зокрема, учасникам церемонії вшанування було висловлено честь отримати вітальну квіткову композицію від товариша Нгуєн Фу Чонга, Генерального секретаря Центрального Комітету Комуністичної партії В'єтнаму. Прем'єр-міністр Фам Мінь Чінь передав вітання, щирі та найтепліші побажання, а також найкращі побажання успіху церемонії вшанування від Генерального секретаря Нгуєн Фу Чонга всім делегатам, співвітчизникам, товаришам та солдатам країни.

Церемонія вшанування розпочалася з виступу художнього формування на тему «Епопея про Дьєн Б'єн Фу» у виконанні артистів та солдатів Армійського церемоніального полку; після цього відбувся виступ на барабанах за участю 1000 виконавців, усі студенти Народної поліцейської академії, а також 400 барабанів різних розмірів, прапороносців та труп драконів.

Офіційний мітинг розпочався з 21 урочистого гарматного салюту під виконання національного гімну. Одночасно з церемонією підняття прапора над головною платформою пролетіла ескадрилья з дев'яти гелікоптерів, що несли партійний та національний прапори.

Продовжуйте писати епічні вірші.

Прем'єр-міністр Фам Мінь Чінь виступив з промовою з нагоди 70-ї річниці перемоги в Дьєнб'єнфу. (Фото: Лам Кхань/VNA)

У промові з нагоди 70-ї річниці Перемоги в Дьєнб'єнфу, яку від імені Партії та Держави виголосив прем'єр-міністр Фам Мінь Чінь, було висловлено безмежну вдячність Президенту Хо Ші Міну та генералу Во Нгуєн Зяпу; у ній також було вшановано пам'ять та висловлено подяку за величезний внесок наших попередників, героїчних мучеників, героїчних в'єтнамських матерів, Героїв Народних Збройних Сил, поколінь кадрів, генералів, офіцерів, солдатів, молоді добровольців, цивільних працівників на передовій, поранених та хворих солдатів, родин мучеників, а також усіх збройних сил і народу по всій країні, які всім серцем і мужньо боролися та жертвували собою, зробивши свій внесок в історичну Перемогу в Дьєнб'єнфу, «відому в усьому світі та сколихнувши землю». Ми щиро вдячні за безцінну, щиру та віддану підтримку та допомогу з боку Китаю, країн колишнього Радянського Союзу, соціалістичних країн, міжнародних друзів, прогресивних та миролюбних сил усього світу, особливо наших братніх країн Лаосу та Камбоджі в рамках бойового союзу солідарності трьох країн Індокитаю, зокрема за кампанію Дьєнб'єнфу та національно-визвольну боротьбу в'єтнамського народу загалом.

Згадуючи важку, героїчну та завзяту боротьбу нації проти французьких колоніальних загарбників, прем'єр-міністр наголосив, що завдяки «п'ятдесяти шести дням і ночам риття тунелів, сну в бункерах, проливним дощам та мізерному харчуванню, крові, змішаній з брудом, непохитній мужності, непохитній рішучості...», «босоніж», сталевому духу та незламній, наполегливій та героїчній бойовій волі нашої армії та народу, кампанія Дьєнб'єнфу здобула переконливу перемогу, завдавши вирішального удару та розгромивши останні зусилля французьких колонізаторів у війні загарбників проти В'єтнаму.

Це була вершина перемоги у війні опору «Всіх людей, всебічної, тривалої, що спирається насамперед на власні сили», перемога духу «Немає нічого дорожчого за незалежність і свободу» та кристалізація сили В'єтнаму в епоху Хо Ши Міна; змусити французьких колонізаторів підписати Женевську угоду (21 липня 1954 року) про припинення воєнних дій у В'єтнамі; створити основу та передумови для визволення та будівництва Півночі в її переході до соціалізму та міцний фундамент для боротьби за визволення Півдня та об'єднання країни.

За словами прем'єр-міністра, історична перемога під Дьєнб'єнфу була знаменною подією, яка мала значення не лише для В'єтнамської революції, але й стала безсмертною епопеєю, що надихнула національно-визвольні рухи, знаменуючи крах старого колоніалізму в усьому світі, як стверджував президент Хо Ши Мін: «Це велика перемога нашого народу, а також спільна перемога всіх пригноблених народів світу. Перемога під Дьєнб'єнфу ще більше висвітлює істину марксизму-ленінізму в сучасну епоху: агресивні війни імперіалістів неминуче зазнають невдачі, а визвольні революції народів неминуче матимуть успіх».

Продовжуйте писати епічні вірші.

Прем'єр-міністр Фам Мінь Чінь вручає Орден Незалежності першого ступеня партійному комітету, уряду та людям усіх етнічних груп провінції Дьєнб'єн. (Фото: Лам Кхань/VNA)

Прем'єр-міністр заявив, що історична перемога під Дьєнб'єнфу залишила після себе багато цінних уроків. Минуло сімдесят років, але ці уроки залишаються такими ж цінними для нинішнього та майбутніх поколінь. По-перше, він наголосив на важливості правильного визначення стратегії опору, ведення народної війни за участю всього населення та охопленням усіх аспектів, одночасної участі в опорі та державотворенні, створення об'єднаної сили для перемоги над усіма ворогами-загарбниками.

По-друге, ми повинні плекати патріотичний дух і рішучість боротися і перемагати всією нашою партією, народом і армією.

По-третє, ми повинні сприяти розвитку духу незалежності, самостійності, власної сили, ініціативи, гнучкості та креативності, правильно визначаючи стратегію революційної війни та військове мистецтво, а також мистецтво народної війни у ​​В'єтнамі.

По-четверте, будувати та зміцнювати велику національну єдність, ядром якої є робітничо-селянсько-інтелектуальний союз, під керівництвом славетної Комуністичної партії В'єтнаму.

По-п'яте, тісно, ​​гармонійно та ефективно поєднувати національну силу з силою часу, внутрішню силу з підтримкою та допомогою міжнародних друзів.

Прем'єр-міністр Фам Мінь Чінь зазначив, що, спираючись на дух перемоги Дьєнб'єнфу, наша нація досягла багатьох великих перемог, продовжуючи героїчну епопею епохи Хо Ши Міна, створюючи такі славні досягнення, як перемога «Дьєнб'єнфу в повітрі» у 1972 році та вершина Великої весняної перемоги 1975 року з історичною кампанією Хо Ши Міна. Після об'єднання країни ми зосередилися на відновленні соціально-економічного життя, боротьбі за захист кордонів Вітчизни та виконанні нашого благородного міжнародного обов'язку, допомагаючи камбоджійському народу повалити та вийти з геноцидного режиму.

Після майже 40 років впровадження реформ та міжнародної інтеграції під керівництвом партії В'єтнам досяг величезних історичних досягнень, як заявив Генеральний секретар Нгуєн Фу Чонг: «З усією смиренням ми все ще можемо сказати, що наша країна ніколи не мала такої основи, потенціалу, становища та міжнародного престижу, як сьогодні».

З бідної, відсталої країни, яка зазнала найбільшого болю та втрат після Другої світової війни, В'єтнам перетворився на країну, що розвивається, із середнім рівнем доходу; її ВВП на душу населення зріс у 58 разів порівняно з раннім періодом реформ, досягнувши 4300 доларів США у 2023 році; вона входить до 40 найбільших економік світу та до 20 країн з найбільшим обсягом торгівлі у світі. В'єтнам визнано Організацією Об'єднаних Націй однією з провідних країн у впровадженні Цілей розвитку тисячоліття (ЦРТ) та прагне досягти Цілей сталого розвитку (ЦСР).

З країни, яка колись перебувала в облозі та під ембарго, В'єтнам зараз має дипломатичні відносини зі 193 країнами, розширює економічні та торговельні зв'язки з 230 країнами та територіями та служить взірцем для загоєння та відновлення після ран війни. Соціально-політична ситуація стабільна; зміцнюються національна оборона та безпека; забезпечується суспільний порядок та безпека; підтримується національна незалежність та суверенітет; розвиваються зовнішні відносини та міжнародна інтеграція; зберігається мирне, стабільне та сприятливе середовище для співпраці та розвитку.

Оцінюючи ситуацію на найближчий період, особливо труднощі та виклики, Прем'єр-міністр висловив упевненість, що В'єтнам продовжуватиме рішуче сприяти бойовому духу минулої кампанії Дьєнб'єнфу; чим більше ентузіазму та гордості буде нація та попередні покоління славними історичними традиціями, тим міцнішою буде віра та чіткіша відповідальність перед країною в сьогоденні та майбутньому; долаючи труднощі та виклики, він буде рішуче налаштований максимально прагнути продовжувати творити нові «чудеса Дьєнб'єнфу» у справі розбудови та захисту соціалістичної В'єтнамської Вітчизни.

Уся нація обіцяє йти вперед під славним прапором Партії, об'єднана в меті та дусі, зміцнюючи велику національну єдність, зосереджуючись на: побудові соціалістичної демократії, побудові соціалістичної правової держави народу, народом і для народу, та побудові соціалістично орієнтованої ринкової економіки; ефективному впровадженні політики: соціально-економічний розвиток є центральним завданням; партійне будівництво є ключем, кадрова робота - "ключем з ключів"; культурний розвиток є духовною основою та внутрішньою силою; забезпечення національної оборони та безпеки є вирішальним та постійним для реалізації прагнень побудови соціалістичного В'єтнаму, який є дедалі процвітаючішим, демократичнішим, квітучим, цивілізованим та щасливим.

Прем'єр-міністр висловив переконання, що славна та героїчна історія нашої нації, з безсмертним духом Дьєнб'єнфу, буде й надалі будуватися на подоланих труднощах та викликах, пишучи подальші епопеї перемоги з усією рішучістю, наполегливістю, ентузіазмом, національною гордістю та любов'ю до батьківщини нинішнього та майбутніх поколінь, як навчав улюблений президент Хо Ши Мін: «Нічого не важко, боятися варто лише відсутності наполегливості. Копаючи гори та заповнюючи моря, з рішучістю можна досягти всього».

Продовжуйте писати епічні вірші.

Сцена на церемонії. (Фото: Туан Ань/VNA)

Виступаючи на церемонії, ветеран Фам Дик Ку, який представляв солдатів та сили Дьєнб'єнфу, що брали участь у кампанії Дьєнб'єнфу, згадуючи про важку та героїчну боротьбу, висловив свою гордість за внесок у перемогу Дьєнб'єнфу та будівництво Дьєнб'єнфу зокрема та прекрасної країни, якою вона є сьогодні; він висловив рішучість завжди підтримувати чудові традиційні якості солдатів дядька Хо, бути зразковим у способі життя, дотримуватися та впроваджувати в життя директиви партії, політику та закони держави; і висловив сподівання, що нинішнє та майбутні покоління завжди пам'ятатимуть, пишатимуться та пропагуватимуть славні традиції нації, створюючи нові дива у справі будівництва та захисту соціалістичної В'єтнамської Вітчизни.

Член Молодіжного союзу Ву Куїнь Ань, яка представляє молоде покоління В'єтнаму, висловила свою радість і гордість за те, що народилася в мирному середовищі, на історичній землі Дьєнб'єн; вона пообіцяла пам'ятати внесок поколінь предків, які присвятили себе розбудові та розвитку країни; вважаючи це цінним надбанням на своєму шляху навчання, самовдосконалення та кар'єрного зростання; вона пообіцяла долати труднощі та негаразди, готова йти куди завгодно та робити все, що потрібно країні, об'єднуючи зусилля з громадою, щоб рішуче захищати священний суверенітет Вітчизни, брати участь у підтримці безпеки та порядку, забезпечувати мирне життя народу; несучи в собі новаторський дух молоді та спільні прагнення всієї нації, сприяючи розбудові більш процвітаючої країни.

З цієї нагоди від імені керівництва партії та держави член Політбюро та прем'єр-міністр Фам Мінь Чінь вручив Орден Незалежності першого ступеня партійному комітету, уряду та народу провінції Дьєнб'єн за їхні виняткові досягнення у внеску в революційну справу партії та нації.

Продовжуйте писати епічні вірші.

Генерал-лейтенант Нгуєн Чонг Бінь, заступник начальника Генерального штабу В'єтнамської народної армії, зображений у командному транспортному засобі, який очолює парад. (Фото: Лам Кхань/VNA)

Відразу після мітингу відбувся парад на честь 70-ї річниці перемоги в Дьєнб'єнфу, в якому взяли участь понад 12 000 осіб. Поряд з іншими заходами святкування, цю подію тепло очікували та з ентузіазмом підтримували десятки тисяч людей усіх етнічних груп у провінції Дьєнб'єн та з усієї країни.

Серед військ, які брали участь у параді та марші, були церемоніальні контингенти з платформами, на яких були зображені національний герб, партійний прапор, платформи з портретами президента Хо Ши Міна та платформи, що символізують 70-ту річницю перемоги в Дьєнб'єнфу; контингенти збройних сил, такі як армія, ополчення, поліція, ветерани, молоді волонтери та цивільні працівники на передовій; а також контингенти масових маршів та мистецьких парадів, такі як робітники, фермери, інтелектуали, молодь, жінки, етнічні групи з Північного Заходу та мистецькі групи.

Парад і марш збройних сил, ополчення, ветеранів, молодих добровольців та цивільних працівників на передовій, з їхніми синхронізованими, сильними та красивими рухами, продемонстрували дисципліну, силу та зрілість революційних збройних сил; забезпечення бойової міці для захисту Вітчизни та Народу.

Продовжуйте писати епічні вірші.

Офіцери Миротворчих сил марширують у строю. (Фото: Лам Кхань/VNA)

Парад робітників, фермерів, інтелектуалів, молоді, жінок, етнічних груп із Північного Заходу та мистецької групи відтворив героїчний дух історичної Перемоги при Дьєнб'єнфу, «відомої в усьому світі та сколихнувши землю»; демонструючи непереможний дух і силу національної єдності; традиції патріотизму, самозабезпечення та самовдосконалення; а також ентузіазм у наслідуванні праці, виробництва, інновацій та творчості.

Програма параду та маршу має на меті заохотити та мотивувати всю партію, весь народ та всю армію підтримувати революційний дух, пропагувати героїчні національні традиції, дух рішучої боротьби та перемоги; прагнення до процвітаючої та щасливої ​​країни; успішно здійснювати справу побудови та захисту соціалістичної В'єтнамської Вітчизни; а також сприяти боротьбі за мир, національну незалежність, демократію та соціальний прогрес у всьому світі.

Продовжуйте писати епічні вірші.

Лідери партії та держави, а також колишні лідери віддають шану героїчним мученикам. (Фото: Дуонг Зіанг/VNA)

Раніше того ж ранку делегація Центрального Комітету Комуністичної партії, Національних зборів, Президента, Уряду та Центрального Комітету Вітчизняного фронту В'єтнаму на чолі з прем'єр-міністром Фам Мінь Чіньхом поклала вінки та піднесла пахощі до Храму пам'яті мучеників на полі битви в Дьєнб'єнфу.

Генеральний секретар Нгуєн Фу Чонг поклав вінок на знак шани пам'яті загиблих героїв та мучеників.

Прем'єр-міністр та делегація з повагою вшанували пам'ять та висловили безмежну вдячність великому Президенту Хо Ші Міну, генералу Во Нгуєн Зяпу, героїчним мученикам, солдатам збройних сил, молодим волонтерам, цивільним працівникам на передовій та всім людям, які мужньо пожертвували собою на полі бою при Дьєнб'єнфу, зробивши свій внесок у перемогу при Дьєнб'єнфу – славну золоту віху, безсмертну епопею нації.

Згідно з ВНА


Джерело

Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Thời sự

Політична система

Місцевий

Продукт

Happy Vietnam
Відчуйте свято хліба.

Відчуйте свято хліба.

Святкування 20 років у Нінь Бінь

Святкування 20 років у Нінь Бінь

В'єтнамське мистецтво

В'єтнамське мистецтво