Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

"دین بین فو کے سپاہیوں کو سلام!"

Việt NamViệt Nam11/04/2024

قومی تاریخ پر گہری تفہیم اور جامع نقطہ نظر کے ساتھ، مشکلات، قربانیوں، نقصانات اور شاندار فتوحات سے گہرا تعلق رکھنے والے کسی کے تجربات اور احساسات میں جڑے ہوئے، To Huu نے چھوٹی لووم کو لکھا اور اس کی تعریف کی، ایک میسنجر لڑکی؛ ویت باک کی بزرگ خواتین اور مائیں؛ Bac Giang کی لڑکی جس نے مین روڈ کو تباہ کر دیا؛ Nhe پاس پر سپاہی؛ شمال مغرب کی طرف جانے والا سپاہی... سب نے فرانسیسی استعمار کے خلاف مزاحمت میں حصہ لیا۔ تاہم، ڈائین بیئن پھو مہم کے خاتمے کے بعد ہی، ہمارے لوگوں کی فتح کے ساتھ، شاعر کے جذبات "ہیل ٹو دی ڈین بین فو سولجرز" (مئی 1954) لکھنے کے لیے کافی تھے۔

"ہیل ٹو دی سولجرز آف ڈین بین فو" ایک بھرپور، متحرک نظم ہے جس میں بہادری، پُرجوش اور متحرک لہجے ہیں، جو کئی مختلف سطحوں پر پھیلے ہوئے ہیں۔ تقریباً 100 سطروں کی یہ نظم نسبتاً بڑی ہے۔ مجموعی طور پر، اسے تین اہم حصوں میں تقسیم کیا گیا ہے: حصہ اول (پہلے چار بند) فتح کی خبر ملنے پر مشترکہ خوشی اور احساسات کو ریکارڈ کرتا ہے۔ حصہ دوم (درمیانی چار بند) مہم کو براہ راست بیان کرتا ہے۔ اور حصہ III (آخری دو بند) فتح کے اثرات پر بحث کرتا ہے۔ نظم میں نسبتاً مستحکم چار حرفی، پانچ حرفی، اور سات حرفی آیت کے انداز میں لکھے گئے حصے شامل ہیں، جن میں واقف، چھ سے آٹھ میٹر لائنیں ہیں۔ تاہم، عام طور پر، یہ ایک آزاد نظم نظم ہے، جس میں سب سے چھوٹی سطر تین حروف اور سب سے لمبی تیرہ حرفوں پر مشتمل ہے۔ ہر بند اور حصے میں سطروں کی تعداد مصنف کے خیالات اور احساسات کے لحاظ سے مختلف ہوتی ہے۔

قارئین کو حیران کرنے والی بات یہ ہے کہ شاعر تو ہو نے اس دور کے سلگتے ہوئے واقعات کی حساسیت کے ساتھ دل سے لکھا ہے۔ لہٰذا، نظم "ہیل ٹو دی ڈین بین فو سولجرز" کا آغاز واقعی منفرد ہے:

آدھی رات کی خبریں۔

فوری، فوری!

گھوڑا پہاڑی پر اڑتا ہے۔

مشعل نے جنگل کو روشن کیا۔

شاعری کی یہ چار سطریں علامتی اور اونومیٹوپوئیک دونوں ہیں۔ سڑک پر گھوڑوں کے کھروں کی آواز کو استعمال کرنے کے بجائے، مصنف نے "تیز رفتار، تیز" کا جملہ استعمال کیا ہے جس سے ہمیں یہ سمجھنے میں مدد ملتی ہے کہ گھوڑے کو قوم کی تاریخی خوشی کی طاقت مل رہی ہے، "ڈھلوان پر اڑنے"۔ لیکن وہ اڑنے والے گھوڑے کی طاقت، جب "مشعل جنگل کو روشن کرتی ہے"، ان لوگوں کو عطا کی جاتی ہے جو سب سے پہلے فتح کی خبریں وصول کرتے ہیں - ڈیئن بیئن کے لوگ جو کبھی فوجیوں سے الگ نہیں ہوتے تھے۔ اور Dien Bien Phu کی فتح کی خبر ایک غیر مرئی پرندہ بن کر دنیا کے کونے کونے میں اڑ رہی ہے۔

آج رات، قریبی اور دور کے دوست...

خبر یقینا خوشی اور مشترکہ خوشی لائے گی۔

نظم "دین بین پھو کے سپاہیوں کو سلام" ایک بیانیہ انداز میں بیان کی گئی ہے، جو قاری پر شاعرانہ موسیقی یا الفاظ کی سریلی سجاوٹ کے ذریعے نہیں بلکہ خندقوں میں فوجیوں کے براہ راست جنگی تجربے کے گہرے وزن کے ذریعے اثر چھوڑتی ہے۔

سخت اور مشکل لڑائیاں "خون کے ساتھ کیچڑ" کے ساتھ لڑی گئیں، لیکن سپاہیوں کی فادر لینڈ کے ساتھ مکمل وفاداری کی بدولت، ان کی "ہمت نہیں ڈگمگئی/ان کی مرضی ختم نہیں ہوئی۔" Dien Bien Phu مہم نے بہت سی بہادر شخصیتیں پیدا کیں جنہوں نے قوم کو عزت بخشی، جیسے کہ Be Van Dan، Phan Dinh Giot، اور To Vinh Dien... نظم میں بہادر Dien Bien Phu سپاہیوں کی ان کے انتہائی دلیرانہ اقدامات کی تعریف کی گئی ہے۔ شاعر مثالی شخصیات سے مواد کھینچتا ہے جیسے کہ بی وان ڈین، ٹو ون ڈین، اور فان ڈِنہ گیوٹ... لیکن کسی ایک انفرادی نام پر نہیں رکتا۔ شاعر تو ہو نے شاعرانہ مجسمہ سازی میں ان کے نام کندہ کیے ہیں:

میرے ساتھیوں کو بندوقیں چلانے کے لیے دفن کیا گیا۔

لوفول کور

خاردار تاروں کے پہاڑ سے گزرنا

ایک تیز طوفان

وہ ساتھی جنہوں نے توپ خانے کے ٹکڑے کو بچانے کے لیے اپنی پشت کا استعمال کیا۔

آنکھیں بند کر کے بھی میں تجھ سے لپٹ گیا، میرا جسم بکھر گیا۔

وہ ہاتھ جو پہاڑوں کو تراشتے ہیں اور رولڈ بم

ہماری گاڑی کا راستہ صاف کرنا یقینی بنائیں۔

میدان جنگ میں کمک۔

ان ہیروز نے وطن اور عوام کے لیے اپنی جوانی کا نذرانہ پیش کیا، حب الوطنی کی ہزار سالہ روایت میں جکڑی۔ Dien Bien Phu کے فوجی ہزاروں سپاہی اور قومی دفاعی دستے Dien Bien Phu کے مضبوط گڑھ پر تھے، دشمن کا سامنا کرتے ہوئے، فادر لینڈ کے لیے موت تک لڑنے کے لیے پرعزم تھے۔ Dien Bien Phu کے سپاہی وہ شہری مزدور بھی تھے جنہوں نے سامان پہنچانے کے لیے دن رات محنت کی... وہ ایک غیر متزلزل عقیدے کے مالک تھے، جو "پہاڑوں کو تراشنے والے ہاتھوں اور لڑھکتے ہوئے بموں"، "ہماری گاڑیوں کو کمک فراہم کرنے کے لیے میدان جنگ تک پہنچنے کے لیے سڑکیں کھولتے ہیں" اور "Pha Din Pass پر، مرد/خواتین، مردوں اور عورتوں کو بھاری بھرکم سامان لے جانے سے۔ گایا، خواتین نے نعرے لگائے۔" پوری قوم نے تیزی سے ڈیئن بیئن فو کی طرف مارچ کیا تاکہ اگلے مورچوں پر ان سپاہیوں کی مسلسل حمایت کی جا سکے جو "پہاڑوں میں سرنگیں بنانے، بنکروں میں سونے، بارش برداشت کرنے اور کم راشن کھانے" کی مشکلات برداشت کر رہے تھے۔ "مکمل عوامی مزاحمت، جامع مزاحمت" کی فوجی حکمت عملی کے تحت ایک نو سالہ، مشکل مارچ۔

Dien Bien Phu کی جنگ، تاریخی "آخری جنگ" کو بیان کرتے ہوئے، To Huu نقصانات اور قربانیوں سے باز نہیں آتے۔ یہ خون کی قیمت تھی جو ہم نے فتح حاصل کرنے کے لیے ادا کی۔ متعدد تصاویر کے ذریعے: "خون مٹی سے ملا ہوا؛ بکھرے ہوئے جسم، آنکھیں بند؛ ہڈیاں بکھر گئیں، گوشت بکھرا ہوا..." - ہر قوت کو نقصان اٹھانا پڑا۔ یہ سچ ہے کہ ہم نے اپنی جانوں کے خون سے جارحیت کی جنگ کے شعلوں کو بجھانا تھا۔ کوئی دوسرا راستہ نہیں تھا. اور پھر:

سنو، آج سہ پہر، 7 مئی

اوپر، آگ کا ایک تیز طوفان!

ظاہری شکل: چاروں اطراف سے فصیل اور قلعہ گر چکا ہے۔

جرنیلوں نے ہتھیار ڈالنے کے جھنڈے گاڑ دیے۔

دیکھو: ہمارے پاس پیلے ستارے کے ساتھ سرخ پرچم ہے۔

Dien Bien Phu کا آسمان اور زمین مکمل فتح کے ساتھ چمکا!

Dien Bien Phu کے سپاہیوں کو سلام!

ایک حساس اور لطیف بدیہی نقطہ نظر کے ساتھ، شاعر ٹو ہوو اس خاص تاریخی لمحے کی تصویر کشی کرنے والے فوٹوگرافر کی طرح ہے۔ تصویر دو الگ الگ رنگوں سے متصادم ہے: شکست خوردہ، تمام ہتھیار ڈالتے ہوئے سفید جھنڈے اٹھائے ہوئے ہیں۔ فاتح پیلے رنگ کے ستارے کے ساتھ سرخ پرچم بلند کر رہے ہیں۔ شاعر بڑی مہارت سے لفظ "افراتفری" کا انتخاب کرتا ہے، جس سے قاری دشمن کی دردناک اور تلخ شکست کو بہتر طور پر سمجھ سکتا ہے۔ نظم کی تال تیز، مضبوط اور پُرجوش ہے، "نو سال کی جدوجہد کا اختتام Dien Bien Phu / پھولوں کی سرخ چادر، ایک سنہری مہاکاوی" کے فاتحانہ جذبے کو درست طریقے سے کرتا ہے۔ پوری نظم میں "دین بین پھو کے سپاہیوں کو سلام" کی تین سطریں ہیں، جو ایک پرہیز بناتی ہیں، لیکن صرف یہ سطر اپنی مناسب پوزیشن میں رکھی گئی ہے، جس میں سب سے زیادہ اظہاری قدر ہے۔ تاہم، To Huu کی نظم کو پڑھتے ہوئے، کسی کو دکھ یا وحشت کا احساس نہیں ہوتا۔ مصنف نے بہادری اور غیر متزلزل لڑنے والے جذبے، خود کو قربان کرنے کی آمادگی اور فتح کے حصول کے لیے دی گئی بے پناہ قربانیوں کو اجاگر کرنے کے لیے قربانی کو بیان کیا ہے۔ یہ قربانیوں کو یاد رکھنے کا ایک طریقہ بھی ہے – ہمیشہ کے لیے ان بہادر شہداء کو یاد رکھنا جو ڈیئن بیئن پھو میں گرے تاکہ: موونگ تھانہ، ہانگ کم، ہم لام / خوبانی کے پھول پھر سے سفید ہو جائیں، نارنجی کے باغ دوبارہ پیلے ہو جائیں۔

"دین بین پھو کے سپاہیوں کو سلام" سادہ نظم میں لکھا گیا ہے، جو قاری کے ساتھ قربت کا احساس پیدا کرتا ہے۔ یہ ایسا ہی ہے جیسے To Huu فوجیوں کے ساتھ "تبدیل" ہو گیا ہے، ڈی کاسٹریز کے بنکر کے اوپر شاعری کا جھنڈا لگا رہا ہے۔ نظم ایک گہرا نظریاتی دائرہ کار رکھتی ہے، اپنی آواز سے آگے نکل کر لوگوں کی، قوم کی آواز بنتی ہے، اور پوری دنیا پر یہ ثابت کرتی ہے کہ ویتنام - ایک چھوٹے سے ملک - نے ایک عظیم سلطنت کو شکست دی ہے۔

نظم کا ڈھانچہ بغیر کسی رکاوٹ کے مختلف لوگوں اور مناظر سے جڑا ہوا ہے، لیکن یہ فتح کی ایک صور ہے، جو سب کے لیے لامتناہی خوشی لاتی ہے۔ پہاڑوں اور دریاؤں کے پار اس صور کی آواز میں صدر ہو چی منہ، بابائے قوم اور جنرل وو نگوین گیاپ کی شبیہہ ابھرتی ہے، جس نے اپنی فوجی حکمت عملی کے ساتھ "حملہ ضرور کرو، ضرور جیتو،" دشمن کو گرفت میں لے لیا، "بجلی چمکتی ہے دن رات فرانسیسی حملہ آوروں پر،" پوری قوم کو خوشیوں سے دوچار کرنے کے لیے۔

آج کی رات جتنی مزے کی کوئی رات نہیں ہے۔

اس تاریخی رات پر، Dien Bien Phu چمکتا ہوا چمکا۔

اس ملک میں سینے پر تمغے کی طرح۔

ہماری قوم، ایک بہادر قوم!

ایک فنکارانہ تصویر کی وضاحتی خصوصیت اس کی مخصوصیت اور عمومیت ہے۔ نظم "ہیل ٹو دی ڈین بیئن سولجرز" میں شاعرانہ منظر کشی زیادہ عام ہوتی ہے۔ یہ مشکلات اور قربانیوں، Dien Bien فوجیوں اور پوری قوم کی حب الوطنی اور بہادری کی خصوصیات کو عام کرتا ہے۔ یہ نظم اس دور کی اہمیت اور ڈائن بیئن کی فتح کے وسیع اثرات کو بھی عام کرتی ہے: "ڈائن بیئن، بہت دور، پھر بھی چار سمندروں کے دل ہمارے ساتھ دھڑکتے ہیں..."

"Dien Bien Phu کے سپاہیوں کو سلام" قومی دفاع کی جنگ کے دوران ویتنام کے ملک اور عوام پر ایک گہرا عکس ہے۔ یہ کسی ایسے شخص کا احساس ہے جس نے اسے خود تجربہ کیا، کوئی ایسا شخص جو براہ راست ملوث تھا۔ اس لیے تو ہو کی نظم کے بہت سے بند، شاعرانہ تصویریں اور لہجہ قاری کی روح سے گونجتا ہے۔ شاعر کی آواز، فنکار کی روح کی آواز، "عوام کے راگ" سے ملتی ہے، ایک مشترکہ گیت، مشترکہ گونج بن کر اٹھتی ہے۔ شہری ذمہ داری کی گیت کی آواز کے ساتھ ملا ہوا ہوا کی سیاسی گیت یہ بتانے میں مدد کرتا ہے کہ کیوں اس کی شاعری سماجی و سیاسی مواد کو شہری ذمہ داری کی میٹھی اور نرم آواز میں پہنچانے کے قابل ہے۔ "Dien Bien Phu کے سپاہیوں کو سلام" میں آبادی کے مختلف طبقات نے اس اہم تاریخی واقعہ میں حصہ لیا۔ لہٰذا، لوگوں کی وسیع صفوں کے اندر اجتماعی بہادری کا جذبہ تو ہوا کی شاعری کے لیے ناقابلِ ترغیب ہے، جو نظم میں مہاکاوی رجحان کی ایک نمایاں خصوصیت ہے۔

لی شوان سون


ماخذ

تبصرہ (0)

برائے مہربانی اپنی جذبات کا اظہار کرنے کے لیے تبصرہ کریں!

اسی موضوع میں

اسی زمرے میں

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

کرنٹ افیئرز

سیاسی نظام

مقامی

Sản phẩm

Happy Vietnam
بزرگوں کی خوشی اور مسرت۔

بزرگوں کی خوشی اور مسرت۔

عوام کی محبت اور اعتماد پر آگے بڑھ رہے ہیں۔

عوام کی محبت اور اعتماد پر آگے بڑھ رہے ہیں۔

صفحہ

صفحہ