شاعر لام تھی مائی دا 1949 میں صوبہ کوانگ بن کے لی تھیو میں پیدا ہوئے۔ اس کی والدہ An Cuu، Hue سے تھیں۔ ان کا بچپن مشکل گزرا جس کی وجہ سے وہ چھوٹی عمر سے ہی شاعری لکھنے لگی۔ آٹھ سال کی عمر تک، مائی دا نے تقریباً 40 نظمیں جمع کر لیں، جو بدقسمتی سے جنگ کی وجہ سے ضائع ہو گئیں۔ جنگ کے سالوں کی یادیں اس کے ذہن میں گہرائی تک نقش ہیں۔ وہ بتاتی ہیں کہ کس طرح، 1972 میں، ایک نوجوان خاتون رضاکار گھر واپس آئی اور اس کے پیارے گھر میں صرف ایک گہرا بم گڑھا باقی تھا۔ دور دراز گاؤں میں خاندان کے کھانے کے دوران ایک وحشیانہ بم اس کی غریب چھت پر گرا تھا۔ اس کے لیے سب سے زیادہ عزیز، ہر وہ چیز جو اسے عزیز تھی، دشمنوں نے مٹا دی تھی۔ زبردست درد ناقابل برداشت تھا، اور اس نے اپنے تھیلے باندھ کر میدان جنگ میں واپس آنے کا فیصلہ کیا۔ نظم "A Sky, a Bomb Crater" ایسے ہی حالات میں پیدا ہوئی۔ اس نظم کو بعد میں 1972-1973 میں ادب اور آرٹس اخبار میں پہلا انعام دیا گیا، جو شاعر لام تھی مائی دا کے فنی کیریئر میں ایک سنگ میل ہے۔
ملک کے دوبارہ اتحاد کے بعد، وہ اور اس کے شوہر، مصنف ہوانگ پھو نگوک ٹونگ، طویل عرصے تک ہیو میں رہتے اور لکھتے رہے۔ وہ 1978 میں ویتنام رائٹرز ایسوسی ایشن کی رکن بنیں، اور تیسری اور چوتھی مدت میں ویتنام رائٹرز ایسوسی ایشن کی ایگزیکٹو کمیٹی کی رکن بنیں۔ شاعرہ نے 1994 سے 2005 تک سونگ ہوونگ میگزین کے ایڈیٹوریل بورڈ اور بن ٹری تھین اور تھوا تھین ہیو لٹریچر اینڈ آرٹس ایسوسی ایشن کی ایگزیکٹو کمیٹی میں حصہ لیا۔ ادب اور آرٹس اخبار کے ایوارڈ کے علاوہ شاعر لام تھی مائی دا کو ویتنام رائٹرز ایسوسی ایشن ایوارڈ سے بھی نوازا گیا۔ سال، 1999 کا انعام برائے ویتنام ادب اور آرٹس ایسوسی ایشن کی یونین کی قومی کمیٹی کی طرف سے اس کے شعری مجموعے "ایک خواب کے لیے وقف" کے لیے اور ہیو قدیم کیپٹل لٹریچر ایوارڈ - شاعری کا ایک انعام (1998-2003) اس کے شعری مجموعہ "سول فل آف دی وائلڈ کرسنتھیمس" کے لیے۔ 2007 میں، شاعر لام تھی مائی دا کو ویتنام کے صدر نے ان کے تین شعری مجموعوں: "دی برتھنگ ہارٹ" (1974)، "A Poem Without Years" (1983)، اور "Dedication to a Dream" (1988) کے لیے ادب اور فنون کے ریاستی انعام سے نوازا تھا۔ 2005 میں ان کے شعری مجموعہ "گرین رائس" کا انگریزی میں ترجمہ ہوا، چھاپا گیا اور امریکہ میں شائع ہوا۔ اس کی کئی نظموں کو نصابی کتابوں میں شامل کیا گیا ہے اور ہائی اسکول کے ادبی نصاب میں پڑھایا گیا ہے، جس سے قارئین کی کئی نسلیں واقف ہیں۔
شاعر لام تھی مائی دا بھی بچوں کے موضوعات میں بہت دلچسپی رکھتے ہیں۔ اس نے یکے بعد دیگرے بچوں کی کہانیاں شائع کیں: "Famous Singer of the Land" (1984), "The Little Deer and the Stream" (1989), "The Phoenix Musician" (1989) اور "Anthology of Children's Poems and Stories" (2006)۔
اپنے شوہر کی دیکھ بھال کے بعد سے انہیں باہر جا کر شاعری کرنے کا موقع نہیں ملا۔ وہ جانتی تھی کہ وہ مزید شاعری نہیں کر سکتی اور اس نے ہار مان لی تھی۔ اپنی نظم "The White Flag" میں اس نے لکھا: "شاعری سے پہلے میں صحرا ہوں۔" یہی وہ تعطل تھا جس نے اسے ادب اور فن میں زندہ رہنے کے لیے ایک مختلف راستہ تلاش کرنے پر مجبور کیا۔ اتفاق سے، خزاں کی ایک روشن صبح، موسیقار Trịnh Công Sơn کو یاد کرتے ہوئے، اس نے اچانک ایک سطر بلند آواز میں گایا جو اس کے پاس آئی: "ایک خزاں کی صبح، میرا دل کسی دور کے لیے ترس رہا ہے..." پھر، جذبات بہہ گئے، اور اس نے مسلسل گایا۔ اس طرح اس صبح کا گانا "یادوں کا ایک گانا" مکمل ہوا۔ تب سے، شاعر نے موسیقی لکھنا شروع کیا۔ بہت سے لوگوں نے اس کے گانوں کو پسند کیا، جیسے کہ "سنٹرل ہائی لینڈز کی لوری،" "مجھے میرا گاؤں یاد ہے،" وغیرہ۔ ہیو سٹی کلچرل سینٹر میں تین بہن شہروں ہیو، ہو چی منہ سٹی اور ہنوئی کے درمیان موسیقی کے تبادلے کے دوران، گانا "یاد کا ایک گانا" نوجوان گلوکار Đông Nghi کی طرف سے موسیقی کے انتظامات کے ساتھ پیش کیا گیا۔ ویتنام کیبل ٹیلی ویژن (VCTV1) پر "پبلک فیگرز" سیگمنٹ نے اس کے کچھ میوزیکل کاموں کو متعارف کرانے کے لیے ایک پورا پروگرام وقف کیا، جس میں پیپلز آرٹسٹ کوانگ تھی کا گانا "I Remember My Village" بھی شامل ہے... اس نے ایک بار اپنے گانوں کی CD بنانے کا ارادہ کیا تھا۔
ادبی پیشے کی عکاسی کرتے ہوئے، شاعر لام تھی مائی دا نے ایک بار لکھا تھا: "شاعری کے لیے ایک نظم کو سچائی کے معیار کے طور پر لینا ناممکن ہے۔ ہر سچے شاعر کی اپنی منفرد 'چمک' ہوتی ہے، کوئی دو ایک جیسے نہیں ہوتے۔ شاعرانہ صلاحیتوں کا حامل شخص وہ ہوتا ہے جو وقت کے چیلنجوں کو قبول کرنا جانتا ہو، کسی اور چیلنج کو نہیں۔
ماخذ







تبصرہ (0)