Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

امریکی صدر جو بائیڈن کے جنرل سیکرٹری Nguyen Phu Trong کے ساتھ بات چیت کے بعد پریس کو یہ ریمارکس

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường11/09/2023


فوٹو کیپشن
امریکی صدر جو بائیڈن مشترکہ پریس کانفرنس سے خطاب کر رہے ہیں۔ تصویر: ٹرائی ڈنگ/وی این اے

ویتنام نیوز ایجنسی (VNA) نے احترام کے ساتھ امریکی صدر جو بائیڈن کی تقریر کا تعارف کرایا:

آج ہم اپنے تعلقات کے سفر پر نظر ڈال سکتے ہیں، تنازعات سے نارملائزیشن تک، اور اس رشتے کو اگلی سطح تک لے جانا دنیا کے سب سے اہم خطوں میں سے ایک میں خوشحالی اور سلامتی کے لیے ایک محرک ثابت ہوگا۔

ہم نے اپنے دوطرفہ تعلقات کو جامع اسٹریٹجک پارٹنرشپ کی سطح پر اپ گریڈ کیا ہے اور ہم اس پر بہت خوش ہیں۔

یہ دونوں ممالک کے لیے ایک بہت اہم قدم ہے کیونکہ یہ خود تعلقات کی مضبوطی کو ظاہر کرتا ہے کیونکہ ہم ان چیلنجوں کا مقابلہ کرتے ہیں جو ہمارے خطے اور دنیا کے مستقبل کے لیے اہم مضمرات رکھتے ہیں۔ ہم اہم اور ابھرتی ہوئی ٹیکنالوجیز میں تعاون کو مضبوط کریں گے، خاص طور پر سیمی کنڈکٹر انڈسٹری کے لیے مزید لچکدار سپلائی چین بنانے میں۔ ہم اپنے دونوں ممالک کے درمیان تجارت اور سرمایہ کاری کو مزید فروغ دینے کے لیے اپنی اقتصادی شراکت داری کو بھی وسعت دیں گے۔

مثال کے طور پر، گزشتہ سال ایک ویتنامی کمپنی نے شمالی کیرولینا میں الیکٹرک کار اور بیٹری پلانٹ بنانے کے لیے $4 بلین کے معاہدے پر دستخط کیے، جس سے 7,000 سے زیادہ ملازمتیں پیدا ہوں گی۔ عالمی معیار کی ویتنامی ٹیکنالوجی کمپنیاں امریکی سٹاک مارکیٹ میں درج ہو چکی ہیں اور ہوں گی، اور اس دورے کے دوران ہمارے پاس بہت سے اہم تجارتی معاہدوں پر دستخط ہوں گے۔

ہم موسمیاتی بحران سے نمٹنے کے لیے کام کر رہے ہیں، ویتنام کی صاف توانائی کی طرف منتقلی کو تیز کرنے، عالمی صحت کی حفاظت کو مضبوط بنانے اور کینسر اور ایچ آئی وی/ایڈز کے علاج کو آگے بڑھانے، اور انسانی اسمگلنگ کا مقابلہ کرنے سمیت اپنے سیکیورٹی تعاون کو مضبوط کرنے کے لیے کام کر رہے ہیں۔ میں انسانی حقوق کے احترام کی اہمیت پر بھی زور دیتا ہوں۔

سب سے اہم بات یہ ہے کہ ہم اپنے عوام سے عوام کے تعلقات کو مضبوط بنائیں گے، جو ہمارے تعلقات کا مرکز ہیں۔ اس میں وہ لاکھوں ویتنامی امریکی شامل ہیں جو پورے امریکہ میں مضبوط کمیونٹیز بنانے میں مدد کر رہے ہیں، اور میں یہ دیکھنے کا منتظر ہوں کہ یہ گفتگو کیا لا سکتی ہے۔

ابھی اسی سال، امریکی تعاون سے چلنے والی فلبرائٹ یونیورسٹی ویتنام نے اپنے گریجویٹس کی پہلی کلاس دیکھی اور ہم واقعی اس اسکول کو بڑھانے کے لیے کام کر رہے ہیں اور تھامس ویلیری اس میں شامل ہیں۔

ہم سائنس، ٹیکنالوجی، انجینئرنگ اور ریاضی کے شعبوں میں ہنر مند افرادی قوت کو مزید فروغ دینے کے لیے سرمایہ کاری کر رہے ہیں، اور اس نئے تکنیکی دور میں عظیم مواقع سے فائدہ اٹھانے کے لیے سائنس دانوں، یا کاروباری افراد اور اختراعی کاروباروں کو ایک ساتھ مل کر بہتر طریقے سے کام کرنے میں مدد کرنے کے لیے تعلیم میں تبادلے کو فروغ دے رہے ہیں۔

اور میں یہ کہہ کر بات ختم کرنا چاہوں گا کہ ہم نے گزشتہ برسوں میں جو بھی پیش رفت کی ہے اس کے لیے دونوں ممالک کے رہنماؤں کی کوششوں کی ضرورت ہے، بشمول میرے آج کے دوست، سابق سینیٹر اور سابق سیکریٹری آف اسٹیٹ، جان کیری، صدر کے خصوصی ایلچی برائے موسمیاتی تبدیلی۔ اور ایک دوست بھی جو آج ہمارے ساتھ نہیں ہے، جسے میں کل یادگار پر جاؤں گا، مرحوم سینیٹر جان مکین۔

وہ، میری اور بہت سے دوسرے لوگوں کی طرح، واضح طور پر دیکھتے ہیں کہ ہم نے اپنے دردناک ماضی پر قابو پانے کے لیے مل کر کام کرنے سے جو فوائد حاصل کیے ہیں۔ مجھے وہ محنت بھی یاد ہے جس کی وجہ سے 1995 میں جب میں سینیٹ کی خارجہ تعلقات کمیٹی کا رکن تھا تو ہمارے دونوں ممالک کے درمیان تعلقات معمول پر آئے۔

اور 10 سال پہلے جب میں نائب صدر تھا، ہمارے دونوں ممالک ایک جامع پارٹنرشپ قائم کرنے میں ایک اہم سنگ میل تک پہنچے تھے۔ مجھے ناقابل یقین حد تک فخر ہے کہ جس طرح سے ہمارے دونوں ممالک اور عوام نے ہمارے دونوں لوگوں کے لیے جنگ کی تکلیف دہ میراث سے نمٹنے کے لیے اعتماد اور افہام و تفہیم پیدا کی ہے۔ ہمارا کام جاری رکھنے کے لیے پرعزم ہے، جس میں نہ پھٹنے والے ہتھیاروں کو صاف کرنا، ڈائی آکسین کو صاف کرنا، معذور افراد کی مدد کے لیے پروگراموں کو بڑھانا، اور ویتنام جنگ سے لاپتہ امریکی فوجیوں کی بازیابی اور ویتنام کے فوجی ابھی تک جنگ سے لاپتہ ہیں۔

ان تکلیف دہ مسائل پر ہمارا تعاون اور ایک نئی وراثت کی تخلیق، مشترکہ امن اور خوشحالی کی میراث، ہمارے دونوں لوگوں کی لچک اور جذبے کا ثبوت ہے۔

یہ اس بات کی ایک طاقتور یاد دہانی بھی ہے کہ جب ہم اپنے دونوں لوگوں کے اتحاد اور یکجہتی کی بنیاد پر مستقبل کی ترقی کو قبول کرنے کے لیے ایک تکلیف دہ ماضی پر قابو پا سکتے ہیں تو ہم کیا حاصل کر سکتے ہیں۔

ایک بار پھر، میں آپ کا شکریہ ادا کرنا چاہتا ہوں، جناب جنرل سکریٹری۔ ویتنام دنیا اور خطے کا ایک اہم ملک ہے۔ میں دونوں ملکوں کے درمیان تعلقات میں ایک نئے باب کا منتظر ہوں۔



ماخذ

تبصرہ (0)

No data
No data

اسی موضوع میں

اسی زمرے میں

Su 30-MK2 لڑاکا طیاروں نے جامنگ گولے گرائے، ہیلی کاپٹروں نے دارالحکومت کے آسمان پر پرچم بلند کیا
Su-30MK2 لڑاکا طیارہ دارالحکومت کے آسمان پر ایک چمکتا ہوا گرمی کا جال گرا رہا ہے
(لائیو) 2 ستمبر کو قومی دن منانے کے لیے جشن، پریڈ، اور مارچ کی جنرل ریہرسل
ڈوونگ ہوانگ ین ایک کیپیلا گاتا ہے "فادر لینڈ ان دی سن لائٹ" جس سے شدید جذبات پیدا ہوتے ہیں

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

No videos available

خبریں

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ