ایک کنگھی، ماضی کی روح کو محفوظ رکھتی ہے۔
مقامی تاریخی ریکارڈوں اور ڈاکٹر Nhữ Đình Toản (1701-1773) کے ذریعہ 18ویں صدی کے وسط میں مرتب کردہ "Hoạch Trạch Nhữ نسب نامہ" کے مطابق، Hoạch Trạch گاؤں سے تعلق رکھنے والے مسٹر Nhữ Đình Hin نے سال 18 میں ڈاکٹر کا امتحان پاس کیا۔ سال Đinh Sửu (1697) میں، انہوں نے چنگ خاندان کو خراج تحسین پیش کرنے کے لیے نائب ایلچی کے طور پر خدمات انجام دیں، ان کے ساتھ ان کی اہلیہ مسز لی تھیو بھی تھیں۔ چین میں، دونوں آدمیوں کا سامنا ایک گاؤں سے ہوا جو بانس کی کنگھی بنانے کے ہنر کے لیے جانا جاتا تھا اور تجارت سیکھنے کی کوشش کی۔ ویتنام واپس آنے پر، انہوں نے دیہاتیوں کو ہنر کی مشق کرنے میں رہنمائی کی۔ دیہاتی ان کو کنگھی بنانے کے ہنر کے سرپرست سنتوں کے طور پر تعظیم کرتے تھے اور گاؤں کے مندر میں ایک قربان گاہ تعمیر کرتے تھے، گاؤں کے سرپرست دیوتا کے ساتھ ان کی پوجا کرتے تھے۔ سابق تھائی لاک ڈنہ میں واقع Nhữ خاندانی مندر، جو کنگھی بنانے کے ہنر کے لیے آبائی مزار کے طور پر بھی کام کرتا ہے، کو 1993 میں قومی یادگار کے طور پر درجہ بندی کیا گیا تھا۔
19ویں صدی کے اوائل میں، کنگھی سازی مشہور ہوئی اور اسے مقامی تاریخ میں شامل کر لیا گیا۔ درحقیقت، " Hai Duong Phong Vat Khuc Khao Thich" مندرجہ ذیل جملے کو ریکارڈ کرتا ہے:
"Lược Hoạch Trạch کی شراکت غیر معمولی تھی،
"سورج مکھیوں کی خوشبو ہوا پر چلی جاتی ہے۔"
مسٹر Nhữ Đình Thắng، Thái Học کمیون کے پیپلز کمیٹی آفس کے ایک اہلکار، کنگھی بنانے والے کرافٹ گاؤں کے بانی کی 17 ویں نسل کے اولاد ہیں۔ اس لیے، جب سے وہ ایک نوآموز تھے، اس نے اپنے خاندان کے بزرگوں کا شکریہ ادا کیا جنہوں نے اپنی اولاد میں فخر پیدا کرنے کے لیے اس علم کو منتقل کیا۔
اس کے مطابق، Vạc گاؤں کو پہلے Hoach Trach کہا جاتا تھا۔ "ہوآچ" کا مطلب ہے دیگچی اور "تراچ" کا مطلب ہے احسان یا فضل، تو ہوچ تراچ کا مطلب ہے "چاول پکانے کے لیے استعمال ہونے والی دیگچی کا فضل۔" بزرگ اب بھی یاد کرتے ہیں کہ گاؤں میں ایک بار بادشاہ کی فوج کو کڑھائی کے ذریعے کھانا کھلانے کے لیے چاول پکایا جاتا تھا، اس لیے یہ نام پڑ گیا۔ بعد میں اسے مختصر کر کے ویک گاؤں تک پہنچا دیا گیا۔






تبصرہ (0)