Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

آج کل شاعری بہت آسانی سے شائع ہوتی ہے

VnExpressVnExpress24/02/2024


شاعر Dang Huy Giang کا خیال ہے کہ آج کل اخبارات یا کتابوں میں شاعری چھاپنا آسان ہے جس کی وجہ سے ہر کوئی شاعری لکھنے میں جلدی کرتا ہے۔

مصنف نے ہنوئی میں 24 فروری کی صبح ویتنام شاعری کے دن کے ایک حصے "کردار سے شاعر کی شناخت تک " پینل بحث میں بات کی۔

شاعر Dang Huy Giang ماضی اور حال میں شاعری کی اشاعت کا موازنہ کرتا ہے۔ ان کے مطابق، ایک وقت تھا جب اخبارات میں شاعری چھاپنا بہت مشکل تھا۔ ملک بھر میں صرف ادب اور آرٹس اخبار، ادب اور آرٹس میگزین، اور ورکس میگزین نے شاعری شائع کی۔ غیر ادبی اخبارات ہفتے میں صرف ایک نظم شائع کرتے ہیں (عام طور پر اتوار کو)۔ ان اخبارات اور رسائل میں شائع ہونے والی دو یا دو سے زیادہ نظموں کا مجموعہ حاصل کرنا بہت مشکل تھا۔ اور جن لوگوں کی نظمیں مجموعوں میں شائع ہوئیں ان کی تعداد بھی کم تھی۔ جس کی نظمیں بیک وقت پانچ یا سات کے مجموعے میں شائع ہوتیں وہ مشہور سمجھا جاتا تھا۔

پرانے ادبی پبلشرز عام طور پر ایک سال میں تقریباً 20 کتابیں جاری کرتے ہیں۔ کسی مصنف کے لیے اکیلے اپنی شاعری شائع کرنا آسان نہیں تھا۔ انہیں اکثر دوسروں کے ساتھ تعاون کرنا پڑتا تھا۔ اس زمانے میں نوجوان شاعروں کے لیے ایک یا دو نظموں کا انتھالوجیز میں شامل ہونا خوش قسمتی کا جھٹکا سمجھا جاتا تھا۔

انہوں نے مشاہدہ کیا کہ یہ وہ وقت تھا جب ادب مقدس تھا، ایک نمایاں مقام رکھتا تھا، بہت سے لوگوں کو پسند کیا جاتا تھا، اور اس کے پڑھنے والوں کی تعداد بہت زیادہ تھی۔ موجودہ حالات کے بارے میں ڈانگ ہوئی گیانگ نے کہا: "شاعری شائع کرنا بہت آسان ہے، کوئی بھی شخص اخبارات اور رسائل میں نظموں کا مجموعہ شائع کر سکتا ہے، کوئی بھی کتاب شائع کر سکتا ہے۔ اپنی زندگی کے دوران، شاعر کوانگ ہوئی نے ایک بار کہا تھا: 'ایک چیز ہے جس کی سب سے زیادہ مخالفت کی جانی چاہیے، لیکن وہ مخالفت نہیں ہے۔ وہ ہے فنکارانہ معیار کی مخالفت۔' اور فیس بک کے ذریعے شاعری خود شائع کرنا بہت آسان اور مفت ہے ہر کوئی شاعری لکھ اور شائع کر سکتا ہے۔"

شاعر ڈانگ ہوئی گیانگ۔ تصویر: ویتنام رائٹرز ایسوسی ایشن

شاعر ڈانگ ہوئی گیانگ۔ تصویر: ویتنام رائٹرز ایسوسی ایشن

کاموں کے پھیلاؤ کی وجہ سے ادیب بھی ایک دوسرے کا کام نہیں پڑھ رہے ہیں۔ Dang Huy Giang کا خیال ہے کہ یہ ایک خطرناک علامت ہے۔ مزید برآں، شاعری جس آسانی کے ساتھ شائع ہوتی ہے وہ بھی مصنفین کے لیے ایک چیلنج ہے۔ "یاد رکھیں: ایک مصنف کی مہارت کی تب ہی تعریف کی جاتی ہے جب وہ حقیقی طور پر باصلاحیت ہوں،" انہوں نے کہا۔

69 سالہ ڈانگ ہوئی گیانگ کا تعلق ہنوئی سے ہے۔ انہوں نے فوج میں شمولیت اختیار کی اور 1973 سے جنوبی میدان جنگ میں لڑا۔ فوج چھوڑنے کے بعد انہوں نے ثقافت اور فنون پر توجہ مرکوز کرتے ہوئے صحافت میں کام کیا۔ شاعری کے ساتھ ساتھ وہ ادبی تنقید بھی لکھتے ہیں۔ وہ ویتنام رائٹرز ایسوسی ایشن کی 8ویں مدت کے لیے شاعری کونسل کے رکن ہیں۔ اس نے بہت سے ایوارڈز جیتے ہیں، جن میں ہفتہ وار میگزین وان نگھے کے 1998-2000 کے شاعری مقابلے میں اے پرائز بھی شامل ہے۔ ڈانگ ہوئی گیانگ نے کئی شعری مجموعے شائع کیے ہیں جیسے " دو ہاتھ،" "زمین پر،" "دروازے کے ذریعے،" "زندگی،" اور "آرڈر بغیر آرڈر۔"

شاعر Nguyen Binh Phuong (دائیں)

شاعر Nguyen Binh Phuong (دائیں) "حوصلے سے شاعر کی شناخت تک" پینل ڈسکشن کی صدارت کر رہے ہیں۔

پینل ڈسکشن میں مقررین نے ویتنام کی شاعری میں بہت سی ممتاز شخصیات کے اسلوب اور فنکارانہ نقطہ نظر کا تجزیہ کیا، جس سے شاعروں کے کردار کی طاقت کا مظاہرہ کیا گیا۔ Dang Huy Giang نے Tran Dan کو اپنے فنکارانہ خیالات، سوچنے کے انداز، اور تحریری انداز کے غیر متزلزل تعاقب کے لیے سراہا۔ چی لین وین نے شاعری کی دنیا میں ایک حقیقی مظہر میں "گہری اور شدت سے کھود کر" اپنے کردار کی طاقت کا مظاہرہ کیا۔ انہوں نے ان شاعروں پر تنقید کی جن میں خود بننے کی ہمت نہیں تھی، جو اپنا قلم کھو چکے تھے۔ Che Lan Vien نے لکھا:

"شیر کے سال میں پیدا ہونے والے شاعر"
میں نے ایک بار پھر اپنے آپ کو بلی سمجھا۔
میں نے پلیٹ میں سے مچھلی کو چاٹ لیا۔
اور یہاں تک کہ میان ہو گیا!

ادبی نقاد Pham Xuan Nguyen نے 1970 کی دہائی میں Luu Quang Vu کی شاعرانہ آواز کے بارے میں بات کی۔ مسٹر نگوین کے مطابق، امریکہ کے خلاف جنگ کے اختتام کی طرف، لو کوانگ وو کی شاعری تیز، زیادہ دردناک، اذیت ناک اور لوگوں کی تقدیر اور ملک کی تقدیر کے عکاسوں سے بھری ہوئی تھی۔ ملک اور اس کے لوگوں کے بارے میں ان کی المناک الہام کا اظہار "دی کنٹری آف دی زیتھر،" "ویتنام، اوہ!"، "دی پرسن ود می،" "ونڈ اینڈ لو بلونگ آر پار مائی ملک،" "ریڈ ریور،" "1954،" "خم تھین،" اور "سمر ڈوزئیر 1972 " جیسے کاموں میں کیا گیا۔

شاعر Nguyen Quang Hung کے مطابق، انفرادیت ہر مصنف کو ان کے اپنے راستے اور شخصیت کی وضاحت کرنے میں مدد کرتی ہے، انہیں دوسروں سے ممتاز کرتی ہے۔ وہ شاعر Nguyen Quang Thieu کی مثال دیتے ہیں، جن کی تخلیق، "The House at 17 " کو 1990 میں شائع ہونے پر قارئین کے لیے سمجھنا مشکل اور ویتنامی زبان اور ثقافت سے الگ ہونے پر تنقید کا نشانہ بنایا گیا تھا۔ تاہم، بعد میں وہ گاؤں کی ثقافت میں گہری جڑیں پکڑے گئے اور اپنی تحریر کو الگ کرنے کا طریقہ جانتے تھے، جس سے اس کی منظر کشی کو دلکش اور دلکش بنا دیا گیا۔

ہا تھو



ماخذ لنک

تبصرہ (0)

برائے مہربانی اپنی جذبات کا اظہار کرنے کے لیے تبصرہ کریں!

اسی موضوع میں

اسی زمرے میں

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

کرنٹ افیئرز

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ

Happy Vietnam
من کوانگ سٹریم

من کوانگ سٹریم

دوپہر میں با ڈونگ میں ہوا چل رہی ہے۔

دوپہر میں با ڈونگ میں ہوا چل رہی ہے۔

دا ننگ

دا ننگ