Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

وزیر اعظم نے صحیح شیڈول کو یقینی بناتے ہوئے لوگوں کو قومی دن کے تحفے دینے پر فوری عمل درآمد کرنے کی درخواست کی۔

نائب وزیر اعظم Ho Duc Phoc نے ابھی ابھی 30 اگست 2025 کو وزیر اعظم کے آفیشل ڈسپیچ نمبر 152/CD-TTg پر دستخط کیے ہیں جس پر اگست انقلاب کی 80 ویں سالگرہ اور 2 ستمبر کو قومی دن کے موقع پر لوگوں کو تحفہ دینے پر فوری عمل درآمد کیا جا رہا ہے۔

Hà Nội MớiHà Nội Mới30/08/2025

Thủ tướng Chính phủ yêu cầu khẩn trương triển khai tặng quà Quốc khánh cho người dân, bảo đảm đúng tiến độ- Ảnh 1.
اگست انقلاب کی 80 ویں سالگرہ اور 2 ستمبر کو قومی دن کے موقع پر لوگوں کو تحفہ دینے کے لیے فوری طور پر تعینات کریں۔

ڈسپیچ میں کہا گیا: پولٹ بیورو کی ہدایت پر عمل درآمد کرتے ہوئے، 29 اگست 2025 کو، حکومت نے اگست انقلاب کی 80ویں سالگرہ اور 2 ستمبر کو قومی دن کے موقع پر لوگوں کو تحائف دینے کے لیے قرارداد نمبر 263/NQ-CP جاری کیا اور وزیر اعظم نے فیصلہ نمبر 1867/NQ-CP کو مرکزی بجٹ کے ٹارگٹڈ مقامی بجٹ سے جاری کیا۔ اگست انقلاب کی 80 ویں سالگرہ اور 2 ستمبر کو قومی دن کے موقع پر لوگوں کو تحائف دینے کے لیے ۔ وزارت خزانہ نے تحفہ دینے والے بجٹ کو مقامی علاقوں میں منتقل کر دیا ہے۔

لوگوں کو تحفہ دینے کے عمل کو فوری طور پر نافذ کرنے کے لئے، وزیر اعظم نے درخواست کی:

1. صوبوں اور مرکزی طور پر چلنے والے شہروں کی عوامی کمیٹیوں کے چیئرمینوں اور صوبائی اور میونسپل پارٹی کمیٹیوں کے سیکرٹریوں سے درخواست کی جاتی ہے کہ وہ قرارداد نمبر 263/NQ-CP اور فیصلہ نمبر 1867/QD-TTg میں تفویض کردہ کاموں کی رہنمائی، ہدایت اور فوری نفاذ پر توجہ دیں ایجنسیاں اس بات کو یقینی بنانے کے لیے کہ تحائف لوگوں کو وقت پر، صحیح وصول کنندگان کو، محفوظ طریقے سے، بغیر کسی غلطی کے اور نقل کیے بغیر پہنچائے جائیں۔

2. وزراء: وزارت پبلک سیکورٹی، وزارت خزانہ، اسٹیٹ بینک آف ویتنام کے گورنر متعلقہ یونٹوں کو ہدایت نمبر 263/NQ-CP اور فیصلہ نمبر 1867/QD-TTg میں تفویض کردہ کاموں کو فوری طور پر نافذ کرنے کی ہدایت پر توجہ مرکوز کرتے ہیں۔ مندرجہ بالا دستاویزات میں حکومت اور وزیر اعظم کی ہدایت کے مطابق لوگوں کو تحفہ دینے کے عمل کو لاگو کرنے کے لئے فعال طور پر تبلیغ، فوری طور پر رہنمائی اور مقامی لوگوں کے ساتھ قریبی رابطہ کاری۔

3. یہ ایک اہم اور فوری کام ہے، جس کے لیے متعلقہ وزارتوں، ایجنسیوں، علاقوں اور اکائیوں کو اپنی ذمہ داری کے احساس کو برقرار رکھنے اور بروقت، محفوظ اور موثر نفاذ، پیش رفت اور ضروریات کو یقینی بنانے پر توجہ مرکوز کرنے کی ضرورت ہے۔

4. سرکاری دفتر تفویض کردہ کاموں اور کاموں کے مطابق نگرانی کرتا ہے اور اس پر زور دیتا ہے۔ اپنے اختیار سے باہر کے مسائل پر مجاز حکام کو رپورٹ کرتا ہے۔

* اس سے قبل، وزیر اعظم نے 28 اگست 2025 کو سرکاری ڈسپیچ نمبر 149/CD-TTg جاری کیا تھا جو اگست انقلاب کی 80 ویں سالگرہ اور 2 ستمبر کو قومی دن کے موقع پر لوگوں کو تحائف دینے کے لیے جاری کیا تھا۔

29 اگست 2025 کو حکومت نے اگست انقلاب کی 80 ویں سالگرہ اور 2 ستمبر کو قومی دن کے موقع پر لوگوں کو تحائف دینے کے لیے قرارداد نمبر 263/NQ-CP جاری کیا۔

قرارداد کے مطابق، 100,000 VND/شخص ویتنام کے شہریوں اور ویت نامی نژاد افراد کو نقد رقم دی جائے گی جن کی قومیت کا تعین نہیں کیا گیا ہے لیکن جنہیں شناختی کارڈ دیا گیا ہے اور وہ ویتنام میں مقیم ہیں اور انہیں اکٹھا کیا گیا ہے، اپ ڈیٹ کیا گیا ہے، اور قومی آبادی ڈیٹا بیس میں ذاتی شناختی نمبر دیا جائے گا، جو 3202020 اگست کو قائم کیا گیا تھا۔

تحفہ دینے کا فارم:

a فی مستقل گھرانے میں ایک بار تحفہ دیں، ہر گھر کے لیے رقم کا تعین قومی آبادی کے اعداد و شمار کے مطابق گھر کے ہر فرد کے لیے کیا جاتا ہے۔ گھر کا سربراہ (یا خاندان کا کوئی فرد جسے قانونی طور پر گھر کے سربراہ کی طرف سے اختیار دیا گیا ہے) فہرست کے مطابق ہر فرد کی جانب سے تحائف وصول کرتا ہے اور گھر کے افراد کو تحائف پہنچانے کا ذمہ دار ہوتا ہے۔ اگر شہری کے پاس مستقل رہائش نہیں ہے تو، تحائف براہ راست ہر فرد یا شہری کی طرف سے اختیار کردہ شخص کو دیئے جاتے ہیں۔

ب تحفہ دینا الیکٹرانک شناختی درخواست - VNeID (ایک مربوط اکاؤنٹ کی صورت میں) پر سوشل سیکیورٹی اکاؤنٹ کے ذریعے کیا جاتا ہے؛ یا براہ راست نقد رقم میں (اکاؤنٹ نہ ہونے کی صورت میں) مقامی کی طرف سے منظم ادائیگی کے مقام پر، بروقت، حفاظت اور کارکردگی کو یقینی بناتے ہوئے

ادائیگی کا وقت 31 اگست 2025 سے 1 ستمبر 2025 تک؛ معروضی معاملات میں، تحائف اس مدت کے بعد وصول کیے جاسکتے ہیں، لیکن 15 ستمبر 2025 کے بعد نہیں۔

ماخذ: https://hanoimoi.vn/thu-tuong-chinh-phu-yeu-cau-khan-truong-trien-khai-tang-qua-quoc-khanh-cho-nguoi-dan-bao-dam-dung-tien-do-714621.html


تبصرہ (0)

No data
No data

اسی موضوع میں

اسی زمرے میں

Su 30-MK2 لڑاکا طیاروں نے جامنگ گولے گرائے، ہیلی کاپٹروں نے دارالحکومت کے آسمان پر پرچم بلند کیا
Su-30MK2 لڑاکا طیارہ دارالحکومت کے آسمان پر ایک چمکتا ہوا گرمی کا جال گرا رہا ہے
(لائیو) 2 ستمبر کو قومی دن منانے کے لیے جشن، پریڈ، اور مارچ کی جنرل ریہرسل
ڈوونگ ہوانگ ین ایک کیپیلا گاتا ہے "فادر لینڈ ان دی سن لائٹ" جس سے شدید جذبات پیدا ہوتے ہیں

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

No videos available

خبریں

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ