طلاب المدرسة الثانوية في فصل اللغة الإنجليزية
الصورة: نهات ثينه
اتجاهات تطوير اللغة الإنجليزية
أطلق المجلس الثقافي البريطاني مؤخرًا مجموعة "Phrase-ology" التي تجمع 100 عبارة إنجليزية ومثل وعبارة تعتقد المنظمة أنها تحتوي على "السياقات الأكثر إثارة للاهتمام" بعد تحليل ملايين الوثائق والتعليقات عبر الإنترنت من مصادر مثل Dictionary.com، وقاموس أكسفورد الإنجليزي، وقاموس جرين للعامية، والمدونات، والصحف، ويوتيوب، وتويتش، والوثائق الأكاديمية...
تنقسم المجموعة إلى ثماني مجموعات موضوعية: "الإنجليزية العالمية" (مستعارة من لغات وثقافات أخرى)؛ "شجرة دائمة الخضرة الكلاسيكية" (عبارات قديمة)؛ "أجيال" (شائعة في كل فترة)؛ "الثقافة الشعبية" (شعبية بسبب وسائل الإعلام الجماهيرية)؛ "الرياضة" (مشتقة من الرياضة )؛ "الجيل Z" (لغة عامية وتعبيرات جديدة)؛ "لغة الاعتقاد" (المتعلقة بالدين)؛ "شكسبير" (ظهر أو اكتسب شعبية من خلال أعمال شكسبير).
تم إنتاج هذه المختارات تحت قيادة الخبيرة الرائدة في اللغويات الحاسوبية والعلوم الإنسانية الرقمية، الدكتورة باربرا ماكجيليفراي، وخبير معالجة اللغة الطبيعية، طالب الدكتوراه إياكوبو جيناسي. قام الفريق بتتبع حدوث وتواتر التعبيرات، من العبارات التقليدية مثل "كسر الجليد" إلى العبارات الحديثة مثل "أكل ولم يترك فتاتًا".
وبحسب الخبراء، في حين لا تزال العبارات الكلاسيكية مثل "اقتل عصفورين بحجر واحد" مستخدمة على نطاق واسع، فإن العبارات الجديدة المولودة من العصر الرقمي أصبحت أيضا شائعة، مثل "دعهم يطهون" أو "طاقة الشخصية الرئيسية".
بعض التعبيرات الاصطلاحية، مثل "spill the beans"، موجودة منذ أكثر من قرن من الزمان، في حين أن التعبيرات الجديدة، مثل "spill the tea"، التي تعني نفس الشيء أصبحت شائعة منذ عام 2017 - نشأت في مجتمعات الأمريكيين من أصل أفريقي ومجتمع LGBTQ+ وانتشرت عبر وسائل التواصل الاجتماعي.
وتستكشف المجموعة أيضًا كيف تم إعادة اختراع العبارات بمرور الوقت، مثل "ليس كل ما يلمع ذهبًا" الذي نشأ كتعبير باللغة الإنجليزية الوسطى في عام 1229 وأحياه شكسبير لاحقًا في تاجر البندقية. أصبحت بعض العبارات، مثل "قائمة الأمنيات"، شائعة بين عشية وضحاها بفضل الفيلم الذي يحمل نفس الاسم.
وقامت الدراسة أيضًا بتحليل كيفية استخدام الأجيال المختلفة للغة عبر الإنترنت. في حين أن عبارات مثل "من الأفضل أن تتأخر عن ألا تأتي أبدًا" و"اهدأ" لا تزال شائعة بين الأجيال، إلا أن عبارات جديدة مثل "تألق" تظهر بشكل رئيسي بين جيل الألفية والجيل Z. ولا تزال عبارات مثل "ابق واقعيًا" التي كانت شائعة في الستينيات مستخدمة على نطاق واسع اليوم، بينما ينتشر تعبير "YOLO" الشبابي إلى الأجيال الأكبر سنًا بفضل تأثير وسائل التواصل الاجتماعي.
وتستكشف الدراسة أيضًا الأصول الدولية للعديد من العبارات الإنجليزية المألوفة. يُعتقد أن عبارات مثل "لحظة الحقيقة" نشأت من الكلمة الإسبانية hora de la verdad (مصطلح في مصارعة الثيران)، في حين أن نخب "تشين تشين" جاء من الكلمة الصينية qǐng (دعوة). وتسلط الدراسة الضوء أيضًا على أوجه التشابه اللغوي العالمية، مثل العبارة النيجيرية "to yarn dust" والتي تعادل في اللغة الإنجليزية عبارة "to talk nonsense" أو "to spin a yarn".
وعلق السيد مارك ووكر، المدير العالمي للغة الإنجليزية والتقييم في المجلس الثقافي البريطاني، بأن اللغة الإنجليزية تشكلت من خلال تأثير الناس في جميع أنحاء العالم وهي في تطور مستمر. وفي توضيحها، قالت الدكتورة باربرا ماكجيليفراي إن اللغة الإنجليزية لا تتأثر بالأحداث التاريخية فحسب، بل تتأثر أيضًا بتأثير العصر الرقمي.
وقال ماكجيليفراي: "اللغة الإنجليزية كيان حي وتاريخي، وهي تتكيف باستمرار وتعكس العالم المتغير".
فيما يلي قائمة تتضمن 100 من أكثر العبارات والأقوال والأمثال الإنجليزية إثارة للاهتمام في العالم:
100 عبارة إنجليزية مع السياقات الأكثر إثارة للاهتمام
الصورة: لقطة شاشة
وفي وقت سابق، في نهاية عام 2024، نشر المجلس الثقافي البريطاني أيضًا مجموعة تضم 90 كلمة إنجليزية مؤثرة ساعدت في تشكيل تاريخ العالم على مدى العقود التسعة الماضية. ومن بين هذه الكلمات كلمات مثل "استيقظ" (التي تصف وجهات نظر تعتبر متطرفة للغاية)، والكاريوكي (ترفيه موسيقي في اليابان انتشر الآن على مستوى العالم)، والعلاقة بين المواقف (علاقة أكثر من مجرد صداقة ولكنها ليست زوجين رسميين)، والذكاء الاصطناعي (الذكاء الاصطناعي)...
المصدر: https://thanhnien.vn/100-cum-tu-tieng-anh-nao-dang-co-boi-canh-thu-vi-nhat-the-gioi-185250503132941115.htm
تعليق (0)