Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

تقلبات قرى الحرف التقليدية بعد عيد رأس السنة الفيتنامية (تيت)

بعد انتهاء موسم الشحن السياحي في رأس السنة القمرية، تعود العديد من قرى الحرف اليدوية في ثانه هوا إلى وتيرة إنتاجها المعتادة. لكن وراء هذا الهدوء تكمن حقيقة: فبينما يبقى الكثيرون للحفاظ على حرفهم، يغادر عدد كبير من العمال الشباب مسقط رأسهم بحثًا عن فرص عمل جديدة.

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa09/03/2026

تقلبات قرى الحرف التقليدية بعد عيد رأس السنة الفيتنامية (تيت)

ناقش السيد لي مان هونغ، نائب رئيس جمعية مصنعي القبعات المخروطية في ترونغ جيانغ، تصميمات القبعات وجودة المنتج مع منشأة الإنتاج.

احتفظ بالمهنة القديمة، واختر مساراً جديداً.

تبدأ الصباحات في قرى كومونة فان لوك الساحلية بعودة القوارب بعد ليلة في البحر. تستيقظ القرى على إيقاع رسو القوارب. مواقد الفحم مشتعلة بالفعل، والنساء يرتبن السمك على الشوايات، ويقلبنه باستمرار لضمان نضجه بالتساوي. على رفوف من الخيزران، تُكدس الأسماك المجففة، في انتظار تجفيفها تحت أشعة الشمس.

في المجتمعات الساحلية مثل فان لوك، ترسخ تقسيم واضح للعمل منذ زمن طويل: ينطلق الرجال والشباب إلى البحر للصيد في أعالي البحار، بينما تتولى النساء المهام اللوجستية كشراء المأكولات البحرية وتجفيفها وشويها وتجهيزها. تمتلك فان لوك حاليًا 440 سفينة صيد، منها 160 قارب صيد في أعالي البحار، ويبلغ حجم صيدها السنوي ما بين 26,000 و27,000 طن من المأكولات البحرية. وإلى جانب أنشطة الصيد، تقدم أكثر من 200 أسرة خدمات الدعم اللوجستي لقطاع الصيد، كشراء المأكولات البحرية وتجهيزها وتوفير المستلزمات الضرورية لقوارب الصيد. يوفر هذا النظام المتكامل سبل عيش لآلاف العمال المحليين.

لكن وراء هذا النشاط المزدهر في صيد الأسماك يكمن قلق آخر. فبحسب السيد لي فان دوا، رئيس القسم الاقتصادي في اللجنة الشعبية لبلدية فان لوك، يواجه العديد من أصحاب القوارب صعوبات في إيجاد أفراد الطاقم. لم يعد الشباب مهتمين بمهنة الصيد لأنها شاقة، وتتطلب قضاء فترات طويلة في البحر، ويعتمد الدخل فيها بشكل كبير على مناطق الصيد. ويُضطر الصيادون لتأجيل بعض رحلات الصيد بسبب نقص الطاقم، حتى أن القوارب التي استُثمرت فيها مليارات الدونغ تُجبر على البقاء راسية في الميناء.

لا تقتصر قصة هجر الحرف اليدوية على القرى الساحلية مثل فان لوك، بل تتلاشى تدريجيًا في العديد من قرى الحرف اليدوية في جميع أنحاء المقاطعة، حيث تتضاءل تدريجيًا تلك الوظائف التي كانت متأصلة بعمق في تقاليد كل عائلة. في قرية ترونغ جيانغ لصناعة القبعات المخروطية، التابعة لبلدية ترونغ فان، يتجلى إيقاع هذه الحرفة في بيئة مختلفة. تحت سقوف منخفضة، تجلس بضع نساء ينسجن القبعات المخروطية. من بينهن، تعمل السيدة لي ثي لي (68 عامًا) بجد في مهنة مارستها طوال حياتها تقريبًا. تروي كيف تعلمت الحرفة من جدتها ثم من والدتها عندما كانت في العاشرة من عمرها فقط. تقول السيدة لي: "في السابق، كانت الزراعة هي المهنة الرئيسية. ولكن خلال موسم الجفاف، كانت صناعة القبعات المخروطية هي مصدر الدخل الرئيسي للأسرة بأكملها". تمر القبعة المخروطية بعدة مراحل: اختيار الأوراق، وكيّها، وترتيبها، وتثبيت الحافة، ثم خياطة كل طبقة. إنها ماهرة للغاية، حتى أن إبرتها تنزلق بسلاسة على حافة القبعة أثناء حديثها. لكن السيدة لي تُقرّ أيضًا بأن عدد من لا يزالون يمارسون هذه الحرفة آخذ في التناقص. ففي القرية، هجرت العديد من العائلات التي كانت تصنع القبعات المخروطية هذه المهنة. واختارت الأجيال الشابة في عائلتها العمل في المصانع، ولم يبقَ سوى قلة قليلة تمارس هذه الحرفة كما كان يفعل الجيل السابق. لي ثي ثو ترانغ (23 عامًا) واحدة منهم. وُلدت ترانغ في عائلة تصنع القبعات، وكانت معتادة على مساعدة والدتها في ترتيب الأوراق وتجميع حواف القبعات كل مساء. ولكن بعد إتمام دراستها الثانوية، تقدمت بطلب للعمل في مصنع ملابس في مجمع هوانغ لونغ الصناعي. تقول ترانغ: "لا يوفر صنع القبعات في المنزل دخلًا ثابتًا. العمل في المصنع أصعب، لكن الراتب ثابت كل شهر".

الحفاظ على الشغف بالمهنة حياً وسط وتيرة الحياة الجديدة.

بعد عطلة رأس السنة القمرية، يهدأ إيقاع الحياة في العديد من قرى الحرف اليدوية في مقاطعة ثانه هوا. إلا أن وراء هذا الهدوء واقعاً: ففي القرى الساحلية، يعاني العديد من أصحاب القوارب من صعوبة في إيجاد أفراد للطاقم؛ وفي قرى الحرف التقليدية، يتناقص عدد الشباب العاملين في هذه الحرف. في مواجهة هذا الوضع، تسعى العديد من المناطق إلى إيجاد سبل للحفاظ على مصادر رزق سكانها مع توفير فرص للشباب لمواصلة ممارسة الحرف التقليدية.

تقلبات قرى الحرف التقليدية بعد عيد رأس السنة الفيتنامية (تيت)

يقوم سكان كومونة فان لوك بتجفيف المأكولات البحرية.

بحسب السيد لي فان دوا، رئيس القسم الاقتصادي في اللجنة الشعبية لبلدية فان لوك، تشجع البلدية منشآت تجهيز المأكولات البحرية على الاستثمار في معدات التجفيف والحفظ، والعمل تدريجياً على توحيد عمليات الإنتاج لتحسين جودة المنتجات وتوسيع نطاق السوق. وعندما تستقر أنشطة التجهيز والاستهلاك، ستتاح لقطاع صيد الأسماك فرص أكبر لخلق وظائف مستدامة، مما يُعزز شعور العاملين بالأمان والالتزام بالعمل على المدى الطويل. وفي الوقت نفسه، ستستمر التعاونيات البحرية لدعم الصيادين في عمليات الصيد، وتبادل المعلومات حول مناطق الصيد، وتسويق منتجاتهم.

استنادًا إلى هذه التوجيهات، قامت العديد من المنشآت في بلدية فان لوك بتوسيع إنتاجها بشكل استباقي. ففي شركة فونغ أوان في قرية ثانه لاب، يتم شراء ما يقارب 100 طن من المأكولات البحرية مباشرةً من قوارب الصيد التي ترسو حديثًا كل عام لتجهيزها. تُشوى المأكولات البحرية أو تُجفف تحت أشعة الشمس أو تُجفف في نفس اليوم قبل نقلها للاستهلاك في العديد من المحافظات والمدن. ولا تقتصر فوائد عمليات هذه المنشأة على توفير سوق مستقرة للصيادين فحسب، بل توفر أيضًا فرص عمل منتظمة للعديد من العمال المحليين.

انطلاقاً من أكشاك شواء السمك الصغيرة المنتشرة على طول الساحل، وسّعت العديد من الأسر في البلدة تدريجياً عمليات الشراء والتجهيز. وبذلك، تستمر سلسلة الصناعات المرتبطة بالبحر، موفرةً سبل العيش لمئات العمال المحليين. كما يمثل هذا بالنسبة للعديد من العائلات وسيلةً لأبنائهم وأحفادهم للبقاء في مسقط رأسهم ومواصلة المهنة العريقة المرتبطة بهذه المنطقة الساحلية.

في قرية ترونغ جيانغ لصناعة القبعات المخروطية، التابعة لبلدية ترونغ فان، تبحث الحكومة المحلية ورابطة منتجي القبعات المخروطية عن سبلٍ للحفاظ على هذه الحرفة بطريقةٍ مبتكرة. ووفقًا للسيد لي مان هونغ، نائب رئيس رابطة منتجي القبعات المخروطية في ترونغ جيانغ، فإن ما يقرب من 2000 أسرة في البلدة تعمل حاليًا في صناعة القبعات، وتوظف أكثر من 5000 عامل، غالبيتهم من النساء. وإلى جانب الحفاظ على الإنتاج التقليدي، تعمل العديد من المؤسسات على توسيع أسواقها تدريجيًا.

تكيّف بعض الحرفيين بشكل استباقي مع تغيرات السوق. ففي ورشة هونغ توان لصناعة القبعات المخروطية، أنشأ لي فان تشونغ (27 عامًا) صفحة على فيسبوك لعرض منتجاته، ونشر صورًا لتصاميم قبعات جديدة للتواصل مع الزبائن في مناطق عديدة. ونتيجة لذلك، لا تُباع قبعات ترونغ جيانغ المخروطية محليًا فحسب، بل تُطلب أيضًا كتذكارات وهدايا سياحية .

لا تزال القبعات المخروطية تُخاط غرزةً غرزة، ولا يزال السمك يُجفف تحت أشعة الشمس بعد كل رحلة صيد. في هذا النمط الحياتي، لا تقتصر قصة قرية الحرف اليدوية على التجارة فحسب، بل تتعداها إلى الحفاظ على الحرف. فعندما تنتقل القيم التقليدية عبر الأجيال، تجد قرى الحرف اليدوية في ثانه هوا سبيلاً للاستمرار في خضم وتيرة الحياة العصرية المتسارعة.

النص والصور: تانغ ثوي

المصدر: https://baothanhhoa.vn/buon-vui-lang-nghe-sau-tet-280571.htm


تعليق (0)

يرجى ترك تعليق لمشاركة مشاعرك!

نفس الفئة

نفس المؤلف

إرث

شكل

الشركات

الشؤون الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج

Happy Vietnam
رفع العلم الوطني في ساحة هو تشي منه.

رفع العلم الوطني في ساحة هو تشي منه.

لحظة سعيدة في شارع حديقة الورود.

لحظة سعيدة في شارع حديقة الورود.

الطريق المؤدي إلى قريتي

الطريق المؤدي إلى قريتي