صحفيون يعملون في الحدث يرحبون بالضيوف الدوليين في القصر الرئاسي. (صورة: باو تشي) |
نار الأفكار تنير الطريق
وباعتباره يشغل منصب مدير إدارة الإعلام الصحفي والمتحدث باسم وزارة الخارجية ، فإن السفير نجوين فونج نجا يفهم بوضوح روح ورسالة الصحافة الثورية الفيتنامية - الصحافة التي تمثل صوت الحزب والدولة وهي منتدى موثوق به للشعب.
أصبحت الصحافة بمثابة قوة ضاربة على الصعيد الأيديولوجي، تنشر سياسات فيتنام وتوجهاتها بين الأصدقاء الدوليين، وتشجع وتحفز الشعب الفيتنامي على التوحد، ملايين الفيتناميين ككيان واحد. وبذلك، تُحشد جبهة موحدة، تتغلب على جميع الصعوبات والمصاعب، وتمضي قدمًا لحماية البلاد وتنميتها.
وفقًا للسفير، يعرف العالم فيتنام، ويفخر شعبنا بالحزب والوطن بفضل الصحافة الثورية. فالصحافة ليست مصدرًا للتشجيع والدعم فحسب، بل هي أيضًا سلاحٌ فعّالٌ ضدّ الحجج الكاذبة والمشوّهة والعدائية والتشهيرية ضد فيتنام، مما يساعد شعوب العالم على حبّ فيتنام والثقة بها ودعمها، ويحشد الموارد الدولية للمساهمة في حرب المقاومة وبناء وطنٍ قويّ ومزدهر. وأكد السفير نجوين فونغ نغا أن قلم الصحافة سلاحٌ للمحبة، وقوةٌ للعدالة والسلام، ويمثل تطلعات شعب بلدنا والعالم.
كان الرئيس هو تشي مينه ، القائد العظيم للأمة، والصحفي البارز، هو من وضع حجر الأساس للصحافة الثورية التي تخدم الشعب بحتة. ولا يزال مثاله الساطع يرشد أجيال الصحفيين اليوم، مما يضيف القوة والثقة للصحافة الفيتنامية للنمو المستمر، وتأكيد مكانتها في المنطقة، والوصول إلى المستوى الدولي. وقد أعربت السفيرة، التي تتمتع بخبرة تزيد عن 30 عامًا في القطاع الدبلوماسي، عن انطباعها عن فن الرئيس هو تشي مينه في الرد على المقابلات. لقد كان ذلك قمة فن الرد على المقابلات، معبرًا بأكمل وأشمل طريقة عن أيديولوجية هو تشي مينه وأسلوبه الدبلوماسي، البسيط للغاية، والوثيق، والفكاهي، وفي الوقت نفسه العميق للغاية، والحساس، الذي يلمس قلوب الناس ويمتلك قوة غزو قوية.
كان أسلوب العم هو مريحًا وسهل التعامل، ولم يكن كقائد منعزل عن العالم الخارجي. عندما نراجع لقطات المقابلات بين العم هو والمراسلين، سواءً كانوا محليين أو أجانب، نجد أن المسافة بينهما تكاد تكون معدومة، كما قال السفير.
جسر يربط فيتنام بالعالم
السفير نجوين فونغ نجا. |
في سياق الصحافة الثورية عمومًا، للصحافة الأجنبية مهمةٌ خاصةٌ جدًا: إيصال فيتنام إلى العالم، وإيصال العالم إليها. هذا ما أكده السفير نجوين فونغ نغا عند مناقشة دور الصحافة الأجنبية ومسؤوليتها على مدار قرنٍ من بناء الوطن والدفاع عنه، سعيًا إلى دمج بلدنا اندماجًا عميقًا وشاملًا في الساحة الدولية.
خلال سنوات الصمود في ترونغ سون لإنقاذ البلاد، نقلت الصحافة الأجنبية صوت فيتنام الحق إلى العالم، عاكسةً نضال شعبنا البطولي، ومؤثرةً في قلوب وضمير البشرية. وتتمتع شبكة العلاقات الحالية مع الشركاء الاستراتيجيين الشاملين بمساهمة كبيرة من الصحافة الأجنبية، بدءًا من المراسلين المركزيين والمحليين ووصولًا إلى مسؤولي الصحافة بوزارة الخارجية.
خلال حرب المقاومة ضد الولايات المتحدة، زارت فيتنام وفود صحفية أجنبية عديدة لتغطية نضال شعبنا العادل. وقد لعبت وزارة الخارجية دورًا رائدًا، بالتنسيق مع وكالات الأنباء المحلية لدعم أنشطة المراسلين الدوليين، بمن فيهم مراسلو الدول الغربية، وحتى الأمريكيين.
"خلال حرب المقاومة ضد أميركا، أوردت الصحافة الأميركية تقارير عن زيارات شخصيات مثل المغنية جوان بايز (ديسمبر/كانون الأول 1972) والفنانة السينمائية جين فوندا (يوليو/تموز 1972) إلى فيتنام، مما ساهم في خلق تأثير قوي على الرأي العام الأميركي، وجعل الحركة المناهضة للحرب أقوى"، كما يتذكر السفير نجوين فونج نغا.
بمناسبة الذكرى الخمسين لتحرير الجنوب ويوم إعادة التوحيد الوطني (30 أبريل 1975 - 30 أبريل 2025)، روَت السفيرة نجوين فونغ نغا قصةً مؤثرة، وأعربت عن سعادتها بلقاء مراسلي الحرب القدامى. بعضهم تجاوز الثمانين من عمره، لكنهم ما زالوا لا يترددون في العودة إلى أرضهم التي تعلقوا بها، ليُعربوا عن امتنانهم لشعبنا. وما أثّر فيها أكثر هو أنه بعد نصف قرن، لا تزال مشاعرهم تجاه فيتنام قويةً وصادقةً ومخلصةً، تمامًا كما كانت أيام حملهم لكاميراتهم وأقلامهم وسط القنابل والرصاص.
على وجه الخصوص، ووفقًا للسفير، تمتلك الصحافة الأجنبية اليوم موادًا غنية تروي قصة فيتنام، بتاريخها البطولي العريق، وثقافتها الغنية بالهوية، وإنجازاتها التنموية الباهرة بعد ما يقرب من أربعة عقود من حرب دوي موي، مما منح فيتنام مظهرًا مختلفًا تمامًا عما كانت عليه قبل الحرب. وقد منحت هذه التغييرات الجذرية فيتنام مكانة وصورة مختلفتين تمامًا عما كانت عليه قبل الحرب - ديناميكية، منفتحة، غنية بالإمكانيات، ومتكاملة بشكل متزايد.
هذه فرصة ذهبية للصحافة عمومًا، وللصحافة الأجنبية خصوصًا، لتعزيز دورها كجسر للتواصل مع العالم. إلا أن السفير، يؤكد أن الصحافة الأجنبية تتطلب دائمًا اليقظة واللباقة والتوازن والانسجام بين ما نريد قوله وما يريد الناس سماعه.
قال السفير نجوين فونغ نغا إن الأولوية القصوى للصحافة الأجنبية اليوم هي نقل صورة فيتنام التي تشهد تحولات جذرية، بلد ديناميكي، يشهد إصلاحات مستمرة، ويتمتع بحياة اجتماعية واقتصادية مزدهرة، وجهاز إداري مبسط، وفعالية وكفاءة متزايدة للحكم الوطني. هذه هي الصورة التي يهتم بها المواطنون المحليون والأصدقاء الدوليون ويتابعونها عن كثب.
بالإضافة إلى مسيرة التنمية، يتابع العالم عن كثب جهود فيتنام الرامية إلى حماية مصالحها الوطنية بثبات، والحفاظ على بيئة سلمية ومستقرة للتنمية، والمساهمة بشكل استباقي في السلام والتعاون والتقدم المشترك للبشرية. لذا، يجب أن يتم إيصال استجابة فيتنام لتغيرات الوضع العالمي بشكل شامل ودقيق.
بالإضافة إلى ذلك، ووفقًا لنائب وزير الخارجية السابق، لزيادة جاذبية الصحافة الأجنبية، من الضروري الاهتمام بالعناصر الثقافية والفنية والإنسانية لفيتنام. ووفقًا للسفير، هناك العديد من القصص الجميلة والبسيطة والعميقة، مثل جنود القبعات الزرقاء الفيتناميين وهم يُعلّمون الأطفال الأفارقة، ويزرعون الخضراوات؛ وصور الشاحنات البطيئة التي تُشكّل مصدات للرياح للسيارات والدراجات النارية وهي تعبر الجسر خلال إعصار ياغي... تُجسّد هذه التفاصيل الروح الفيتنامية، مما يجعل الأصدقاء الدوليين يفهموننا ويحبوننا أكثر.
وفي ظل الزخم القوي الحالي للابتكار في البلاد، يعتقد السفير نجوين فونج نجا أن الصحافة الخارجية الفيتنامية ستشهد العديد من التحسينات في الفترة المقبلة، وستواصل التأكيد على دورها كقوة رائدة على جبهة المعلومات الخارجية، لصالح الأمة.
انطلاقًا من تعاليم الرئيس هو تشي منه القائلة بأن "القلم والورق سلاحان حادان"، دأبت الصحافة الفيتنامية الخارجية على ربط فيتنام بالعالم بصدق وشجاعة وطموح. كل صحفي هو "جندي" على الجبهة الأيديولوجية، ينشر رسالة بلد محب للسلام، غني بالهوية ويزخر بالإمكانات.
المصدر: https://baoquocte.vn/dai-su-nguyen-phuong-nga-bao-chi-doi-ngoai-ke-cau-chuyen-viet-nam-bang-su-chan-thanh-ban-linh-va-khat-vong-318354.html
تعليق (0)