لقد نسي باو منذ زمنٍ طويل متعة الكتابة التي كانت تُثير حماسه كل يوم. الآن، كل نقرة فأرة هي مجرد جملة لروحٍ جافة.
تردد صدى أصوات محركات الدراجات النارية من الزقاق الضيق، حيث كانت المنازل متلاصقة بجدران مغطاة بالطحالب. كان هذا الزقاق، حيث نشأ، مسرحًا لقصص الحياة اليومية، والضحك، وحتى الألم الصامت لجائحة كوفيد-19. سجّل باو كل ذلك، خلال أيامه كطالب فقير يحلم بالكتابة. الآن، في قلب المدينة الصاخبة، وجد نفسه عالقًا.
في ظهيرة ماطرة، أغلق باو حاسوبه المحمول وغادر الغرفة. كان قلبه خاويًا، بلا هدف، كقطرات المطر المتساقطة على السطح. مقهى مألوف. كان صوت تنقيط القهوة المستمر كراحة خفية، يملأ هدوء المكان حول باو. أمام شاشة الحاسوب، بدا وكأنه عالق مع كل سطر من النص. تتوالى الأفكار ببطء، وعندما تظهر على الصفحة، تكون مجرد سطور فارغة وجافة. حاول تذكر قصص من الماضي، عن أشخاص، وزوايا شوارع ضيقة، وأطفال كانوا يلعبون. لكن كل شيء كان لا يزال غامضًا، كما لو أن باو غارق في ذكرياته.
غمره شعورٌ بالفشل. هل فقد القدرة على الكتابة؟ خشي أن يتحول شغفه بالكتابة إلى ندمٍ وحنين.
رفع باو رأسه بدهشة عندما سمع صوت هونغ، صديقه القديم من أيام الجامعة. هونغ الآن مالك سلسلة مقاهي شهيرة وعدة مشاريع عقارية بارزة. بدت ابتسامة هونغ، التي تجمع بين المزاح والجدية، وكأنها تحمل في طياتها تحديًا خفيًا.
"ماذا تفعل يا باو؟" سأل هونغ بصوتٍ خافتٍ لكنه يحمل في طياته معانٍ خفية. "ما زلت تكتب هذا الهراء؟ لماذا لا تجني المال منه؟"
بدت الكلمات وكأنها تخترق قلب باو. أدرك فجأةً مدى اتساع الفجوة بينه وبين هونغ. لقد نجح هونغ بطريقةٍ نالت إعجاب الكثيرين، بينما كان باو لا يزال غارقًا في صفحات الكتابة التي بدأ هو نفسه يشك فيها.
لم يُجب باو. اتجهت أفكاره نحو الطفل القادم من قرية شمال غرب البلاد الذي التقى به في رحلته التطوعية السابقة. كان الصبي، بعينيه الممتلئتين بالحزن، لا يزال محفورًا في ذهن باو. استذكر صورة الطفل واقفًا على ضفة الفيضان، ينظر إلى الفراغ الذي كان منزله. لم يقل الصبي شيئًا، لكن عينيه قالتا كل شيء. ألم، وخسارة، وشيء أقوى - أمل هش.
نهض باو، ونظر إلى هونغ نظرة خاطفة. لم يُرِد إطالة الحديث الفارغ. قال باو بصوتٍ خفيف: "لديّ عملٌ لأُنجزه، سأعود إلى المنزل أولًا".

لم يكن باو يدري لماذا اختار العودة إلى هذه القرية. ربما بسبب الذكريات، أو ربما بسبب الحنين إلى مكان لم ينتمِ إليه حقًا. ولكن عندما توقفت السيارة، عكس الغبار على الزجاج الأمامي عالمًا غريبًا. لم تعد القرية كما تخيلها باو.
طريق القرية، الذي كان يومًا ضيقًا ولكنه جميل، جرفه الفيضان. غطّى الطين الأزقة، كلوحة رمادية بنية مرقطة من الخراب. مشى باو ببطء، وغرقت قدماه في الوحل، تاركةً آثار أقدام غير مرغوب فيها. بدت المنازل المتداعية المتبقية وكأنها تنتظر انهيارها النهائي.
الأطفال الذين وعدهم يومًا بإهدائهم كتبًا، ولكن من يتذكر تلك الوعود الفارغة الآن؟ لقد كبروا، لم يعودوا أبرياء، لم يعودوا أطفال باو. عيونهم مزيج من أمل قديم وخيبة أمل حالية. ينظر إليهم باو، ويتساءل: هل هو الوحيد الذي تغير؟ أم أن العالم هو الذي تغير، بصمت ولكن بقسوة بالغة، دافعًا بكل شيء إلى دوامة الزمن التي لا يقاومها أحد.
ليس هذا الواقع ما يبحث عنه باو. ربما لهذا السبب لا يجد الإلهام هنا. الإلهام مجرد وهم. لا وجود له في المنازل المتهدمة، ولا في العيون المتعبة، ولا في الطين الذي يغطي طرق القرية. لكن باو لا يزال هنا، كشخص تائه، لا يدري ما الذي جذبه، يعلم فقط أن هذا المكان، في وحشته وقسوته، يعكس ذاته.
في ضباب الصباح، وزّع باو الهدايا على الأطفال. وبينما انحنى ليُسلّم الهدية لصبي، التقت عينا الصبي بعينيه، صافيتين لكنهما تحملان في طيّاتهما شيئًا عميقًا.
"هل ستعود؟" رن السؤال، رقيقًا لكنه اخترق قلب باو. صمت باو طويلًا. كان الوعد سهلًا، لكن هل سيعود حقًا؟ في عيني الصبي المنتظرتين، رأى باو شوقًا وبصيص أمل، صغيرًا لكنه واضح.
أومأ برأسه، لكن شيئًا ما ثقل على قلبه. هل سيعود حقًا بعد هذا؟ أم أن هذا الوعد مجرد واحد من تلك الوعود التي تتلاشى في الضباب، وتختفي مع شروق الشمس؟
أدرك باو أن جهوده لم تذهب سدى، لكنه لم يستطع أن يكون بطلاً لإنقاذ العالم. لم يكن سوى جزء صغير من هذا العالم، والأهم ليس ما يستطيع فعله للآخرين، بل كيفية تواصله معهم.
بعد عودته إلى المدينة، لم يعد باو يشعر بالفشل. جلس أمام شاشة حاسوبه المحمول وبدأ الكتابة من جديد. كتب عن ما رآه، وعن قصصه الصغيرة، وعن حياة بريئة محطمة تستحق الحب.
وبينما يكتب باو، يُدرك ما نسيه منذ زمن: الكتابة ليست سبيلًا للنجاح أو الخلاص، بل هي سبيله للعثور على ذاته من جديد، والتواصل مع من حوله ومع العالم الذي افتقده.
في الخارج، كان صدى أصوات محركات الدراجات النارية لا يزال يتردد في الزقاق الصغير، منسجمًا مع إيقاع المدينة اليومي. لكن في قلب باو، لم يعد يشعر بالضياع.
***
تساقط الرذاذ برفق، ملتصقًا بشعر باو وقميصه. تسلل البرد إلى جلده، لكن قلب باو شعر بالدفء. نظر حوله، فرأى ابتسامات الأطفال الخجولة، لكنه أدرك أيضًا وجود عيون متفحصة، كما لو كانت تسأل: "لماذا هم هنا؟".
اقترب رجل من القرية من باو. نظر إلى كومة الملابس والكتب والأرز والمعكرونة سريعة التحضير... المتراكمة على العربة، ثم نظر إلى باو بوجهٍ فاتر. قال ببرود: "مرة أخرى، أولئك الذين يريدون التباهي، يريدون الشهرة...". كان صوته ثقيلاً، كما لو كان غارقاً في مرارة الحياة.
نظر باو إلى الرجل العجوز. لقد التقى بأشخاص مثله في رحلاته التطوعية السابقة، أشخاص لم يصدقوا أن اللطف ينبع من القلب، بدلًا من أن يُقدّر أو يُمدح. فجأةً، عادت إلى ذهن باو ذكريات المرة الأولى التي ذهب فيها هو ووالدته لتوزيع الهدايا على دار أيتام. صورة عيون الأطفال وهي تتلألأ وهم يتلقون الهدايا أسعدته من أي مجاملة.
تعلم باو الهدوء والتصرف بدلًا من الجدال. بالنسبة له، لا داعي للشرح كثيرًا، ولا لإثبات نفسه. ما يفعله هو من أجل إخوته الصغار في القرية النائية، وليس لإقناع المتشككين.
في عصر ذلك اليوم، بدأ باو وفريق المتطوعين بتوزيع الهدايا على منازل القرية. وزّعوا كل كيس أرز، وكل دفتر، وكل معطف دافئ. تسلّم الأطفال الهدايا بسعادة، بينما كان بعض الآباء سعداء، بينما وضع آخرون الهدايا في مكانها بهدوء دون أن ينبسوا ببنت شفة. وقف رجل الصباح بعيدًا، وعيناه لا تزالان مليئتين بالشك. للحظة، لفتت انتباه باو عيني فتاة صغيرة، عيناها صافيتان ومليئتان بالأمل. فكّر فجأةً أن هاتين العينين هما سبب استمراره.
فجأةً، بدأ المطر يهطل بغزارة. انهمرت الأمطار بغزارة، لكن مجموعة المتطوعين لم تتوقف. أسرع القرويون إلى منازلهم، لكنه ظل واقفًا هناك، عيناه باردتان لكنهما أكثر رقة. أخيرًا، اقترب الرجل العجوز من باو مجددًا، بنبرة تحدّ أخير: "هل تفعلون هذه الأشياء... حقًا من أجل الأطفال؟ هذا النوع من القماش المشمع... بغيض."
ظلت باو هادئة، تنظر إلى الرجل. تحت ضوء المطر الخافت، ابتسمت باو بخفة. "لك أن تفكر كما تشاء. لكن بالنسبة لنا، رؤية ابتسامة الأطفال، ورؤية معاناة الناس أقل، تكفي."
كان الرجل العجوز صامتًا. ساد جوٌّ من التوتر بين الغريبين. في هذه اللحظة، بدا وكأن باو والرجل يختبران بعضهما البعض. كان المطر لا يزال يهطل! باو لا يزال واقفًا، غير متردد في مواجهة شكوكه. ثم استدار ومضى، تاركًا وراءه شعورًا وكأن المطر قد مسح بعض شكوكه.
بعد أسبوع من تلك الرحلة، انتشر على مواقع التواصل الاجتماعي مقطع فيديو لباو وهو يوزع الهدايا على الناس، مصحوبًا بتعليقات ساخرة تصفه بأنه "متكلف" و"يريد الشهرة فقط". انتشرت هذه الانتقادات الباطلة كالنار في الهشيم.
كان أصدقاء باو وزملاؤه متحمسين، وكان الجميع قلقًا عليه. اتصل به صديق مقرب من باو تلك الليلة، بصوتٍ يملؤه القلق: "باو، هل شاهدت الفيديو؟ عليك أن تفعل شيئًا لتصحيحه!". أجاب باو بهدوء: "أعلم، لكن لا بأس".
استمرت الشائعات في الانتشار، حتى أن البعض بدأ بالتحقيق في مصدر التبرعات التي تلقاها باو ومجموعته التطوعية. في أحد الأيام، بينما كان باو يستعد لرحلته التطوعية التالية، زاره مراسلٌ فجأةً.
نريد معرفة حقيقة أنشطتكم الخيرية. هل يمكنك توضيح ذلك؟
ابتسم باو، ودعا المراسل للجلوس، ثم ردّ ببطء: "يمكنكَ التحقق من جميع الوثائق والبيانات ذات الصلة بنفسك. ليس لدينا ما نخفيه. ولكنني أودّ أيضًا أن أوضح أنني لا أفعل هذه الأمور لكسب الاعتراف...".
بعد أشهر قليلة، تلقى باو رسالةً تحمل ختم بريدي بعد أن خفتت قصته. كان المُرسِل هو الرجل من القرية النائية التي التقى بها في ذلك اليوم الماطر.
في تلك الليلة، فتح باو حاسوبه المحمول وواصل الكتابة. كتب عن الأطفال ذوي العيون البراقة، وعن المطر الذي يهطل على السطح القديم، وعن السيدة ساو - الأم التي علّمت باو العطاء دون انتظار مقابل. تدفقت الكلمات من قلب باو، كسيل صافٍ بعد المطر.
[إعلان 2]
المصدر: https://thanhnien.vn/duoi-mua-truyen-ngan-du-thi-cua-cao-minh-teo-185241015114418482.htm
تعليق (0)