Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

لائق أو لائق؟

في الفيتنامية، تُعتبر "دوونغ هوانغ" و"دانغ هوانغ" كلمتين مترادفتين، رغم اختلاف تهجئتهما. فهم معاني هاتين الكلمتين ضروري لفهم النصوص القديمة والحديثة بدقة.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên31/10/2025

تانغ (堂) حرف ظهر لأول مرة في مخطوطة جين لسلالة تشو الغربية، وكان يعني في الأصل ساحةً مربعةً بناها البشر أو أساس منزل ( شانغشو، دايتساو ). كما يشير تانغ إلى القاعة الأمامية للقصر، حيث يدير الملك شؤونه ( شيجينغ، تانغفنغ، تاتسوا )، أو منزل يُستخدم للأنشطة الجماعية؛ أو مكانًا تُقيم فيه البلاط مراسمها أو تُجري أعمالها أو تُحاكم فيه ( لوانشينغ، أغراض وانغ تشونغ من سلالة هان).

بالإضافة إلى ذلك، تُستخدم هذه الكلمة أيضًا كطريقة محترمة لمخاطبة أم شخص آخر، على سبيل المثال، "lenh duong" (والدته)، "ton duong" (والدته) أو تُستخدم لتسمية اسم متجر أو للإشارة إلى علاقة قرابة، في نفس العشيرة ولكن ليس الأقارب المباشرين، مثل "dong duong huynh de" أو "duong huynh de" (الأعمام والإخوة)، "tung duong" (الإخوة من نفس السلف)...

هوانغ (皇) حرف ظهر لأول مرة في مخطوطة أوراكل العظمية من عهد أسرة شانغ. يشبه شكل هوانغ القديم لهب الشعلة. ربما لأن القدماء كانوا يعبدون النار، فإن "هوانغ" تعني النبيل، أو الجليل والعظيم. في الكتب القديمة، تُستخدم كلمة "هوانغ" أيضًا للإشارة إلى الآلهة والأسلاف، وخاصة الأباطرة القدماء.

بالإضافة إلى ذلك، تعني كلمة "hoang" أيضًا الكبير والمهيب ( Thi Kinh. Dai Nha. Hoang Hi )؛ رائعة ورائعة ( ثي كينه. تيو نها. تاي خي ) ؛ جميلة ( ثي كينه. تشو تونغ. ثان كونغ ) ومعاني أخرى كثيرة.

تُكتب كلمة "دوونغ" (堂皇) أيضًا "دانغ هوانغ" (堂)، لأن نطقها الصوتي هو "دونغ لانغ" (قاموس كانغشي ) و"تو لانغ" (شووين جياي تو ). كلا النطقين الصوتيين يُنطقان بالنطق الصيني الفيتنامي "دانغ". ولكن، نظرًا لأن قاموس كانغشي يُشير إلى "دونغ لانغ" بـ "دوونغ"، فهناك حاليًا طريقتان للكتابة مذكورتان أعلاه.

ربما يعود أصل كلمة "دوونغ هوانغ" (堂皇) إلى عهد أسرة هان. استُخدمت في الأصل للإشارة إلى قصر كبير ( Xijing Zaji ، المجلد 3)، واستمر هذا المعنى في عهد أسرة تانغ. خلال عهد أسرة سونغ، استُخدمت "دوونغ هوانغ" لوصف عظمة وروعة العمارة ( Gangduye لآي تشينغ)، أو في كتابات راقية، مثل "phu le duong hoang" التي تعني الجلال والفخامة - وهي عبارة مستمدة من كتاب "Nhi nu anh hung truyen" لوين كانغ من أسرة تشينغ، أو "duong hoang nhi nghi" التي تصف الجلالة والعظمة.

خلال عهد أسرتي مينغ وتشينغ، استُخدمت كلمة "دوونغ هوانغ" للثناء على جمال العمارة، وأناقة الأشياء، أو على مكان عمل المسؤولين ( هان شو، هو جيان تشوان ). كما وصفت هذه الكلمة الغطرسة ( ين تشي هويت دان تو لخاب هونغ من أسرة تشينغ)، أو الأقوال والأفعال التي تبدو جلية في ظاهرها لكنها في حقيقتها زائفة ( كوان ترونغ هينه كي لسلالة تشينغ).

بشكل عام، في العصور القديمة، استخدمت بلادنا كلمة " دوونغ هوانغ" (堂皇) وفقًا للمعاني الصينية المذكورة أعلاه. ومع ذلك، منذ القرن التاسع عشر على أبعد تقدير، تغير معنى الكلمتين "دوونغ هوانغ" و "دانغ هوانغ" وفقًا للفهم الفيتنامي. تُفهم كلمة "دوونغ هوانغ" على أنها "صريح، صريح"، على سبيل المثال، "دوونغ هوانغ" الشخص، "دوونغ هوانغ" الإيماءة ( القاموس الفيتنامي (1970) ، المجلد 1، ص 507). وهذا هو المعنى أيضًا في القاموس الفيتنامي (1988) الذي حرره هوانغ في. بالإضافة إلى ذلك، في الصفحة 305، يشرح هذا القاموس أيضًا "دوونغ هوانغ" على أنها كاملة في الأشياء المادية ( منازل دوونغ هوانغ) أو صالح يستحق أن تحترم ( تحدث بشكل صحيح )…


المصدر: https://thanhnien.vn/duong-hoang-hay-dang-hoang-185251031205115019.htm


علامة: الصينية

تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

مدينة هوشي منه تجذب الاستثمارات من مؤسسات الاستثمار الأجنبي المباشر في فرص جديدة
الفيضانات التاريخية في هوي آن، كما شوهدت من طائرة عسكرية تابعة لوزارة الدفاع الوطني
تجاوز "الفيضان العظيم" على نهر ثو بون الفيضان التاريخي الذي حدث عام 1964 بمقدار 0.14 متر.
هضبة دونج فان الحجرية - متحف جيولوجي حي نادر في العالم

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

انضمت "خليج ها لونج على اليابسة" للتو إلى قائمة أفضل الوجهات المفضلة في العالم

الأحداث الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج