كتاب "دوين نو تانغ بونغ" هو رحلة الكاتب في شغفه بالثقافة والحياة. بفضل معرفته العميقة وخبرته الحياتية الوفيرة وموهبته الكتابية المتميزة، نجح الكاتب فو دوك آن في إقناع العديد من القراء على اختلاف مستوياتهم وتفضيلاتهم.
الكاتب فو دوك آن.
في حديثه عن أدبه، قال الكاتب فو دوك آن: " أكتب رغبةً في إسعاد الأصدقاء وإدخال البهجة إلى قلوبهم. لستُ فيلسوفًا، ولا مُحسنًا، ولا مؤرخًا...
أنا إنسانٌ يُحب الحياة والناس، لذا "أتحدثُ بالهراء" بحماس، بروح الدعابة، بالنكات، بكلماتٍ مُصممة... لأُعبر عن حبي العميق للعالم... بحر الثقافة الشاسع لا ينجو من السحب المُتحركة والطحالب المائية، التي ترفرف شاردةً، وتتغير بلا نهاية...".
في تعليقها على فو دوك آن، قالت الكاتبة والصحفية تران ثي ترونغ: " لغة فو دوك آن مرنة ومنفتحة وعصرية. ومع ذلك، فهو دقيق للغاية في اختيار كلماته، وغير مُبالغ فيه، وواقعي للغاية.
إن صياغة اللغة المرنة في كتاب مع ضرورة فصلها عن الخط الزمني الأصلي، يتطلب من المؤلف أن يمتلك المهارات اللازمة للتعامل معها، وذلك للحفاظ على مرونة اللغة، وهو ما يجذب القراء أكثر، وفي نفس الوقت، كيفية جعل القصة مروية بشكل حي، عندما يكون الوقت والأحداث الجارية قد ذهبت بعيدًا، حتى القراء الذين لم يعيشوا في هذا السياق لا يزالون قادرين على فهم المشكلة التي يريد المؤلف تقديمها.
إن تحويل الحالات إلى لغة أدبية لقراء عصر 4.0 ليس بالمهمة السهلة، وقد فعلها، وكان ناجحًا جدًا.
"Duyen van tang bong" هو الكتاب السادس في سلسلة "Chem theo quyen gio" للكاتب Pho Duc An.
يُعجب الصحفي والموسيقي تران لي تشين بإبداع فو دوك آن الذي لا ينضب: "بالنسبة له، الكتابة حاجة شخصية. فهو يُعالج كل الأفراح والغضب والحب والكراهية في الحياة بمنظور إنساني ومنفتح.
وبغض النظر عن السياق الذي تجري فيه القصة، فإنه ينقل للقراء دائمًا رسائل معينة من وجهة نظره ومشاعره بشكل واضح من خلال لغة وأسلوب كتابة عميقين ودقيقين، ولكن في بعض الأحيان أيضًا بذكاء وروح الدعابة.
آنه
[إعلان 2]
مصدر
تعليق (0)