جهود للتغلب على حاجز اللغة الكورية

بحلول عام ٢٠٢٥، لن يتوفر للبلاد سوى ٣٣٠٠ فرصة عمل في كوريا ضمن برنامج التوظيف الإلكتروني خلال هذه الفترة. في اليوم الأول من استقبال طلبات اختبار اللغة الكورية لعام ٢٠٢٥، استقبل مركز تعزيز التوظيف الإقليمي ١٥٠٠ طلب. واستمر عدد الطلبات في الازدياد خلال الأيام التالية.
قال السيد بوي دوك دوي من مقاطعة كوي هوب إنه لتقديم طلبه، كان عليه الذهاب إلى مدينة فينه قبل يوم واحد، وفي السادسة صباحًا توجه إلى المركز لاستلام استمارة التقديم، لكنه اضطر للانتظار خلف 400 شخص. وأضاف السيد دوي: "من المتوقع أن يكون هذا الامتحان صعبًا للغاية على العمال نظرًا لتغير طبيعة الامتحان، حيث يدرس معظم العمال منذ عام 2023 بمجموعة أسئلة مختلفة". وأضاف أنه خضع لاختبار اللغة الكورية ثلاث مرات لكنه رسب فيها، لذا كانت توقعاته عالية لهذا الامتحان.

حضر السيد تران فان فو (مواليد عام ٢٠٠٧، مقيم في مقاطعة كوينه لو) إلى مركز خدمات التوظيف في نغي آن لتقديم طلبه لاختبار اللغة الكورية الساعة ٣:٣٠ صباحًا، لكنه تأخر عن ٣٠٠ شخص. قال السيد فو: "أدرس اللغة الكورية منذ بداية عام ٢٠٢٤، وسجلت للاختبار هذه المرة للسفر إلى كوريا للعمل في القطاع الزراعي . ووفقًا للكثيرين، سيكون هذا الاختبار صعبًا وشاقًا للغاية. في حيي، خضع الكثيرون للاختبار للمرة الثالثة والرابعة ولم ينجحوا بعد".

صعوبات كثيرة
هذا العام، تم اختصار مدة استلام وثائق التسجيل باللغة الكورية من خمسة أيام إلى ثلاثة أيام، لذا اضطر المركز منذ اليوم الأول إلى تقسيم مناطق التسجيل لتجنب الازدحام. وحتى اليوم الأخير، سجلنا 3056 وثيقة تسجيل، وكانت أعلى منطقة مسجلة هي بلدة هوانغ ماي بعدد 305 أشخاص، ثم مقاطعة ثانه تشونغ بعدد 290 عاملًا، ثم مقاطعة نام دان بعدد 246 عاملًا.
السيد تران هوو ثونغ - نائب مدير مركز خدمات التوظيف الإقليمي
في الجولة الأخيرة، كان لدى فيتنام 16,000 حصة للعمل في كوريا، ولكن سُجِّل 45,000 طلب. كان لدى نغي آن وحدها 6,261 حصة مسجلة للامتحان، ولكن 2,300 طلب فقط استوفت الشروط، مما يعني أن 2,300 شخص اجتازوا اختبار اللغة الكورية في نغي آن. في المتوسط، اجتاز 30% فقط من عمال نغي آن اختبار اللغة الكورية في كل جولة. قال السيد تران هو ثونغ: "هذه الجولة، الحصة صغيرة، فالبلاد بأكملها تقبل 3,300 شخص فقط، بينما لدى نغي آن 3,056 طلبًا مسجلًا للامتحان. لذلك، يُعدّ الحصول على وظيفة في كوريا الجنوبية أمرًا صعبًا للغاية في الوقت الحالي".
هذا العام، تقتصر كوريا على توظيف قطاعين: التصنيع والزراعة. ونظرًا لكثرة الحصص، وقلة المتطلبات، وكثرة ساعات العمل الإضافية، يشهد القطاع الزراعي عددًا كبيرًا من طلبات التوظيف، وتزداد المنافسة فيه.
لإجراء اختبار اللغة الكورية، يضطر العمال في الريف إلى توفير مبلغ كبير من المال للذهاب إلى مدينة فينه لاستئجار غرفة والدراسة للامتحان. قال السيد بوي دوك دوي من منطقة كوي هوب إنه اضطر إلى إنفاق كل مدخراته ودعم والديه الذي يبلغ حوالي 20-30 مليون دونج فيتنامي لتوفير المال الكافي للدراسة وشراء لوازم التحضير للامتحان. في مسقط رأسه، رسب العديد من الناس في الاختبار للمرة الثانية أو الثالثة، مما أدى إلى إحباطهم واستسلامهم. حتى أن بعضهم اضطر إلى حزم أمتعته والذهاب إلى هانوي للدراسة لمدة 3-4 أشهر للتحضير للامتحان، وهو أمر مكلف للغاية.
بالإضافة إلى تكلفة التحضير لاختبار اللغة الكورية، لا تزال رسوم الخروج ورسوم الإيداع تُشكّلان مشكلةً صعبةً للعديد من العمال. صرّح السيد هوانغ سون لام، نائب مدير بنك السياسة الاجتماعية الإقليمي، قائلاً: "في عام 2024، لن يتجاوز عدد العمال المشاركين في برنامج تصدير العمالة في المقاطعة 350 عاملاً، ممن يمكنهم الحصول على رأس المال اللازم لحل مشاكل التوظيف في إطار البرامج الوطنية المستهدفة. ويعود ذلك إلى أن كل أسرة فقيرة لا تستطيع الحصول على رأس المال اللازم لحل مشاكل التوظيف إلا مرة واحدة، ولكن معظم العمال سبق لهم الاقتراض لتربية الماشية والإنتاج والأعمال التجارية، لذا ستكون فرصة الاقتراض مرة أخرى لخدمة غرض المشاركة في برنامج تصدير العمالة أكثر صعوبة".
في حديثه مع العمال حول امتحان اللغة الكورية القادم، قال السيد تران هوو ثونغ، نائب مدير مركز خدمات التوظيف الإقليمي: "لكي يكون لدى العمال ما يكفي من المؤهلات اللازمة لامتحان اللغة الكورية وامتحان التوجيه المهني لتلبية متطلبات الدولة المضيفة، يجب عليهم إتقان اللغة الكورية. ورغم تغير أسئلة الامتحان، إلا أن المستوى يبقى كما هو، لذا فإن اجتهدوا في الدراسة سينجحون. إلى جانب اللغات الأجنبية، يحتاج العمال أيضًا إلى صقل مهاراتهم ليكونوا على أهبة الاستعداد قبل مغادرة البلاد. يتمتع العمال الذين يتخرجون من المدارس المهنية بتدريب مناسب بميزة على العمال العاديين...".
أقرّ المجلس الوطني الكوري قانون تصريح عمل العمال الأجانب في 16 أغسطس 2003، لتنظيم برنامج تصريح عمل العمال الأجانب (المشار إليه باسم برنامج EPS)، والذي دخل حيز التنفيذ في 16 أغسطس 2004. ووفقًا لأحكام هذا القانون، يُسمح للمؤسسات الكورية التي لا تستطيع توظيف عمال منزليين بتوظيف عمال أجانب بأعداد محددة؛ وتتولى وزارة العمل والتوظيف الكورية مسؤولية تقديم وإدارة جميع القضايا المتعلقة بالعمال الأجانب. وقد وقّعت وزارة العمل والتوظيف الكورية مذكرات تفاهم مع دول لإرسال واستقبال العمال للعمل في كوريا. كما وقّعت وزارة العمل والتوظيف الكورية مذكرات تفاهم مع 15 دولة، بما في ذلك فيتنام.
المصدر: https://baonghean.vn/kho-nhu-thi-tieng-han-10294896.html
تعليق (0)