| صورة لصفحة من صحيفة الثقافة والحياة. |
جاء في مقدمة منشور الثقافة والسياحة : "تتمتع مدينة ثوا ثين هيو بقيم ثقافية راسخة، حافظت على مر السنين على خصائصها الفريدة، واستمرت في احتضان الناس واستيعابهم ونشرهم وجذبهم كما لو كانت دعوة. ومساهمةً في الجهود المبذولة للحفاظ على القيم الثقافية وبنائها وتعزيزها خلال فترة التجديد الشاملة والعميقة التي شهدتها البلاد... تُطلق إدارة الثقافة والإعلام في ثوا ثين هيو منشور الثقافة والسياحة بجرأة كتجربة صادقة من قِبل العاملين في مجال الثقافة والإعلام في هذه البلاد. نأمل أن يستقبل القراء منشور الثقافة والسياحة كهدية لقاء، وأن يصبح من هنا نقطة التقاء وتلاقي للقوى الثقافية والأدبية والفنية." لسوء الحظ، اضطر منشور الثقافة والسياحة إلى التوقف عن الصدور بعد عام 1990 بسبب قيود قانونية.
بعد عشر سنوات، وبصفتي مديرًا للقسم، في أكتوبر 2002، عقب نجاح مهرجاني هوي في عامي 2000 و2002، قررنا إصدار منشور للترويج لثقافة هوي وسياحتها. واستغلالًا لهذه الفرصة المواتية، صدرت صحيفة "الثقافة والحياة" الأسبوعية بشكل منتظم من عام 2002 إلى عام 2007، بواقع 220 عددًا أسبوعيًا.
صدر العدد الأول في السادس من أكتوبر عام ٢٠٠٢، بعنوان "الثقافة والمعلومات"، بحجم ٣٠ سم × ٤٠ سم، ويتألف من ثماني صفحات. وقد تضمن معلومات عن الأنشطة الثقافية، إلى جانب مقالات عن ثقافة مدينة هوي وأعمال إبداعية لعدد من مؤلفيها. تميزت جميع الأعداد بتصميمها الجذاب، مصحوبة برسوم توضيحية وصور فوتوغرافية عالية الجودة، مما يعكس أسلوباً صحفياً ثقافياً وفنياً.
ابتداءً من العدد 11، تم تغيير اسم مجلة الثقافة والمعلومات إلى مجلة الثقافة والحياة، مع زيادة عدد الصفحات إلى 16 صفحة، واعتماد أسلوب الصحيفة الأسبوعية، وتعكس بانتظام الأنشطة الثقافية والاجتماعية، مع العديد من الأقسام المتنوعة.
يعكس قسم "الأخبار الثقافية" الأنشطة الثقافية المتنوعة في مدينة هوي، ويعزز سياسة بناء ثقافة فيتنامية متقدمة غنية بالهوية الوطنية، ويحدد استراتيجية تطوير الثقافة الفيتنامية، بهدف جعل مدينة ثوا ثين هوي مركزاً ثقافياً وسياحياً فريداً في البلاد.
يركز قسمَا "الدبلوماسية الثقافية" و"نحو مهرجان هوي" على تقديم معلومات مفصلة حول الاستعدادات لمهرجان هوي، وأخبار عن ممثلي الدول المختلفة الذين يزورون المهرجان. ومن الجدير بالذكر بشكل خاص التقارير المتعلقة برقصة الأسد في مهرجان الثقافة العرقية في توتوري، اليابان؛ وطائرات هوي الورقية في مهرجان ديفي للطائرات الورقية في فرنسا؛ وأغاني هوي الشعبية في مهرجان "أغنية الأرض الطائرة العظيمة" في الصين؛ وموسيقى هوي الاحتفالية في أسبوع لوكسمبورغ الثقافي؛ وفن بلاط هوي في يوم الثقافة الفيتنامية في روسيا؛ ومشاركة هوي في مهرجان لوي كراثونغ في تايلاند؛ ومعرض مهرجان هوي 2006 في معرض إكسبو العالمي 2005 في اليابان؛ والترويج لمهرجان هوي في منتدى شرق آسيا وأمريكا اللاتينية في سيول...
تُقدّم زاوية "هوي: الماضي والحاضر"، التي يكتبها فان ثوان آن، أكثر من 200 موقع تاريخي وثقافي، بما في ذلك التراث المعماري الإمبراطوري والعمارة الاستعمارية الفرنسية في هوي. وتضمّ الزاوية صورًا أرشيفية نادرة، تُقارن بين صور الماضي والحاضر من منظور واحد، وتتضمن بحثًا شيقًا وموجزًا وذا قيمة أكاديمية. أما زاوية "مقدمة إلى المواقع التاريخية"، فرغم أنها لا تُقدّم صورًا متنوعة، إلا أنها تعرض الآثار التاريخية والثقافية بأسلوب صحفي، واصفةً مظهر كل موقع وقيمه المميزة، مما يُساعد المسؤولين الثقافيين والقراء على فهم تراث العاصمة القديمة بشكل أفضل.
تُقدّم زاوية "الموسيقى العالمية"، التي بدأها هوانغ ترونغ بو، تحديثات دورية للقراء حول الأنشطة الموسيقية المتنوعة في العالم، وهو مجال نادرًا ما يُغطّى في الصحافة الفيتنامية. وفي السنوات اللاحقة، انضمّ تشو مان كوونغ، وهو كاتب من هانوي، إلى الزاوية، حيث كتب عن مهرجانات وفعاليات ثقافية فريدة في العديد من البلدان، مُقدّمًا رؤى جديدة حول جوهر الثقافة العالمية.
تجمع الأعمال الشعرية والمقالات والقصص القصيرة بين العديد من الكتاب البارزين وعدد كبير من الكتاب الشباب من هيو. إلى جانب المؤلفين المألوفين مثل نجوين خوا ديم، نجوين خاك في، لام ثي ماي دا، نجوين داك شوان، بو يو، نجوين خاك ثاش، نجو مينه، ماي فان هوان، تران ثوي ماي، نهات لام، هو ذا ها، لو ثي ماي، نجوين تان دان، فام فو فونج... هناك أيضًا العديد من الكتاب الجدد مثل فان كام هاي، نجوين شوان هوانغ، لو فييت شوان، نجوين ثي آنه داو، دوك سون، لي نجا لو، تران تينه ين، نجوين ثين نغي، دو فان خواي، نجوين فان فينه، تران با داي دونج...
على مدى خمس سنوات تقريبًا، تجاوزت مجلة "الثقافة والحياة" حدود كونها مجرد منشور إخباري متخصص، لتصبح منبرًا ثقافيًا وفنيًا، مضيفةً بُعدًا حيويًا للحياة الثقافية في مدينة هوي. ولتحقيق ذلك دون وجود هيئة تحريرية مخصصة أو تمويل، لجأت إدارة الثقافة والإعلام إلى أساليب متنوعة ومرنة. وقد ساهم بعض الأعضاء، على وجه الخصوص، ممن يعتبرون أنفسهم صحفيين شبه محترفين؛ مثل لي فييت شوان، ونغوين دين سانغ، ونغوين دوي هين، ودونغ هونغ لام، وترنه نام هاي، وغيرهم، بمقالات بانتظام. كما كتبتُ أنا أيضًا العديد من المقالات، ولكن دون استخدام اسمي الحقيقي، مستخدمًا في الغالب أسماءً مستعارة مثل HNX وVH&ĐS وVH وPV، وأحيانًا كنت أوقع باسم مستعار هو ثيو كوان!
على الرغم من عدم توزيعها في السوق، تُرسل صحيفة "الثقافة والحياة" بانتظام نسخًا منها إلى قادة المحافظات والمدن والمقاطعات، وتوزعها على الوحدات التابعة للقطاع والدوائر الحكومية في المحافظة، والهيئات المركزية في المنطقة. كما تُرسل الصحيفة كهدية إلى قادة وزارة الثقافة والإعلام ودوائرها ومكاتبها ومعاهدها، بالإضافة إلى إدارات الثقافة والإعلام في المحافظات على مستوى البلاد. والجدير بالذكر أنها تُرسل بشكل متكرر إلى سفارات الدول الأجنبية والمنظمات الدولية مثل مؤسسة فورد والمجلس الثقافي البريطاني.
في أوائل عام ٢٠٠٧، وقبل مغادرتي قطاع الثقافة والإعلام، ركزتُ مع زملائي على العمل مع العدد الأخير والهام من مجلة "الثقافة والحياة" لربيع ٢٠٠٧، كتقديرٍ وداعي. يمكن القول إن أعداد المجلة الـ ٢٢٠ شكلت سجلاً للأنشطة الثقافية في مدينة هوي خلال الفترة ٢٠٠٢-٢٠٠٧، ولكن نظراً لمحدودية وسائل التوزيع، لم يكن تأثيرها على المجتمع واسع النطاق. ومع ذلك، فقد مثّلت جسراً فعالاً إلى حدٍ ما، مساهمةً في ترسيخ مكانة مقاطعة ثوا ثين هوي (مدينة هوي حالياً) كمركز ثقافي وسياحي، ومدينة مهرجانات مميزة في فيتنام.
المصدر: https://huengaynay.vn/van-hoa-nghe-thuat/mot-thoi-lam-bao-van-hoa-doi-song-154923.html







تعليق (0)