سيتم تقديم أغنية "إلى الأبد هو تشي منه " (هو تشي منه الذي لا يُنسى) من تأليف الفنان الشعبي الفنزويلي الراحل علي بريميرا في البرنامج الفني "إلى الأبد هو تشي منه ". (الصورة: سفارة فيتنام في فنزويلا) |
في الأول من مايو، وفي مقر السفارة الفيتنامية في فنزويلا، عقد السفير فو ترونغ مي اجتماعًا وعمل مع السيد علي أليخاندرو، مندوب الجمعية الوطنية ، نائب وزير الثقافة في فنزويلا.
وقال نائب وزير الثقافة الفنزويلي علي أليخاندرو، في حديثه مع السفير فو ترونغ مي: "وجهت الحكومة الفنزويلية الإدارات المعنية بالتنسيق الوثيق مع السفارة الفيتنامية لاستكمال الاستعدادات النهائية لبرنامج الفن "إلى الأبد هو تشي منه"، المقرر عقده في مسرح بوليفار في كاراكاس في 21 مايو".
وفي معرض إرساله أحر التهاني للشعب الفيتنامي البطل بمناسبة الذكرى الخمسين لتحرير الجنوب ويوم إعادة التوحيد الوطني (30 أبريل 1975 - 30 أبريل 2025)، أكد نائب وزير الثقافة الفنزويلي أن انتصار الشعب الفيتنامي هو انتصار للشعب الفنزويلي، وبالمثل، يعتبر الشعب الفنزويلي دائمًا هوشي منه الزعيم الثوري المشترك للبشرية.
![]() |
نائب وزير الثقافة الفنزويلي علي أليخاندرو والسفير فو ترونغ مي. (الصورة: السفارة الفيتنامية في فنزويلا) |
بصفته موسيقيًا فنزويليًا مشهورًا، عبّر نائب الوزير علي أليخاندرو عن إعجابه الشديد بفيتنام والرئيس العظيم هو تشي منه. ومنذ طفولته، تغلغلت في وجدانه الأغاني التي تُشيد بفيتنام والرئيس هو تشي منه، والتي ألّفها وأداها جده، الفنان الثوري والفنان الشعبي الفنزويلي علي بريميرا.
رغم أنه لم تتح له فرصة زيارة فيتنام، إلا أنه من خلال أغاني الفنان الشعبي الراحل علي بريميرا، مثل "هو تشي منه للأبد" (هو تشي منه الذي لا يُنسى)، و"صورة هو تشي منه" (لا فيجورا دي هو تشي منه)، و"المرأة الفيتنامية" (لا موجير دي فيتنام)، استطاع أن يتخيل بلدًا وشعبًا صامدًا، بالإضافة إلى العم هو - مثالٌ ساطعٌ على الوطنية والإيثار والعطاء. كرّس حياته كلها لقضية التحرير الوطني، وإعادة التوحيد الوطني، وتحقيق الحرية والسعادة للشعب الفيتنامي.
وفيما يتعلق بالبرنامج الفني "إلى الأبد هوشي منه" بمناسبة الذكرى 135 لميلاده (19 مايو 1890 - 19 مايو 2025)، قال نائب الوزير علي أليخاندرو بريميرا إن البرنامج استقطب مشاركة العديد من المطربين المشهورين والأوركسترا السيمفونية الوطنية الفنزويلية.
وعلى وجه الخصوص، سوف يؤدي هو والفنانون الفنزويليون أغاني تاريخية تمجد الرئيس هو تشي مينه من تأليف الموسيقي الراحل علي بريميرا، فضلاً عن بعض الأعمال النموذجية للموسيقيين في جميع أنحاء العالم مثل: "الحق في العيش في سلام" للموسيقي التشيلي فيكتور جارا، و"قصيدة هو تشي مينه" للموسيقي البريطاني إيوان ماكول، والتي ترجمها إلى الإسبانية الموسيقي التشيلي الراحل رولاندو ألاركون...
![]() |
نائب وزير الثقافة الفنزويلي علي أليخاندرو يؤدي عرضًا في برنامج "ربيع الوطن" في عام 2024. (الصورة: سفارة فيتنام في فنزويلا) |
وأعرب السفير فو ترونغ ماي عن امتنانه للعاطفة الخاصة التي أظهرها نائب الوزير علي أليخاندرو بريميرا وعائلته تجاه الرئيس هو تشي مينه والشعب الفيتنامي، وأكد أن هذا دليل واضح على حب عائلة الفنان علي أليخاندرو بريميرا والشعب الفنزويلي وشعوب العالم للرئيس هو تشي مينه.
وقال السفير فو ترونغ مي إنه بمناسبة الذكرى السنوية الـ 135 لميلاد الرئيس هو تشي مينه (19 مايو 1890 - 19 مايو 2025)، تواصل السفارة الفيتنامية في فنزويلا تنفيذ مشروع "تكريم الرئيس هو تشي مينه، بطل التحرير الوطني الفيتنامي، الشخصية الثقافية المتميزة في الخارج" على نطاق واسع لتعزيز ونشر القيم الأيديولوجية والأخلاقية والشخصية للرئيس هو تشي مينه وكذلك تكريم دولة وشعب فيتنام في فنزويلا وكذلك في منطقة أمريكا اللاتينية.
المصدر: https://baotuyenquang.com.vn/nghe-si-venezuela-se-bieu-dien-cac-ca-khuc-ca-ngoi-chu-pich-ho-chi-minh-nhan-ky-niem-135-nam-ngay-sinh-cua-nguoi-211034.html
تعليق (0)