مصر - على الرغم من تدريس اللغة الإنجليزية منذ أكثر من 150 عامًا، لا تزال مستويات الكفاءة في اللغة الإنجليزية في مصر منخفضة نظرًا للفجوة الكبيرة بين التدريس والتطبيق العملي للناس.
يعود تاريخ تعليم اللغة الإنجليزية في مصر إلى النصف الأول من القرن التاسع عشر. وقد أثّرت الاضطرابات السياسية والاجتماعية تأثيرًا كبيرًا على مكانة اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية في المدارس المصرية.
لقد أدى احتلال الإمبراطوريات الكبرى إلى "إدخال" موجات من اللغات مثل الفرنسية والإنجليزية والتركية والفارسية والإيطالية إلى النظام التعليمي في الدولة الواقعة في شمال أفريقيا.
حكمت الدولة العثمانية مصر منذ القرن السادس عشر، وأدخلت اللغة التركية في المؤسسات الحكومية. لاحقًا، جعل الغزو الفرنسي (1798-1801) الفرنسية اللغة الرئيسية للطبقة المثقفة.
بعد الاحتلال البريطاني لمصر في ثمانينيات القرن التاسع عشر، حلت اللغة الإنجليزية تدريجيا محل اللغة التركية باعتبارها اللغة الأجنبية الثانية الأكثر تدريسا، في حين ظلت اللغة الفرنسية اللغة الرائدة حتى أصبحت اللغة الإنجليزية مهيمنة تماما في أوائل القرن العشرين.
اللغة الإنجليزية ليست مقبولة على نطاق واسع بين السكان وغالبا ما ينظر إليها على أنها رمز للقمع الاستعماري.
ولكن مواقف المصريين تجاه اللغة الإنجليزية تغيرت تدريجيا، من اعتبارها "سلعة ضرورية ولكنها مترددة خلال الفترة الاستعمارية البريطانية" إلى "أداة أساسية للتقدم التعليمي والاقتصادي والاجتماعي"، وفقا لبحث إيمهوف المنشور في مجلة "الإنجليزية حول العالم" التي تصدرها جامعة كامبريدج (المملكة المتحدة).
منذ ذلك الحين، أصبحت اللغة الإنجليزية اللغة الأجنبية الرسمية المُدرّسة في المدارس المصرية. واليوم، تُعدّ اللغة الإنجليزية مادةً إلزاميةً من المرحلة الابتدائية إلى الثانوية.
مفارقة منخفضة المستوى
ينص الدستور المصري، وخاصةً نسخة عام ٢٠١٤، على أن اللغة العربية هي اللغة الرسمية للبلاد. ورغم عدم الاعتراف بها في الدستور، إلا أن اللغة الإنجليزية تحظى بمكانة مهمة في العديد من جوانب الدولة.
وعلى الرغم من تاريخها الطويل وانتشار تدريسها على نطاق واسع، فإن كفاءة اللغة الإنجليزية في مصر تظل منخفضة، وخاصة عند مقارنتها بالمعايير العالمية.
تُسهم عوامل عديدة في هذا الوضع، أهمها جودة التدريس. فأساليب التدريس في المدارس الحكومية غالبًا ما تعتمد بشكل كبير على الحفظ والقواعد، مما يحد من مهارات التواصل في الحياة الواقعية.
في كثير من الأحيان، يُركز المعلمون على القراءة والكتابة، بينما لا يُعطَون مهارات التحدث والاستماع اهتمامًا يُذكر. هذا النهج يُقيّد قدرة الطلاب على استخدام اللغة الإنجليزية بفعالية في مواقف الحياة العملية.
تُعيق قلة الموارد أساليب التدريس التقليدية. فالمدارس الحكومية، التي يرتادها غالبية الطلاب المصريين، غالبًا ما تكون مكتظة، وتحتوي على كتب مدرسية قديمة، وتفتقر إلى أدوات التدريس الحديثة.
وبحسب تقرير صادر عن الجامعة الأميركية في القاهرة، فإن نحو 75% من الطلاب المصريين يضطرون للدراسة في فصول تضم أكثر من 40 طالباً أو الالتحاق بمدارس تطبق نظام الفترات المتعددة.
ونتيجةً لذلك، أرسل العديد من أولياء الأمور أطفالهم إلى مدارس خاصة للتغلب على هذه النواقص. ويشكل طلاب المدارس الخاصة الآن 10.6% من إجمالي عدد الطلاب في مصر، أي ما يُقدر بنحو 23.3 مليون طالب في العام الدراسي 2019-2020، وفقًا لوكالة إنتربرايز برس.
هذه المدارس ليست تابعة لوزارة التربية والتعليم المصرية ولكنها تحت إشراف الوزارة ومعظمها تقدم للطلاب برنامج مكثف للغة الإنجليزية بدءًا من مرحلة رياض الأطفال.
نفذت وزارة التربية والتعليم المصرية حاليًا سلسلة من الإصلاحات السياسية لتحسين جودة تدريس اللغة الإنجليزية في المدارس الحكومية، بهدف إتاحة فرص أكثر فعالية للطلاب للوصول إلى تعليم اللغة الإنجليزية. إلا أن التقدم كان بطيئًا وغير واضح.
وتحتل مصر المرتبة 83 من بين 113 دولة ومنطقة في مؤشر إي أف لكفاءة اللغة الإنجليزية لعام 2023 (EF EPI)، برصيد 463 نقطة وتقع في مجموعة "الكفاءة المنخفضة".
[إعلان 2]
المصدر: https://vietnamnet.vn/nghich-ly-quoc-gia-day-tieng-anh-hon-150-nam-nhung-trinh-do-rat-thap-2341213.html
تعليق (0)