Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

فوك جيانج وأطلال تشام

Báo Thanh niênBáo Thanh niên17/11/2024


وإلى الشرق، يحتوي النهر على المزيد من الروافد، كل منها يحمل اسمًا مختلفًا اعتمادًا على القسم أو الفرع؛ كما توجد العديد من القنوات والسدود التي تُستخدم لري الحقول الخصبة.

على نهر فوك جيانغ، كان سد با دين، الذي يزيد طوله عن 100 متر، سدًا شهيرًا في الماضي. خلال موسم الجفاف، كان يُغلق السد لتوفير المياه لريّ الحقول، وخلال موسم الأمطار، كان يُفتح لتصريف مياه الفيضانات. يُشتق اسم السد من اسمي قريتين، با لا ودين آن. لعبت هاتان القريتان دورًا محوريًا في حفر القناة وبناء السد لجلب المياه من منطقة المرتفعات إلى السهول لريّ الحقول التي تعاني من شحّ المياه خلال موسم الجفاف. وحتى يومنا هذا، لا يزال الضريح المُخصص للأجداد الذين بادروا ببناء سد با دين وحثّوا أحفادهم على القيام بذلك قائمًا، حيث تعتني به الأجيال اللاحقة وتُكرمه بقرابين البخور.

Kể chuyện dòng sông xứ Quảng: Phước Giang và những phế tích Chăm- Ảnh 1.

نهر فوك جيانغ كما يُرى من قرية لا ها

عند الوصول إلى مدينة كوانغ نغاي، يُعاد تسمية نهر فوك جيانغ إلى باو جيانغ، ويستمر شرقًا عبر أسماء مختلفة مثل هين لونغ، وهام لونغ، وفو ثو ، وكو لوي، قبل أن يلتقي بنهر في ويصب في البحر. قرب نهاية النهر، يُحيط نهر فوك جيانغ بقرية كو لوي، محاطًا بمساحات شاسعة من المياه من جهة والبحر من جهة أخرى، حيث تتلاطم الأمواج باستمرار على الشاطئ، مُشكّلةً قرية كو لوي الخلابة (وهي قرية منعزلة) التي تغنّى بها العديد من الشعراء والكتاب في قصائدهم.

اليوم، لا يزال نهر فوك جيانغ يلعب دورًا حاسمًا في توفير المياه من قناة ثاتش نهام لري مئات الهكتارات من الأراضي الزراعية في نغيا ترونغ، وبلديات نغيا ثونغ، وما إلى ذلك (مقاطعة تو نغيا)، بينما يساهم أيضًا في تجميل البيئة والحفاظ على الهواء النظيف في هذه المنطقة التي تشهد تحضرًا تدريجيًا.

أطلال بوند وشام

يُطلق على نهر فوك جيانغ، عندما يتدفق جنوب جبل بوت، اسم باو جيانغ، وذلك لوجود بركة طبيعية كبيرة نسبياً كانت موجودة سابقاً بجوار الحقول المتاخمة لجبل دا فوي. سُمي جبل دا فوي بهذا الاسم لوجود تكوينات صخرية تُشبه الأفيال منتشرة على سفوح الجبل، وحتى هنا وهناك في الحقول والقرى.

هناك أغنية شعبية تستعير بذكاء أسماء الأماكن المحيطة بنهر باو جيانغ للتعبير عن مشاعر فتاة مع حبيبها في قرية فان توونغ، المتاخمة لنهر ترا خوك:

وقفت على جبل صخرة الفيل ونظرت إلى فينتيان.

هو الابن الأكبر، وأنا الأخت الكبرى.

يريدني أن أذهب وأتزوج من عائلته.

لماذا تتخلى عن إخوتك الصغار الذين يعانون كثيراً!

Kể chuyện dòng sông xứ Quảng: Phước Giang và những phế tích Chăm- Ảnh 2.

تنتشر طوب تشام عند سفح جبل صخرة الفيل، على الضفة اليمنى لنهر فوك جيانغ.

Kể chuyện dòng sông xứ Quảng: Phước Giang và những phế tích Chăm- Ảnh 3.

تم اكتشاف تماثيل من الطين المحروق في جبل بوت، على الضفة اليسرى لنهر فوك جيانغ.

تتميز منطقة فوك جيانغ - باو جيانغ، التي تُعد اليوم جزءًا من بلدة لا ها، في مقاطعة تو نغيا، بمناظر طبيعية خلابة وحقول خضراء وارفة، وقد ورد ذكرها في العديد من الحكايات المرتبطة بمواقع لا ها ستون باتلفيلد وثين بوت فيه فان (السحب التي ترسم بالقلم السماوي). لقد تغيرت الطبيعة، وتغيرت المناظر الطبيعية الجميلة للماضي تدريجيًا عبر الزمن، لكن النهر والأراضي المحيطة به لا تزال تحتفظ بالعديد من أسرار الماضي.

في كتابه الضخم ، "الجرد الوصفي لآثار تشام في وسط فيتنام" ، ذكر الباحث الفرنسي هـ. بارمنتييه، أثناء مسحه لموقع تشان لو، أنه شاهد طوبًا من صنع تشام على قمة جبل نوي بوت. وقد نُقِّب عن برج تشام على قمة نوي بوت عام ٢٠١٧، ما أسفر عن اكتشاف العديد من القطع الأثرية القيّمة، وجذب اهتمامًا كبيرًا من الباحثين والجمهور. مع ذلك، في الواقع، لا يقتصر وجود طوب تشام وآثار المباني التي شيدها شعب تشام على قمة نوي بوت فحسب، بل ينتشر أيضًا في جميع أنحاء المنطقة الجنوبية من حوض نهر فوك جيانغ (باو جيانغ).

في منتصف عام ٢٠١٧، رافقتُ فريقًا بحثيًا ضمّ الأستاذ المشارك نجو فان دوان (خبير فنون تشام)، والدكتور فو كوك هين (كبير المنقبين عن برج نوي بوت، رحمه الله)، والدكتور نغوين دانغ فو (المدير السابق لإدارة الثقافة والرياضة والسياحة في مقاطعة كوانغ ناي ) إلى منطقة جبل دا فوي. شاهدتُ بنفسي العديد من طوب تشام متناثرة هنا وهناك، أعاد بعض السكان المحليين استخدام بعضها لبناء أساسات المنازل، وحظائر الماشية، والجدران الاستنادية حول حدائقهم لمنع الانهيارات الأرضية. وروى كبار السن أنه في الماضي، أثناء حفر أساسات المنازل أو الآبار، اكتشف السكان المحليون العديد من التماثيل الحجرية، والمذابح، وحتى مجموعات لينغا-يوني، لكنها فُقدت منذ ذلك الحين لأسباب مختلفة.

يُتيح لنا انخفاض التضاريس عند سفح جبل ثين بوت التكهن بوجود بركة مائية (تُشكّل الآن جزءًا من نهر باو جيانغ) كانت تُحيط بالسفوح الشرقية للجبل منذ قرون، مُغطيةً المنطقة التي أصبحت فيما بعد حقل نغوك آن. وسط هذا الامتداد الشاسع من السماء والماء، يبرز جبل ثين بوت، مُتلألئًا كجبل ميرو الأسطوري في ثقافة تشام.

هل يمكن أن يكون هناك صلة بين برج تشان لو (الذي نقّبه علماء الآثار الفرنسيون عام 1904)، وبرج نوي بوت (الذي نقّبه متحف كوانغ نغاي العام عام 2017)، وبقايا تشام المعمارية على الضفة الجنوبية لنهر فوك جيانغ - باو جيانغ، كما ذكر أعلاه، ضمن مجمع معابد تشام مشترك في الجزء الجنوبي من مقاطعة أمارافاتي؟

العالم واسعٌ لا حدود له. أسئلةٌ كثيرةٌ تتردد من الماضي، ولا أدري متى سأجد الإجابات. فلنتوقف إذن عند جبل ثين بوت، ولننظر إلى قمته الضبابية، ولنشارك مشاعر فتاة كوانغ ناي في هذه الأغاني الشعبية، المفعمة بالمعاني والأحاسيس.

بالنظر إلى أعلى نحو ثين بوت، نزل دانغ

الجبال صخرية بقدر ما يتألم قلبي لأجله. (يتبع)



المصدر: https://thanhnien.vn/ke-chuyen-dong-song-xu-quang-phuoc-giang-and-nhung-phe-tich-cham-185241117205611039.htm

تعليق (0)

يرجى ترك تعليق لمشاركة مشاعرك!

نفس الفئة

نفس المؤلف

إرث

شكل

الشركات

الشؤون الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج

Happy Vietnam
استمتع بتناول الشاي في متحف لونغدينغ للشاي.

استمتع بتناول الشاي في متحف لونغدينغ للشاي.

جوهر الحرفية

جوهر الحرفية

ضباب الصباح في ثونغ هي

ضباب الصباح في ثونغ هي