اللغات الأجنبية تفتح الأبواب أمام العديد من المهن.
في معرض التوظيف لعام 2026 الذي أقيم في جامعة اللغات الأجنبية التابعة لجامعة فيتنام الوطنية في هانوي ، صرّحت الأستاذة المشاركة الدكتورة ها لي كيم آنه، نائبة رئيس الجامعة، بأن الكثيرين ما زالوا يعتقدون أن خريجي اللغات الأجنبية يعملون بشكل رئيسي كمدرسين أو مترجمين فوريين. إلا أن الواقع يُظهر أن فرص العمل المتاحة لخريجي اللغات الأجنبية أوسع بكثير.
وفقًا لاستطلاع أجرته المدرسة، بالإضافة إلى الوظائف التقليدية مثل التدريس والترجمة/الترجمة الفورية أو أدوار المساعدين في الشركات ذات المشاركة الأجنبية، يعمل الخريجون أيضًا في العديد من المجالات الأخرى مثل السياحة والتسويق والصحافة والإعلام والخدمات المصرفية والمالية أو العلاقات الدولية.
"تحتاج الشركات اليوم إلى موظفين يمتلكون مهارات لغوية أجنبية. لذلك، يمكن للطلاب بالتأكيد المشاركة في العديد من المجالات المختلفة إذا تم تزويدهم بالمعرفة المهنية المناسبة"، هذا ما قالته السيدة كيم آنه.
ولتلبية هذه الحاجة، صُمم برنامج التدريب في المدرسة، وفقًا لها، ليكون مفتوحًا ومرنًا. فبعد الفصول الدراسية الثلاثة الأولى، سيتعرف الطلاب على مسارات مهنية مختلفة. ومن السنة الثالثة فصاعدًا، يمكنهم اختيار فروع التدريب التي تناسب اهتماماتهم وأهدافهم المهنية.
علاوة على ذلك، ركزت المدرسة في السنوات الأخيرة على دمج محتوى محدد في برامجها التدريبية أو أنشطة تنمية مهارات الطلاب، مثل تطبيقات تكنولوجيا المعلومات، والتحول الرقمي، والذكاء الاصطناعي. وفي الوقت نفسه، يتم تطوير مهارات الطلاب المهنية المتعلقة بمجالات محددة كالتمويل والمصارف، والسياحة، والدبلوماسية .

بحسب الاستطلاع السنوي للمدرسة، تشمل اللغات الأجنبية ذات أعلى معدلات التوظيف حاليًا الصينية واليابانية والكورية. بالإضافة إلى ذلك، لا تزال الإنجليزية لغة أجنبية مطلوبة بشدة في سوق العمل.
يتمتع الطلاب المتخصصون في تدريس اللغة الإنجليزية بفرص عمل جيدة ورواتب مرتفعة نسبياً. إضافةً إلى ذلك، يستطيع العديد من خريجي اللغة الإنجليزية، بعد حصولهم على شهادات تدريس إضافية، التدريس في مراكز اللغات أو المدارس.
هل إتقان اللغات الأجنبية كافٍ للمنافسة في سوق العمل؟
كما ذكرت العديد من الشركات في معرض التوظيف أن مهارات اللغة الأجنبية تمثل ميزة كبيرة، ولكنها ليست العامل الوحيد في متطلبات التوظيف الخاصة بها.
قال السيد بوي نجوك داي، رئيس قسم التوظيف في شركة إل جي ديسبلاي، إن الطلاب الذين يتمتعون بمهارات لغوية أجنبية قوية يمكنهم شغل وظائف مثل ترجمة النصوص أو الوثائق أو العمل أثناء اجتماعات الشركة.
قال السيد داي: "عادةً ما نوظف مرشحين يجيدون اللغة الكورية، وإتقان اللغة الإنجليزية شرط إلزامي".
ومع ذلك، يرى أن الطلاب ما زالوا بحاجة إلى اكتساب المزيد من المعرفة لاستخدام اللغة الكورية في العمل المهني في مجالات مثل الإنتاج والهندسة والمالية والإدارة. كما أن المهارات الشخصية، كمهارات العرض والعمل الجماعي واستخدام برامج المكتب ومهارات التحليل وحل المشكلات، تُعدّ بالغة الأهمية.
مع ذلك، حتى بعد التوظيف، لا تزال العديد من الشركات بحاجة إلى توفير تدريب إضافي للموظفين الجدد حول مهاراتهم المهنية وبيئة العمل. على سبيل المثال، غالبًا ما تتضمن وظائف المترجمين في شركات التصنيع والهندسة مصطلحات متخصصة كثيرة، لذا يحتاج الموظفون إلى اكتساب الخبرة والمعرفة اللازمة للترجمة بدقة.

وفي الوقت نفسه، صرح السيد نغوين هاي لونغ، نائب رئيس قسم الشؤون الإدارية والتنظيمية لفريق طاقم الضيافة الجوية في الخطوط الجوية الفيتنامية، بأن إتقان اللغة الأجنبية شرط إلزامي للعديد من الوظائف في شركة الطيران.
"تختلف متطلبات إتقان اللغة الأجنبية ومهارات التواصل باختلاف الوظيفة المحددة. بالنسبة لفريق مضيفات الطيران تحديداً، يحتاج المرشحون إلى درجة 5.5 أو أعلى في اختبار IELTS"، كما صرح السيد لونغ.
إلى جانب اللغة الإنجليزية، تشجع شركة الطيران المرشحين على إتقان لغات أجنبية أخرى مثل اليابانية والكورية والصينية والفرنسية والألمانية والروسية لتقديم خدمة أفضل للمسافرين. وبالإضافة إلى اللغات الأجنبية، يجب على المرشحين استيفاء العديد من المعايير المهنية الأخرى المتعلقة بالوظيفة.
بحسب الخبراء، في سياق التكامل الدولي المتزايد العمق، لم تعد اللغات الأجنبية مجرد مجال للدراسة فحسب، بل أصبحت أيضاً "مفتاحاً" يساعد الشباب على دخول العديد من المجالات المختلفة.
لكن لتحقيق أقصى استفادة من هذه الميزة، يحتاج الطلاب إلى الجمع بين مهارات اللغة الأجنبية والمعرفة المتخصصة والمهارات المهنية والقدرة على التكيف مع التقنيات الحديثة. وهذا سيفتح أمامهم آفاقاً وظيفية أوسع بعد التخرج.

المصدر: https://vietnamnet.vn/sinh-vien-gioi-ngoai-ngu-ra-truong-se-lam-gi-2497129.html








تعليق (0)