رواية " على الجبل الضبابي" هي من الأعمال التي يحبها الكثير من القراء والمستمعين. تتناول الرواية الجوانب الخفية للمعلمين في المناطق النائية، وهي مشبعة بفلسفة الحياة. إن رسالة الحياة الطيبة التي تجمع بين السبب والنتيجة مذكورة في جميع أنحاء الكتاب وبشكل متسق من قبل المؤلف.
أجرى مراسل VTC News محادثة مع الكاتب بوي نغوك فوك حول هذا العمل بالإضافة إلى الأدب عبر الإنترنت واتجاه تطوير صناعة النشر في السنوات الأخيرة.
المؤلف بوي نغوك فوك.
لا أستطيع الجلوس ساكنًا للكتابة
- بعد الاستماع إلى رواية "على قمة الجبل الضبابي"، تفاجأ العديد من المستمعين، لماذا يستطيع كاتب من هانوي أن يكتب عن حياة سكان الجبال بصدق شديد؟
في عام 1994، بينما كنت طالبًا في جامعة هانوي للفنون الصناعية الجميلة، أتيحت لي الفرصة لتسلق قمة بو كساي لاي لينج، التي تقع في بلدية نا نجوي، منطقة كي سون، مقاطعة نغي آن. بعد أسبوعين من استكشاف المناطق المحيطة، أعجبت بالمناظر والأشخاص الذين التقيت بهم هناك.
ولكن في ذلك الوقت كنت أدرس التصميم الجرافيكي، لذلك لم يكن لدي وقت للكتابة. في عام 1998، بدأت كتابة أعمالي الأولى عن هانوي والريف. في تلك اللحظة فكرت، لماذا لا أكتب عن المجموعات العرقية والمناطق الجبلية؟ وُلد العملان " Tăng Thượng Huyền" و "Trinh Đỉnh Núi Mặt Mơ Sương" ، استنادًا إلى تجربة الحياة منذ أن صعدت إلى قمة Pu Xai Lai Leng في عام 1994.
- عنوان "على قمة الجبل الضبابي" لا يستحضر فقط الفضاء الضبابي للجبال العالية، بل يحمل أيضًا العديد من المعاني المجازية؟
أثناء دراستي للفنون الجميلة الصناعية، أنظر إلى الفضاء من خلال عيون الفنان. عندما نظرت إلى قمة الجبل الضبابية، رأيت أنها لم تكن مجرد ظاهرة طبيعية، بل كانت لها معنى مجازي. يعتقد الناس أنهم يستطيعون الاعتماد على الضباب والظلام لإخفاء الجرائم، لكن في الواقع الأمر ليس كذلك.
- في هذا العمل، ما هي الشخصية التي تقلقك أكثر وتبذل لها أكبر جهد؟
المعلم فونج هو شخص أخلاقي. حتى في موقف كان من الممكن أن يسقط فيه بسهولة، إلا أنه تغلب عليه لأن عائلته وأقاربه كانوا ينتظرونه في المنزل. إنه نموذج نبيل لشخص يمارس مهنة نبيلة في المجتمع.
ومع ذلك، أنا أحب الشرير هو سونغ تشي ثاو. في هذا الإنسان الخير والشر، وهو مزيج من الصفات الإنسانية السيئة، لكنه أكثر شجاعة من غيره، ويجرؤ على الفعل والتفكير.
إن طبيعة سونغ تشي ثاو هي الجشع للمال والذهب، لكنه لا يزال يعرف متى يتوقف. على الرغم من أن سونغ تشي ثاو كان يعلم أن المعلم فونج كان من الداخل، إلا أنه ترك وراءه القليل من الحب ولم يقتل الناس الطيبين. أنا أقدر ذلك.
- أعمالك كلها تحمل رسائل عميقة وفلسفات حياتية. ما هي الرسالة التي تريد إيصالها من خلال هذا العمل؟
جميع القصص التي أكتبها تحتوي على سبب ونتيجة طوال الوقت، ولكن السبب أو النتيجة متروك لك لتقرر. يمكن للناس أن يرتكبوا جميع أنواع الجرائم في الظلام، وفي الغابات العميقة، أو في الهاوية، أو على قمم الجبال الضبابية، دون أن يتم اكتشافهم على ما يبدو، ولكنهم في النهاية ما زالوا خاضعين للقانون، لقانون السبب والنتيجة. ويثبت الواقع أن الأشخاص الطيبين يعودون في نهاية المطاف إلى أحضان عائلاتهم. وعلى العكس من ذلك، سيتم مقاضاة الأشرار بموجب القانون.
على الرغم من أن الكتاب يستطيعون استغلال الحياة في أي اتجاه، إلا أنني أريد أن أنقل الرسالة التالية: يجب على الناس أن يعيشوا في إطار معين، وهذا الإطار لا يحدده القانون فحسب، بل أيضًا الأخلاق والإنسانية.
أعمال بوي نغوك فوك هي عبارة عن شرائح من الحياة الملونة.
ينبغي للأدب أن يتناول في المقام الأول الحالة الإنسانية.
- هو مؤلف الكتب المطبوعة التي تحظى بقراءة واسعة. لماذا اخترت إصدار "على الجبل الضبابي" ككتاب صوتي؟
فيما يتعلق بالنشر، قمت بنشر كتب ورقية تقليدية (16 عنوانًا)، لكن العديد من الفيتناميين الذين يعيشون بعيدًا عن الوطن قالوا إنهم لا يستطيعون الوصول إليها على الفور أو شراء الكتب، لذلك اقترحوا أن أقوم بإصدارها بتنسيق صوتي. ويعطون مثالاً لقناة بها كتاب أجانب يقرؤون الكتب الصوتية والكتب الإلكترونية لجهاز Kindle. لقد فكرت في الأمر وقررت اختيار إصدار كتاب صوتي، من خلال صوت MC ملهم. عامل MC مهم جدًا، هناك قصص حصلت على أكثر من مليون مشاهدة، وهذا أمر نادر في العمل.
فيما يتعلق بنشر الكتب الورقية التقليدية، أعتقد أنه إذا تم وصف المؤلف بأنه الأكثر مبيعًا، فيجب أن يبيع ما بين 1000 إلى 5000 نسخة. ومع ذلك، في فيتنام هناك عدد قليل جدًا من الكتاب الذين يستطيعون القيام بذلك، وبالتالي فإن عدد الأشخاص الذين يتواصلون معهم ليس كبيرًا. مع الكتب الصوتية، أحصل على الكثير من التعليقات من القراء بمجرد الانتهاء من الاستماع. هناك شباب يقودون شاحنات الحاويات في جميع أنحاء الولايات المتحدة يستمعون إلى قصصي، والنساء اللواتي يقمن بقيادة سياراتهن إلى العمل لا يزال بإمكانهن الاستماع إلى القصص دون الحاجة إلى حمل كتاب ورقي. ولهذا السبب قررت إصدار كتاب صوتي.
- هناك آراء تقول أن العمل الأدبي الحقيقي يجب أن يتم اختياره وطباعته وإصداره رسميًا للجمهور من قبل الناشر. والمنتجات التي تم إصدارها عبر الإنترنت لا تزال مجرد منتجات غير مصنفة. ماذا تعتقد بشأن هذا؟
إذا لم يواكب الكاتب اتجاهات العصر، فهذا عيب كبير.
الكاتب بوي نغوك فوك
من الصحيح أن بعض الكتاب يفترضون أن الكتب المطبوعة فقط هي الأدب الشرعي. لكنهم لا يفهمون أن نهج العالم أصبح متنوعاً للغاية الآن. إذا لم يواكب الكاتب اتجاهات العصر، فهذا عيب كبير.
في أيامنا هذه، أصبح التفاعل بين المؤلفين والقراء مهمًا جدًا. لقد شارك العديد من المعلمين المتقاعدين بعد قراءة رواية " على الجبل الضبابي" بما مروا به، حتى يفهم المؤلف أنه كتب بشكل صحيح. إذا جلست في مكتبي وأطلقت كتابًا بين الحين والآخر، وأشاد به عدد قليل من النقاد، فلن أفهم أو أشعر أبدًا بردود أفعال القراء والمستمعين من مختلف الأعمار.
أعتقد أن الأدب يجب أن يتناول في المقام الأول الحالة الإنسانية. إذا لم يفهم الكاتب حياة ومصائر الآخرين، فعندما ينشر عمله، فإنه لن يحظى إلا بالثناء من زملائه. إنه ليس عملاً أدبيًا حقيقيًا. لماذا تبقى الأدبيات الواقعية النقدية باقية عبر الزمن؟ لأن كُتّاب تلك الفترة كانوا منغمسين في حياة الناس.
أعلم أن بعض الكتاب بدأوا في الوصول إلى القراء من خلال الكتب الصوتية، وخاصةً كتاب Vo Thi Xuan Ha. لديها قناة كام كي الرسمية التي تقدم أعمال الكتاب الشباب والزملاء. وهذا نهج اتجاهي جديد، والنتائج الأولية إيجابية للغاية. كاتب مشهور مثل فو ثي شوان ها قرأ عمل كاتب آخر بشكل مباشر، مما ترك انطباعًا رائعًا لدى العديد من المستمعين.
- هل التقييم غير الإيجابي للأدب على الإنترنت من قبل الجمهور وبعض الكتاب يجعل المؤلفين مثلك يشعرون بالحزن؟
أعتقد أن الذهب لا يخاف من النار. الكاتب الحقيقي لن يهتم بالتعليقات المتحيزة إلى حد ما. ومع ذلك، لتجنب الموقف الذي يتم فيه الحكم على الأدب عبر الإنترنت بأنه "كتابة ما يحلو للمرء"، أعتقد أولاً وقبل كل شيء، أن الكتاب يجب أن يراجعوا أنفسهم، ويراجعوا نهجهم تجاه القراء، والأهم من ذلك، أن يكون لديهم شعور بالمسؤولية عن أفكارهم الخاصة. وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي على المستمعين اختيار المؤلفين والأعمال بشكل انتقائي.
بدلاً من انتقاد الأدبيات عبر الإنترنت، ينبغي على المديرين والنقاد الاهتمام بالأدبيات عبر الإنترنت بشكل عام والكتب الصوتية بشكل خاص، من أجل الحصول على اتجاهات التطوير المناسبة. أرى أن بعض النقاد، عندما أصدر المؤلف الكتاب مباشرة عبر الإنترنت، قالوا إنه ليس عملاً أصيلاً، على الرغم من أنهم لم يقرأوا سطرًا واحدًا منه. إنهم لا يدركون أن هذه هي أسرع طريقة للوصول إلى القراء. وبعد ذلك، يمكن للكتاب أن يواصلوا نشر الكتب بالطريقة التقليدية.
لقد حان الوقت لاتحاد كتاب فيتنام أن يقود اتجاها جديدا في مجال الكتابة وأن يتخذ إجراءات جادة لتغيير النظرة إلى هذه القضية بين الخبراء والنقاد الأدبيين، بدلا من الآراء الفردية المتضاربة التي تسبب الفرقة.
- هل نشر الكتب الصوتية يجلب دخلًا جيدًا للكتاب؟ ماذا عنك شخصيا؟
نادرًا ما ينشر الكتاب أعمالهم عبر الإنترنت خوفًا من فقدان حقوق الطبع والنشر وفقدان الأفكار. وكان عليهم الانتظار حتى يتم نشر الكتاب الورقي. ومع ذلك، هناك العديد من أشكال شراء حقوق الطبع والنشر الآن. هناك مؤلفون يتقاضون أجوراً من الناشرين مقابل مائتين أو ثلاثمائة كتاب، ولكن عليهم أن يبيعوها بأنفسهم أو يوقعوا عليها. إن هذه الدورة المفرغة لا تتطور ولا تولد إيرادات بالمعنى الحقيقي. إذا كان المؤلف جذابًا بدرجة كافية، فسيكون لديه مصدر دخل ثابت من القنوات والمجموعات المدفوعة. أنا أعرف العديد من المؤلفين الشباب الذين يكسبون عيشهم، بل ويعيشون حياة جيدة.
في فيتنام، من الصعب جدًا على الكتاب المحترفين أن يكسبوا عيشهم من مهنتهم. بالإضافة إلى الكاتب نجوين نهات آنه الذي نشر عددًا كبيرًا من الكتب، فأنا أعرف العديد من المؤلفين الذين يضطرون إلى كسب عيشهم من خلال وظائف أخرى.
أما بالنسبة لي، أعتقد أنني أستطيع أن أعيش من هذه المهنة. الكتابة شغف، ولكن إذا لم يكن لديك مصدر دخل ثابت، لمن ستكرس نفسك وما الذي ستكون شغوفًا به؟ مهما كان الشكل الذي تختاره، فإن الأدب عبر الإنترنت لا ينبغي أن يكون مثل الدخان.
تحدثت إلى عدد قليل من المؤلفين الأجانب، وأخبروني أنه عندما يبيعون أعمالهم عبر الإنترنت، فإنهم يعرفون مقدار المال الذي سيكسبونه، وما هي نسبة المشاهدات التي سيحصلون عليها. إنهم يعيشون من مهنتهم، وأريد أيضًا أن يعيش المؤلفون الفيتناميون من مهنتهم.
شكرًا لك!
لي تشي
[إعلان 2]
مصدر
تعليق (0)