
আমার মা, আমার স্ত্রী, আমার মেয়ে এবং আমি—চারজন, তিন প্রজন্ম—আমাদের চেনা বাড়িতে নববর্ষের আগের রাতটা উদযাপন করতে না পারায় কিছুটা অস্বস্তি বোধ করছিলাম। কিন্তু তারপর, সেই রোদ ঝলমলে আর বাতাসভরা রাস্তা ধরে চলতে চলতে আমরা উপলব্ধি করলাম যে টেট (ভিয়েতনামের নববর্ষ) হারিয়ে যায়নি, এটি কেবল অন্যরকম এক আঙ্গিকে রূপান্তরিত হয়েছে।
সংস্কৃতির দ্বারা সংযুক্ত
চান্দ্র মাসের দ্বাদশ মাসের ২৭ তারিখে যাত্রা শুরু হলো। দা নাং -কোয়াং গাই এক্সপ্রেসওয়েটি মসৃণ ও সোজা ছিল, কিন্তু বিন দিন শহরের মধ্যে দিয়ে যাওয়া পুরোনো জাতীয় মহাসড়কের অংশটি ছিল বেশি এবড়োখেবড়ো। এর এবড়োখেবড়ো ও অসমতল পৃষ্ঠ পুরো পরিবারকে কিছুটা ক্লান্ত করে তুলেছিল। আমার মা পেছনের আসনে বসেছিলেন এবং গাড়ি ঝাঁকুনি দিলেই আলতো করে সিটটা আঁকড়ে ধরছিলেন। আমার মেয়ে জিজ্ঞেস করল আমরা কখন পৌঁছাব। আমি শুধু হেসে বললাম, আমরা শীঘ্রই পৌঁছে যাব।
বর্তমানে ডাক লাক প্রদেশের অংশ তুয় হোয়ায় পৌঁছানোর পর, টেট উৎসবের প্রস্তুতির আবহ স্পষ্টভাবে চোখে পড়ছিল। রাস্তাগুলো ছিল বেশ ব্যস্ত, ক্রেতাদের আনাগোনা ছিল চোখে পড়ার মতো, আর রাস্তার দুপাশে ছিল ফুলের দোকান। রুমে চেক-ইন করার পর, আমরা কিছু স্মরণীয় ছবি তোলার জন্য নিং ফং টাওয়ারের দিকে হেঁটে গেলাম। হালকা সামুদ্রিক বাতাস বইছিল, আর বছরের শেষ সূর্যের কিরণ তখনও রয়ে গিয়েছিল।
২৬/৩ পার্কে পৌঁছে পুরো পরিবার পরিকল্পনার চেয়ে বেশি সময় সেখানে থেকে গেল। জায়গাটা উজ্জ্বলভাবে সাজানো ছিল, যার প্রধান আকর্ষণ ছিল চত্বরের ঠিক প্রবেশপথে রাখা দুটি বিশাল ঘোড়ার মূর্তি, যা বিকালের আকাশের বিপরীতে লম্বা ও সুস্পষ্টভাবে ফুটে উঠেছিল। কিন্তু যা আমাদের সত্যিই মুগ্ধ করেছিল, তা হলো একটি কোণ, যেখানে ভিয়েতনামের একটি ঐতিহ্যবাহী লোকখেলা (বাইওই) খেলা হচ্ছিল।
পরিবারটি একটি ছোট কুঁড়েঘর বেছে নিয়ে দুটো তাস কিনল। আমার মেয়ে মাঝখানে বসেছিল, প্রতিটি ডাকে তার চোখ দুটো বড় বড় হয়ে যাচ্ছিল। ঢাকের বাদ্যি, চিৎকার আর হাসির শব্দে দ্বাদশ চান্দ্র মাসের সাতাশ তারিখের বিকেলটা অদ্ভুত এক উষ্ণ অনুভূতিতে ভরে উঠেছিল। আমি বেশি কিছু ভাবছিলাম না, শুধু মনোযোগ দিয়ে শুনছিলাম। যখন ঘোষক আমাদের হাতে থাকা তাসটি সঠিকভাবে পড়ে শোনালেন, আমি অবাক হয়ে গেলাম। আমার মেয়ে উল্লাস করে উঠল, আর আমার মা মৃদু হাসলেন। এটা ছিল এক ছোট্ট আনন্দ, কিন্তু উত্তেজনা নিয়ে যাত্রা শুরু করার জন্য তা-ই যথেষ্ট ছিল।
আশ্চর্যজনকভাবে, কুঁড়েঘর থেকে বেরোতেই ডাক লাক সংবাদপত্র এবং রেডিও ও টেলিভিশনের আমার সহকর্মীরা আমাকে চিনতে পারলেন এবং উৎসবের পর্যটকদের মতো আমাদের সাথে আচরণ করে আমার পরিবারের সাক্ষাৎকার নিতে চাইলেন। টেট উৎসবের প্রস্তুতিতে ব্যস্ত ভিড়ের মাঝে আমরা চারজন নিজেদের অনুভূতি ভাগ করে নেওয়ার জন্য থামলাম। এমন উৎসবমুখর পরিবেশে আমার যাত্রার কথা বলতে পেরে আমি আনন্দিত বোধ করছিলাম।
দা লাতে চান্দ্র মাসের দ্বাদশ মাসের ২৮ তারিখের রাতে, বারান্দার বাইরের পাইন গাছগুলোর মধ্যে দিয়ে বাতাস মর্মর শব্দে বয়ে যাচ্ছিল। হোমস্টের ছোট রান্নাঘরে কলাপাতা বিছানো ছিল, সাদা চটচটে চাল যত্ন করে ধোয়া হচ্ছিল, মুগ ডাল পরিষ্কার করে ধোয়া হচ্ছিল, এবং শুকরের পেটের মাংস পরিপাটি চৌকো করে কাটা হচ্ছিল। আমার মা পাতাগুলো গোছাচ্ছিলেন, তাঁর হাতগুলো ধীরে কিন্তু স্থিরভাবে চলছিল। আমার মেয়ে তাঁর পাশেই বসে জিজ্ঞেস করছিল, পাতাগুলো কেন সোজা করে জড়াতে হবে, আর সুতোটা কেন একদম সঠিক মাপে বাঁধতে হবে। আমার স্ত্রী পাতাগুলো ধুয়ে, প্রত্যেকটা পাতা মুছে শুকিয়ে নিচ্ছিল।
ট্রুং-এর বাবা—যিনি হোমস্টে-র ব্যবস্থাপক—আগুনের কাছে বসেছিলেন। তিনি ছিলেন একজন প্রাক্তন সেনা কর্মকর্তা, যিনি বহু দেশ ভ্রমণ করেছেন। তিনি চালের পিঠার পাত্রটির দিকে তাকিয়ে নিচু স্বরে বললেন, “চালের পিঠা বানানো মানুষের জন্য তাদের শিকড়কে স্মরণ করার একটি উপায়। ৩০ তারিখ রাতে, পুরো গ্রাম আগুনের পাশে বসে, কেউ তাড়াতাড়ি ঘুমাতে যায় না। বড়রা চা পান করে, বাচ্চারা গল্প শোনে। যখন চালের পিঠাগুলো রান্না হয়ে যায়, তখন মানুষের মনও উষ্ণ হয়ে ওঠে।”

আমরা পালা করে আগুনটা জ্বালাচ্ছিলাম। কাঠগুলো মচমচ করে ফুটছিল আর ধোঁয়া চারপাশে ঘুরপাক খাচ্ছিল। আমি মায়ের দিকে তাকালাম আর দেখলাম তাঁর চোখ দুটো নরম হয়ে আসছে। আমরা গ্রামে ছিলাম না, কিন্তু এক হাঁড়ি চালের পিঠা, বলার মতো গল্প, আর গভীর রাত পর্যন্ত একসঙ্গে বসে থাকার মতো মানুষ—এসবই যথেষ্ট ছিল।
পরদিন সকালে, আমরা যখন কেকের প্রথম টুকরোটা কাটছিলাম, আমার মেয়ে গরম চটচটে ভাতে ফুঁ দিল। আমি ভাবছিলাম, কতগুলো টেট উৎসব কেটে গেছে, আর এ বছর চলে যাওয়ার সিদ্ধান্তটা আমাকে কতটা দ্বিধাগ্রস্ত করে তুলেছিল। হয়তো, গন্তব্যটা আসল কথা নয়, বরং আমরা একসঙ্গে আছি কি না, সেটাই গুরুত্বপূর্ণ।
ইয়া হ'লিও হ্রদের বাতাসের সাথে ঘন্টার শব্দ মিশে যায় ।
এই মৌসুমে মধ্য উচ্চভূমি সোনালী রোদ আর শীতল বাতাসে স্নাত। রাস্তার ধারে সাদা কফি ফুল ফুটেছে, গাড়ির জানালা দিয়ে ভেসে আসছে তাদের স্নিগ্ধ সুগন্ধ। রাস্তার কিছু অংশ খাড়া ও সোজা, সামনে বিস্তৃত আকাশ আর পেছনে লাল ব্যাসল্ট মাটি।
প্লেকুতে আমরা বা না জনগোষ্ঠীর ঘণ্টা বাজানোর জায়গায় প্রবেশ করলাম। ঘণ্টাগুলোর শব্দ প্রতিধ্বনিত হচ্ছিল, যার ছন্দ ছিল গভীর, স্থির এবং ছন্দময়। একজন স্থানীয় মহিলা আমার মেয়ের হাত ধরে তাকে বৃত্তের মধ্যে টেনে নিলেন। আমার মা কাছেই দাঁড়িয়ে ছিলেন, তাঁর চোখ আমার নাতনির প্রতিটি পদক্ষেপ অনুসরণ করছিল। আমার স্ত্রী অন্য মহিলাদের সাথে যোগ দিলেন, হাসিমুখে শুনতে লাগলেন।
আমরা কেউই প্রতিটি ঘণ্টার সুরের অর্থ পুরোপুরি বুঝতে পারছিলাম না, কিন্তু এর ছন্দ আমাদের হৃদয়কে উন্মুক্ত করে দিয়েছিল। আমি উপলব্ধি করলাম, এই প্রথম আমার মা মধ্য উচ্চভূমির সাংস্কৃতিক পরিমণ্ডলে দাঁড়িয়েছেন, এই প্রথম আমার মেয়ে পাহাড় ও জঙ্গলের মধ্যে দিয়ে প্রতিধ্বনিত হওয়া ঘণ্টার শব্দ শুনেছে। এই নতুন অভিজ্ঞতাগুলো বয়স্কদের জন্য ছিল এক নতুনত্ব, আর শিশুদের জন্য এক অমূল্য স্মৃতি।

বুওন মা থুওতে আমরা বিশ্ব কফি জাদুঘর পরিদর্শন করেছিলাম। কফি বীজ এবং খামার থেকে গরম কাপ পর্যন্ত এর যাত্রার গল্পগুলো আমাকে অধ্যবসায় নিয়ে অনেক ভাবিয়েছিল। পরের দিন সকালে, আমরা ইয়া নামের দিকে রওনা হলাম এবং তারপর ইয়া হ'লিওতে আমাদের এক বিশ্ববিদ্যালয় বন্ধুর সাথে দেখা করতে গেলাম, যার সাথে দশ বছরেরও বেশি সময় ধরে দেখা হয়নি।
আপনার কাঁঠালের বাগানটি বিশাল। কফির মৌসুম চলছে এবং দামও ভালো। আপনি কফি ঢেলে আমার হাতে একটি কাপ তুলে দিয়ে বললেন, "গত কয়েক বছরে কফি আর কাঁঠালের দাম বেড়ে যাওয়ায় এখানকার মানুষের জীবনযাত্রা সহজ হয়ে গেছে। কেউ নতুন বাড়ি বানিয়েছে, কেউ গাড়ি কিনেছে। এই মৌসুমে সেন্ট্রাল হাইল্যান্ডসকে শান্ত মনে হলেও, এর পেছনে রয়েছে অনেক পরিশ্রম আর ভাগ্য।"
আমরা ইয়া হ'লিও হ্রদের ধারে বসেছিলাম, বসন্তের জোরালো বাতাসে জলের উপরিতলে ছোট ছোট ঢেউ উঠছিল। আমার মা বললেন, এখানকার বাতাস শুকনো, বাড়ির কাছের সামুদ্রিক বাতাসের মতো নোনতা নয়, তাই অনেকক্ষণ বয়েও মুখে ঝাঁঝালো লাগে না।
আমার মেয়ে পথের ধারে পড়ে থাকা একটা কফি ফুলের ডাল কুড়িয়ে নিতে ঝুঁকে পড়ল। সেটা হাতে ঘোরাতে ঘোরাতে সে জিজ্ঞেস করল, ফুলগুলো অন্য কোনো রঙের না হয়ে সাদা কেন। আমি ব্যাখ্যা করলাম যে এটা কফি গাছের একটা বৈশিষ্ট্য; প্রতি মৌসুমে ফুলগুলো একসাথে ফোটে এবং পুরো এলাকাটাকে সাদা রঙে ঢেকে দেয়। সে দূরে ফুলে ভরা গাছগুলোর সারির দিকে তাকিয়ে মাথা নাড়ল।
ইয়া হ'লিও ছেড়ে আমরা গিয়া লাই-এর বাউ কান চা বাগানে থামলাম। ঢাল বেয়ে বিস্তৃত সবুজ চা বাগানের মাঝে আমার কোয়াং নাম এবং দা নাং থেকে আসা কয়েকজনের সাথে দেখা হলো, যারা বহু বছর আগে এখানে নতুন জীবন শুরু করতে এসেছিলেন। তাদের উচ্চারণে তখনও স্পষ্ট মধ্য ভিয়েতনামের ছাপ ছিল এবং তাদের কথা বলার ধরণ ছিল দেশের মতোই খাঁটি।
একজন লোক হেসে বললেন, "কঠোর পরিশ্রম করলে এই লাল মাটিই আমাদের বাঁচিয়ে রাখতে পারবে," তারপর নতুন কুঁড়ি গজিয়ে ওঠা চা গাছগুলোর দিকে ইশারা করলেন। ঝড়ো হাওয়ার উঁচুভূমিতে দাঁড়িয়ে, বিশাল চা বাগানের মাঝে আমার জন্মভূমির প্রতিধ্বনি শুনতে শুনতে আমার মনে হলো, মধ্য উচ্চভূমি আমার কাছে আর অপরিচিত নয়।
ছয় দিনের এই ভ্রমণে আমরা ফু ইয়েন, দা লাত, বুওন মা থুওত, প্লেকু, মাং দেন হয়ে আবার তাম কি-তে ফিরে আসি। পথের কিছু অংশ ছিল বেশ এবড়োখেবড়ো, আর রাতগুলোতে তাপমাত্রা ছিল ২০ ডিগ্রি সেলসিয়াসের নিচে, যা আমাদের মতো মধ্য ভিয়েতনামের মানুষদের কাঁপিয়ে দিচ্ছিল। কিন্তু এর পাশাপাশি ছিল হোমস্টে-তে ঘরে তৈরি খাবার, সকালে দরজা খুলে পাইন গাছের পাতায় তখনও লেগে থাকা শিশির দেখার সুযোগ, এবং বিকেলে চুপচাপ বসে হ্রদের মৃদু বাতাস শোনার আনন্দ।
আমি বুঝি যে টেট (ভিয়েতনামের নববর্ষ) শুধু আতশবাজি বা জমকালো ভোজের মধ্যেই সীমাবদ্ধ নয়। টেট উচ্চভূমির আঠালো চালের পিঠার হাঁড়িতে, ঘণ্টাধ্বনির ছন্দোময় তানে, কিংবা মৃদুমন্দ বাতাস বয়ে যাওয়া হ্রদের ধারে এক কাপ কফিতেও উপস্থিত থাকতে পারে।
যখন তিন প্রজন্ম একই পথে একসঙ্গে হাঁটে, একই সারির কফি ফুলের দিকে তাকিয়ে থাকে এবং অগ্নিকুণ্ডের পাশে বসে বলা একই গল্প শোনে, তখন তা এক ধরনের পুনর্মিলন।
আর বাসটা যখন ট্যাম কি-র দিকে ফিরে যাচ্ছিল, আমি জানতাম ২৮ তারিখ রাতের কাঠ পোড়ানোর মচমচে শব্দ, প্লেকুর ঘণ্টার গভীর ছন্দ, আর ইয়া হ'লিও হ্রদের ধারে তোমার বলা কথাগুলো আমি মিস করব। যে লাল ব্যাসল্টের রাস্তা দিয়ে আমরা এসেছিলাম, কিন্তু টেট উৎসবের আমেজ আর বাতাসের মাঝে একসঙ্গে থাকার অনুভূতিটা থেকে যাবে।
উৎস: https://baodanang.vn/du-xuan-tren-cung-duong-dat-do-bazan-3325200.html






মন্তব্য (0)