এই প্রতিযোগিতাটি ইউরোপের ভিয়েতনামী মহিলা ফোরাম দ্বারা ভিয়েতনাম লেখক সমিতির সহযোগিতায় আয়োজিত হয়। ৮ মার্চ থেকে ৩১ ডিসেম্বর, ২০২৪ পর্যন্ত এন্ট্রি পাওয়ার পর, আয়োজক কমিটি ১৮টি দেশের ১৪৪ জন লেখকের ১৮২টি রচনা (৯৮টি প্রবন্ধ এবং ৮৪টি কবিতা) পেয়েছে: ইংল্যান্ড, বেলজিয়াম, বুলগেরিয়া, ডেনমার্ক, জার্মানি, নেদারল্যান্ডস, মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র, হাঙ্গেরি, আয়ারল্যান্ড, ইতালি, মালয়েশিয়া, মরক্কো, জাপান, ফ্রান্স, রোমানিয়া, চেক প্রজাতন্ত্র, স্পেন, সুইডেন।

ফ্রান্সের লেখিকা নগুয়েন থি হং আন তার "দ্য হুইল" রচনার জন্য প্রথম পুরষ্কার পেয়েছেন।
ছবি: থুই হ্যাং
প্রতিযোগিতার জুরি সদস্য ছিলেন ভিয়েতনাম লেখক সমিতির সভাপতি কবি ও লেখক নগুয়েন কোয়াং থিউ; ভিয়েতনাম লেখক সমিতির সহ-সভাপতি কবি ট্রান ডাং খোয়া; লেখক ও চিত্রনাট্যকার ফাম নগোক তিয়েন। কবিতা এবং গদ্য উভয় বিভাগে মোট ১৮টি রচনা পুরস্কৃত করা হয়েছিল, যার মধ্যে ২,০০০ মার্কিন ডলার মূল্যের প্রথম পুরষ্কার ফ্রান্সের লেখক নগুয়েন থি হং আনের "ভং কোয়ে" রচনাকে দেওয়া হয়েছিল।
প্রতিযোগিতায় সবচেয়ে বয়স্ক ব্যক্তি (৭৬ বছর বয়সী) ইতালির লেখক হুইন নগক নগা "ফাদারস দাবার তক্তা" রচনার জন্য দ্বিতীয় পুরস্কার জিতেছেন।

মিসেস হুইন নগক নগা তার "ফাদারস চেসবোর্ড" রচনার জন্য দ্বিতীয় পুরষ্কার পেয়েছেন।
ছবি: থুই হ্যাং
এই প্রথমবারের মতো বিদেশে বসবাসকারী ভিয়েতনামী নারীদের বিষয় নিয়ে কবিতা লেখার প্রতিযোগিতা অনুষ্ঠিত হলো। ইউরোপের ভিয়েতনামী নারী ফোরাম নারীদের সম্মান জানাতে এবং একই সাথে দেশীয় পাঠকদের বিদেশে বসবাসকারী ভিয়েতনামী নারীদের সম্পর্কে আরও বুঝতে সাহায্য করার আকাঙ্ক্ষা নিয়ে এই বিশেষ প্রতিযোগিতার আয়োজন করেছে।
বাড়ি থেকে দূরে ভিয়েতনামী নারীদের কণ্ঠস্বর
পুরষ্কার বিতরণী অনুষ্ঠানে, ভিয়েতনাম লেখক সমিতির সহ-সভাপতি এবং জুরি সদস্য কবি ট্রান ডাং খোয়া বলেন যে বিদেশে নারীদের অবস্থা সম্পর্কে অনেক ভালো এবং গভীর প্রবন্ধ রয়েছে। নারী, অ-পেশাদার লেখক এবং কবিরা, কিন্তু সহজ শব্দ এবং কবিতা দিয়ে, সম্পূর্ণরূপে কোনও মঞ্চায়ন বা কল্পনা ছাড়াই, কিন্তু নীরবে এবং নীরবে তাদের রচনায় শব্দ স্থাপন করেছেন। এন্ট্রিগুলি যত বেশি খাঁটি, তত বেশি স্পর্শকাতর হয়ে ওঠে।
ইউরোপে ভিয়েতনামী নারী ফোরামের সভাপতি ডঃ ফান বিচ থিয়েন বলেন, প্রতিযোগিতাটি প্রত্যাশার চেয়েও বেশি সফল হয়েছে এবং এর ব্যাপক প্রসার ঘটেছে। শুধুমাত্র ইউরোপ নয়, মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র, জাপান, মালয়েশিয়া এবং মরক্কো থেকেও ১৮টি দেশের নারীরা ১৮২টি এন্ট্রি পাঠিয়েছেন।
"সাহিত্যিক প্রতিযোগিতার চেয়েও বেশি, এটি সত্যিই আত্মার সংযোগ স্থাপনের একটি যাত্রা - যেখানে কবিতার মাধ্যমে, সহজ কিন্তু আবেগপূর্ণ গদ্যের মাধ্যমে শত শত নারীর হৃদয়কে জাগিয়ে তোলা হয়," মিসেস থিয়েন বলেন।

বুদাপেস্টে হাঙ্গেরিয়ান পার্লামেন্ট হাউসের সিনেট চেম্বারে এই পুরষ্কার বিতরণী অনুষ্ঠান অনুষ্ঠিত হয়।
ছবি: থুই হ্যাং
"বিচারকরা এন্ট্রিগুলির প্রশংসা করেছেন, কারণ সাহিত্যিক এবং শৈল্পিক গুণাবলীর দিক থেকে এগুলি পেশাদারভাবে পরিশীলিত নাও হতে পারে, তবে সত্যতার দিক থেকে এগুলি খুবই স্পর্শকাতর, কারণ এগুলি প্রতিটি মহিলার অভিজ্ঞতার গল্প। বিদেশে বসবাসের অনেক দিক রয়েছে, যা মহিলারা আমাদের অজান্তেই নীরবে অতিক্রম করে। এই প্রতিযোগিতা পাঠকদের জন্য একটি নতুন দৃষ্টিভঙ্গি উন্মুক্ত করে, বিদেশে বসবাসকারী মহিলাদের জীবনকে দেখার, বোঝার এবং সহানুভূতিশীল করার একটি নতুন উপায়," ডঃ থিয়েন শেয়ার করেছেন।
মিস থিয়েনের মতে, এই প্রতিযোগিতার মাধ্যমে, ইউরোপের ভিয়েতনামী মহিলা ফোরাম বিদেশে ভিয়েতনামী ভাষা ব্যবহার এবং লেখার জন্য উৎসাহিত করতে চায়, কারণ ভিয়েতনামী ভাষায় লেখা মাতৃভাষাও সংরক্ষণ করছে; ভিয়েতনামী সংস্কৃতিও সংরক্ষণ করছে।
১৫ জুন সন্ধ্যায়, বাড়ি থেকে অনেক দূরে বসবাসকারী ভিয়েতনামী নারীদের নিয়ে প্রবন্ধ ও কবিতা লেখার প্রতিযোগিতা আরও অর্থবহ হয়ে ওঠে যখন প্রতিযোগিতার ৫০টি চমৎকার কাজ সহ সংকলন হোয়া ভিয়েত নই জুয়ান স্নো (রাইটার্স অ্যাসোসিয়েশন পাবলিশিং হাউস) প্রকাশিত হয়।
সূত্র: https://thanhnien.vn/hanh-trinh-ket-noi-tam-hon-cua-hang-tram-phu-nu-viet-xa-xu-185250616005223238.htm







মন্তব্য (0)