
সন ত্রা নাকি সন ত্রা?
একবার কোয়াং নাম পত্রিকায় সোন চা বা সোন ত্রা নামটি নিয়ে বিতর্ক হয়েছিল। সোন চা নামটি সমর্থনকারী ব্যক্তি লোক স্মৃতি উদ্ধৃত করেছিলেন। তাদের পিতামহ এবং মাতামহরা এটিকে চা নামে ডাকতেন, অথবা মান থাইয়ের উপকূলীয় লোকেরা, পাহাড়ের পাদদেশে থো কোয়াং-এর মাছ ধরার জন্য ফাঁদ ফেলার একটি পদ্ধতি ছিল...
যারা ট্রা নামটি সমর্থন করেন তারা বলেন যে পাহাড়ে চা গাছ আছে, কেউ কেউ বলেন যে সোন ট্রা গাছ আছে, চীন, ফ্রান্স, ইংল্যান্ড এবং প্রাক্তন দক্ষিণ সরকারের নথি উদ্ধৃত করে, যেখানে এটিকে ট্রা হিসেবে উল্লেখ করা হয়েছে। সত্যিই কেউই হাল ছাড়ে না!
কিন্তু আশ্চর্যজনকভাবে, একটি মতামত আছে যে আমাদের চাম ভাষায় এই শব্দের উৎপত্তি অনুসন্ধান করা উচিত। এবং আমাদের কাছে জা শব্দটি আছে, যার অর্থ মিস্টার জা। জাকে ট্রা বা চা হিসাবে পড়া যেতে পারে। দেখা যাচ্ছে যে সন ট্রা হল ওং পর্বত! এটি এত সহজ এবং বোধগম্য।
দা নাং সমুদ্রবন্দর - একদিকে ওং পর্বত, অন্যদিকে বা পাহাড় (বা না)। স্পষ্টতই এটি পুরুষ ও মহিলাদের উপাসনার চিন্তাভাবনার সাথে সঙ্গতিপূর্ণ যা আমরা সর্বত্র দেখতে পাই। কু লাও চামে ওং এবং বা দ্বীপপুঞ্জ, বান থান ভূদৃশ্য, দা নাং থেকে বিন দিন পর্যন্ত মাছ ধরার গ্রাম... এছাড়াও ওং এবং বা দ্বীপপুঞ্জ রয়েছে।
তদুপরি, ত্রা বা চা ঠিক আছে, কিন্তু যদি আমরা ত্রা ধ্বনিটি একশ বছর ধরে ধরে রাখতে পারি, উদাহরণস্বরূপ, যখন লোক নামের সমস্ত স্মৃতি ম্লান হয়ে যাবে, তখন আমরা কোয়াং নাম-এর অন্যান্য স্থানের নামের সাথে একই ধ্বনির ত্রা ধ্বনির সংযোগ সনাক্ত করার ভিত্তি পাব, যেমন: ত্রা নিউ, ত্রা কুয়ে, ত্রা দোয়া, ত্রা কিয়ু... কারণ সন ত্রা, ওং পর্বত থেকে আমরা বুঝতে পারি যে এটি কেবল মিঃ নিউ, মিঃ কুয়ে, মিঃ দোয়া, মিঃ কিয়ুর দেশ।
আম ত্রা - সংযোগের উৎস
দশম শতাব্দীর আগে চম্পার রাজধানী ছিল আজকের ত্রা কিয়েউতে। এর চম্পার নাম ছিল সিংহপুরা, অর্থাৎ সিংহের রাজধানী, কিন্তু থুই কিন চু-তে প্রাথমিক চীনা ঐতিহাসিক রেকর্ডে এটিকে দিয়েন জুং রাজধানী হিসেবে লিপিবদ্ধ করা হয়েছে। এই সমস্ত নামের সাথে কোনও সংযোগ খুঁজে পাওয়া কঠিন।

Ngu Xa Tra Kieu-এর উপর একটি সম্মেলনে, অনেকেই Tra Kieu নামটি সম্পর্কে অনুমান উত্থাপন করেছিলেন। উদাহরণস্বরূপ, Tra শব্দটির উপরে মৌলিক "থাও" ব্যবহার করা হয়েছে, যা আসলে চা গাছের মতো উদ্ভিদ এবং গাছের সাথে কিছু সম্পর্কযুক্ত। কিন্তু Tra Kieu-তে এমন কোনও এলাকা নেই যেখানে চা চাষ করা হয়।
"কিউ" শব্দটির ক্ষেত্রে, স্বাভাবিকভাবেই অনেকেই চীনা অক্ষর ব্যবহার করে অনুসন্ধান করেন। "কিউ" শব্দে চীনা উপাদান রয়েছে; "কিউ" 㠐 (মৌলিক "সন" শব্দটি উপরে, "কাও" শব্দটি নীচে) স্থানীয় বৈশিষ্ট্যগুলিকে প্রতিফলিত করে, যেখানে অনেক উঁচু এবং ধারালো পাহাড় রয়েছে। কিন্তু কোয়াং নাম-এ অনেক উঁচু এবং ধারালো পাহাড় সহ অনেক ভূমি রয়েছে, কিন্তু "কিউ" নামক স্থান আর কোথায় আছে?
অন্যরা অনুমান করেন যে ত্রা হল চা ভা, যা পূর্বে ভারতীয় জনগণ এবং চাম জনগণকে বোঝাত; কিউ হল কিউ। তাই ত্রা কিউ হল ভারতীয় কিউ, চাম কিউ। কোনও ভিত্তি ছাড়াই, গ্রাম বা স্থানের নাম সম্পর্কে যুক্তি সর্বদা ব্যক্তিগত হবে এবং এর কোনও শেষ থাকবে না।
স্পষ্টতই আমরা Tra শব্দটি দেখতে পাই, যদিও এর অর্থ Ong কিনা তা নিশ্চিত নয়, তবে যাইহোক এটি আমাদের Quang Nam থেকে Quang Ngai পর্যন্ত একটি নামকরণ ব্যবস্থা দেয়। যদি কোনও কারণে Tra শব্দটি হারিয়ে যায়, তাহলে আমরা সংযোগের জন্য সম্পূর্ণ উৎসটিও হারিয়ে ফেলি।
নদীর নাম
কোয়াং নাম-এ, ও গিয়া, ও দা এবং নাম ও (দা নাং) - প্রায় অর্থহীন গ্রামের নাম। ও গিয়া ডুওং ভ্যান আন-এর "ও চাউ ক্যান লুক"-এ খুব তাড়াতাড়ি উপস্থিত হয়েছিল। চাম ভাষায় বর্তমান ধ্বনি "ও" এর অর্থ "কিছুই নয়" - এটি অর্থের সাথে কোনও সংযোগ দেয়নি।

কিন্তু আমরা স্পষ্টভাবে জানি যে এটি একটি চাম শব্দ, যেখানে চে মান রাজকুমারী হুয়েন ট্রানের বিবাহের সময় দাই ভিয়েতনামকে দুটি চাউ ও, লি প্রদান করেছিলেন। অতএব, "ও গিয়া, ও দা" এর অবশ্যই কিছু অর্থ আছে।
একইভাবে, থু বন বলতে কী বোঝায়? গবেষক ট্রান ফুওং কি (ট্রান কি ফুওং) একবার বলেছিলেন যে থু বন প্রাচীন চামের একটি "কর সংগ্রহ" কেন্দ্র ছিল, কিন্তু তিনি কোনও প্রমাণ প্রদান করেননি।
নগুয়েন সিন দুয় বলেন যে থু বন শব্দের অর্থ "শরতের নদী" বা "বন নদীর শরতের জল" এবং রাজা লে থান টং-এর "থু বন দা বাক" (秋湓夜泊) কবিতাটি উদ্ধৃত করেছেন। তবে, রাজা লে থান টং-এর ব্যবহৃত থু বন শব্দের চরিত্র রূপ অতীতে আনুষ্ঠানিকভাবে ব্যবহৃত থু বন শব্দের চরিত্র রূপের মতো নয়।
একটি তত্ত্ব আছে যে থু বন হল চাম ভাষার "সুমুত দ্রাক" শব্দের ধ্বনিগত প্রতিলিপি এবং সংস্কৃত ভাষায় "সমুদ্র"। "সুমুত দ্রাক" শব্দটি "সুমুতদ্রাক" হিসেবেও লেখা হয়, যার অর্থ "সমুদ্র", "উপকূল"। সুতরাং, একটি নতুন অনুমান হল যে থু বন হল একটি নদী, একটি বৃহৎ নদী অঞ্চল - যেখানে এটি দাই চিম সমুদ্রবন্দরে মিশে যায় - বোঝাতে ব্যবহৃত নাম।
শুধু তাই নয়, এই লেখকের এক চাম বন্ধু বলেছিলেন যে থু বন হল চাম জনগণের ফল: থবোন, যা যুক্তিসঙ্গত বলে মনে হয় কারণ ডুই থু কমিউনের থু বন ঘাট হল সেই জায়গা যেখানে উজান থেকে লংগান গাছের ফল সংগ্রহ করা হয়। থু বন নামের উৎপত্তির গল্প সম্ভবত দীর্ঘ এবং কোনটি সবচেয়ে সঠিক তা জানা কঠিন।
দা নাং - ঝড় দেবতার রাজধানী
দা নাংও একটি চাম নাম, দা হল ডাক, যার অর্থ জল, নাং মানে প্রশস্ত। জলের একটি প্রশস্ত উপসাগরকে ভুং থুংও বলা হয়, কিন্তু খুব কম লোকই জানেন যে দ্বাদশ শতাব্দীতে দা নাং ছিল চম্পার একটি বড় শহর, রুদ্র-পুরা দুর্গ, ঝড়ের দুর্গ। রুদ্র হলেন ঝড়ের দেবতা। এটি খুয়ে ট্রুং স্টিলে লিপিবদ্ধ আছে।
সুতরাং, দা নাং, যেখানে দেশের বৃহত্তম টাওয়ার কমপ্লেক্স রয়েছে, যেমন জুয়ান ডুয়ং, খুয়ে ট্রুং, ফং লে টাওয়ার এবং এটিকে স্টর্ম সিটি বলা হয়। পর্যাপ্ত তথ্য নেই তবে এটি একটি ছোট দেশ, চম্পা রাজ্যের একটি মান্ডালা হওয়ার সম্ভাবনা বেশি।
রাজা লে থান টং, হাই ভ্যান গিরিপথের চূড়ায় দাঁড়িয়ে ভং থুংয়ের দিকে তাকিয়ে, এটিকে লো হ্যাক নৌকা বলে ডাকতেন। লো হ্যাক আবার "কমপ্লিট হিস্টোরিক্যাল রেকর্ডস"-এ একটি দেশের নাম হিসেবে আবির্ভূত হন: "১৩৬০ সালে, অক্টোবরের শীতকালে, লো হ্যাক, ত্রা না এবং সিয়াম দেশ থেকে বণিক জাহাজগুলি ভ্যান ডনে এসেছিল বাণিজ্য করতে এবং অদ্ভুত জিনিসপত্র অফার করতে"।
পুরোহিত হোয়াং গিয়া খানের মতে, একটি অনিশ্চিত প্রমাণ হল যে প্রাচীন চাম জনগণ রুদ্র-পুরাকে রুত্রাবিউহ হিসেবে পাঠ করত, প্রথম দুটি ধ্বনিকে রু(ত)দ্রাক হিসেবে পাঠ করা হত। এবং ভিয়েতনামী জনগণ এই দুটি ধ্বনিকে লো জিয়ান, লো জিয়ান, লো জিয়াং, গিয়াং লা হিসেবে পাঠ করত।
যদি এটি প্রমাণিত হয়, তাহলে আমাদের কাছে আরও তথ্য থাকবে যে দা নাং ভূমির আবাসিক এবং নগর এলাকা কত ছিল, সেই বছরগুলিতে যখন এটি চম্পার ছিল, এমনকি ১৪৭১ সালেও, কারণ সেই বছর লে থান টং কু দে নদীর মুখ (দা নাং) আক্রমণ করেছিলেন এবং এই নদীর মুখ পাহারা দিচ্ছিলেন চাম সেনাপতি বং নাগা সাকে বন্দী করেছিলেন।
প্রাচীন গ্রামগুলির পুরাতন নামগুলির কিছু প্রমাণের মাধ্যমে, আমরা স্পষ্টভাবে দেখতে পাচ্ছি যে নামগুলি বহুসংস্কৃতি এবং বহুজাতির অন্তর্নিহিত সম্পর্ককে প্রতিফলিত করে। এই সহজ, অর্থহীন নামগুলির মধ্যে লুকিয়ে আছে একটি রাজ্যের সমৃদ্ধ ইতিহাস, একটি উত্তরাধিকারের ইতিহাস যা ধীরে ধীরে বিলীন হয়ে যাচ্ছে এবং যেকোনো সময় মুছে যাবে...
উৎস






মন্তব্য (0)