আমি বাড়ি ফিরে মা-বাবাকে অনুরোধ করলাম,
দুপুরের বাজার শুকিয়ে যাওয়া তরমুজে ভরে গেছে, পাছে পরিস্থিতি এতটা হতাশাজনক হয়।
(লোকগীতি)
ভিয়েতনামী প্রবাদ অভিধান (নুগেইন ডুক ডুওং - হো চি মিন সিটি জেনারেল পাবলিশিং হাউস - ২০১০) ব্যাখ্যা করে: "তরমুজ দুপুরে শুকিয়ে যায়: দুপুর যত কাছে আসে, তরমুজ তত সহজে শুকিয়ে যায় (তাই খুব বেশি অহংকারী হবেন না, নাহলে আপনার জিনিসপত্র সহজেই হারাবেন)। প্রায়শই লোকেদের মনে করিয়ে দেওয়ার জন্য ব্যবহৃত হত যে অল্প বয়সে খুব বেশি অহংকারী হবেন না, নাহলে তারা সুযোগ হাতছাড়া করতে পারে।"
এই বিবৃতিতে দুটি বিষয় আলোচনার প্রয়োজন।
আক্ষরিক অর্থে, এটা এমন নয় যে "বিকেল যত ঘনিয়ে আসে, তরমুজ তত সহজে শুকিয়ে যায়", বরং প্রবাদটির দুটি অংশ রয়েছে:
- "মধ্যাহ্ন বাজার" মানে বাজার বন্ধ হয়ে যাচ্ছে, দেরি হয়ে গেছে, এবং আর কোন ক্রেতা নেই।
পুরনো দিনে, সকালের বাজারগুলি খুব তাড়াতাড়ি খুলে যেত এবং দুপুরের মধ্যেই ছড়িয়ে পড়তে শুরু করত। বিক্রেতা এবং ক্রেতা উভয়ই হিসাব করত কিভাবে তাদের লেনদেন দ্রুত শেষ করা যায় যাতে তারা বাড়ি ফিরে যেতে পারে, এমনকি দূরত্ব অনেক বেশি হলেও। যখন তারা বাজার মিস করত বা তাদের পণ্য অবিক্রিত থাকত, তখনই ক্রেতা এবং বিক্রেতারা মধ্যাহ্নের বাজারে মিলিত হত। তাই লোক প্রবাদটি হল, "মধ্যাহ্নের বাজারে যাওয়া লোকটি অবিক্রিত পণ্য নিয়ে মহিলার সাথে দেখা করে," যার অর্থ উভয় পক্ষই ভাগ্যবান, সঠিক সময়ে মিলিত হয়; দেরিতে আসা ব্যক্তি অবিক্রিত পণ্য নিয়ে মহিলার সাথে দেখা করে (যেমন "যে মহিলা তার সুযোগ হাতছাড়া করেছিল সে একজন বিধবা কর্মকর্তার সাথে দেখা করে" বা "ঘুমন্ত ব্যক্তি একটি মাদুর খুঁজে পায়/যখন তার স্বামী তাকে ছেড়ে চলে যায়, তখন সে রাস্তার মাঝখানে দাঁড়িয়ে থাকা একজন পুরুষের সাথে দেখা করে")।
- "ঝোলা আচার" এখানে তরমুজ বা শসা বোঝায় না, বরং আচারযুক্ত বাঁধাকপি (আচারের জন্য ব্যবহৃত বাঁধাকপি) বোঝায়। এই ধরণের আচারযুক্ত বাঁধাকপি খুব সহজেই শুকিয়ে যায়, এবং একবার শুকিয়ে গেলে, এটি কুঁচকে যায়, মনে হয় খুব কম অবশিষ্ট আছে, এবং আর তাজা এবং আকর্ষণীয় দেখায় না।
রূপকভাবে বলতে গেলে, "মধ্যাহ্ন বাজার" একটি ধীর, জনশূন্য বাজারের প্রতীক যেখানে খুব কম গ্রাহক বা আগ্রহ থাকে। "শুকনো তরমুজ" হল একজনের জীবনের শেষ প্রান্তে পৌঁছানো, ম্লান সৌন্দর্য সহকারে। "মধ্যাহ্ন বাজার, শুকনো তরমুজ" হল একজন যুবতীর প্রেমিকের অভাব এবং বিলম্বিত রোমান্টিক সম্ভাবনার রূপক। অতএব, একটি লোক প্রবাদ আছে, "বাড়ি যাও এবং তোমার মা এবং বাবাকে অনুরোধ করো, মধ্যাহ্ন বাজারে তরমুজ শুকিয়ে গেছে, পাছে তুমি সম্পূর্ণ দুঃখিত হও!" (লোকসঙ্গীত), এবং এই প্রবাদের মূল বক্তব্য "লোকদের সতর্ক করা নয় যে তারা ছোটবেলায় অহংকারী এবং গর্বিত না হয়, পাছে তারা প্রেম থেকে বঞ্চিত হয়", যেমন ভিয়েতনামী প্রবাদ অভিধান ব্যাখ্যা করে।
মান নং (অবদানকারী)
সূত্র: https://baothanhhoa.vn/ve-cau-tuc-ngu-nbsp-cho-trua-dua-heo-252786.htm






মন্তব্য (0)