| Premiér navštívil výstavu představující inovativní produkty a iniciativy v oblasti digitální transformace. |
Na slavnostním zahájení premiér potvrdil, že se jedná o důležitou událost v klíčovém okamžiku a má zásadní význam; v duchu „ještě rychlejšího, ještě odvážnějšího“ historického dubnového období před 50 lety, s cílem konkretizovat a uvést do praxe směry a zásady strany uvedené v usnesení č. 57-NQ/TW o průlomech ve vědeckotechnickém rozvoji, inovacích a národní digitální transformaci.
Premiér uvedl, že v dnešním světě věda, technologie, inovace a digitální transformace nejsou jen objektivními požadavky a nevyhnutelnými trendy doby, ale také jedinou cestou, jak prorazit, překonat těžkosti a výzvy, využít příležitostí, vybudovat nezávislou, soběstačnou a silnou ekonomiku , civilizovanou a moderní společnost a postavit zemi bok po boku s předními světovými mocnostmi.
V duchu hesla „Soutěž je vlastenectví; vlastenectví vyžaduje soutěžení a ti, kdo soutěží, jsou ti nejvlastenečtější“, jak učil milovaný prezident Ho Či Min, premiér vyzval všechny úrovně, sektory, obce, podniky a celý národ, aby se zaměřily na podporu vlastenecké tradice, společné síly celého politického systému a aktivní účasti podnikatelů, firem, vědců, intelektuálů a lidu.
Cílem je usilovat o pokročilé vědecké, technologické a inovační schopnosti v mnoha klíčových oblastech do roku 2030, čímž se Vietnam zařadí mezi přední země s vyššími středními příjmy; digitální ekonomiku dosahující alespoň 30 % HDP; míru využívání online veřejných služeb pro občany a podniky přesahující 80 %; a pokročilou, moderní, vysokokapacitní a ultraširokopásmovou digitální infrastrukturu na úrovni rozvinutých zemí.
Premiér vyzval k silné podpoře snahy o národní rozvoj, k podpoře iniciativy a kreativity v celém politickém systému a mezi lidmi, k soběstačnosti a posilování a k maximalizaci endogenních kapacit s následovným zdůrazněním: „Lidé a podniky jsou středem, subjekty, hlavními zdroji a hnacími silami; vědci jsou klíčovým faktorem; stát hraje vedoucí roli, podporuje a vytváří co nejpříznivější podmínky pro rozvoj vědy, techniky, inovací a národní digitální transformace.“
Spolu s tím je nutná zásadní a komplexní reforma řízení a fungování státních správních orgánů, výrobních a obchodních aktivit podniků a způsobu života a práce lidí.
Do roku 2025 dosáhne rozvoj digitální vlády, digitální ekonomiky, digitální společnosti, digitálních občanů a digitálního kulturního průmyslu světové úrovně. Vietnam se zařadí mezi přední země v oblasti kybernetické bezpečnosti, zabezpečení dat a ochrany dat.
Aby bylo dosaženo výše uvedených klíčových úkolů a hlavních cílů, premiér nařídil všem úrovním, sektorům, lokalitám, agenturám a jednotkám v celé zemi, aby usilovaly o realizaci „tří předsevzetí“: politické odhodlání, inovativní myšlení, rozhodné vedení a směřování, vytváření nového impulsu a nadšení v celé společnosti pro rozvoj vědy, technologií, inovací a národní digitální transformace.
Jsme odhodláni vybudovat průlomovou technologickou infrastrukturu. V krátkodobém horizontu, do roku 2025, si klademe za cíl zajistit, aby 100 % administrativních postupů souvisejících s podnikáním probíhalo online, hladce a efektivně; a aby 100 % administrativních postupů nebylo omezeno provinčními administrativními hranicemi. Současně budeme rozvíjet vysoce kvalitní pracovní sílu a implementovat průlomová řešení, abychom přilákali přední technologické společnosti a talentované vietnamské i zahraniční technologické profesionály.
Jsme odhodláni urychlit digitální transformaci, aplikovat vědu a technologie a podporovat inovace v činnosti agentur v rámci politického systému; zvýšit efektivitu národní správy a státního řízení ve všech oblastech; zajistit bezpečnost, ochranu a důvěrnost, chránit práva duševního vlastnictví a ochránit národní suverenitu; a vyvinout a implementovat program rozvoje digitálního občanství.
Premiér dále vyzval podnikatelskou komunitu, aby se zaměřila na plnění „tří klíčových úkolů“: budování dlouhodobé a udržitelné vize a strategie, která je prozíravá, promyšlená a ambiciózní; proaktivní a flexibilní obchodní strukturu; podporu silné kultury inovací; a podporu mezinárodní spolupráce, výzkumu, vývoje a inovací v digitálním prostředí.
XUAN NGUYEN
Zdroj: https://baobariavungtau.com.vn/chuyen-doi-so/202504/ca-nuoc-thi-dua-doi-moi-sang-tao-and-chuyen-doi-so-1040763/






Komentář (0)