Dnes ráno, 18. listopadu, se prezident Luong Cuong zúčastnil oslav Národního dne jednoty ve vesnici Bao An (obec Go Noi, město Da Nang ).
Přítomni byli také člen politbyra , předseda Ústředního výboru Vietnamské vlastenecké fronty Bui Thi Minh Hoai; místopředseda Národního shromáždění Nguyen Duc Hai; místopředseda vlády Pham Thi Thanh Tra; vedoucí představitelé ústředních ministerstev, jejich poboček a města Da Nang a velký počet lidí z vesnice Bao An.
Prezident Luong Cuong ve svém projevu na festivalu uvedl, že dnes si připomínáme 95. výročí tradičního Dne vietnamské vlasti (18. listopadu 1930 - 18. listopadu 2025) a v roce 2025 také Velký den národní jednoty. Prezident se s velkým potěšením zúčastnil Velkého festivalu národní jednoty s obyvateli vesnice Bao An, bohaté a láskyplné vlasti.
Vesnice Bao An byla kdysi známá jako nejvýznamnější vzdělaná obec v jižní a střední oblasti a je také zemí bohatou na revoluční a hrdinské kulturní tradice. Vždy zářící duchem solidarity, společného úsilí a jednomyslnosti s armádou a lidem celé země, aby statečně bojovali za národní nezávislost a budovali prosperující a šťastný život.

Prezident Luong Cuong se zúčastnil oslav Národního dne jednoty ve vesnici Bao An - FOTO: NGOC PHU
Obec Go Noi a mnoho dalších lokalit po celé zemi v poslední době čelí neobvyklým přírodním katastrofám, jako jsou bouře a záplavy. Mnoho domácností bylo vážně postiženo, pokud jde o lidi, majetek a úrodu, což narušuje životy, živobytí a vzdělávání studentů.
„Jménem stranických a státních vůdců bych chtěl ještě jednou vyjádřit svou nejhlubší soustrast nad ztrátami a škodami, které museli utrpěli obyvatelé města Da Nang a dalších obcí po celé zemi,“ zdůraznil prezident.
Prezident rovněž vyjádřil hlubokou vděčnost silám v první linii, jako je armáda, policie, kádry vesnických a obecních sborů, všech úrovní, sektorů a lidí po celé zemi, kteří se v uplynulé době bez ohledu na nebezpečí podělili o své jídlo a oblečení, aby chránili životy a majetek lidí.
Prezident uvedl, že solidarita je kulturní tradicí, utvářenou po tisíce let, a vždy byla zdrojem síly v historii budování a obrany země vietnamského lidu.

Prezident Luong Cuong a jeho delegace navštívili a předali dary vietnamské hrdinské matce Nguyen Thi Ngon - FOTO: MAI QUANG
Během válek za národní nezávislost, zejména války odporu proti francouzskému kolonialismu a americkému imperialismu, byly Go Noi a město Da Nang hrdinskými zeměmi, základnami odboje a domovinou mnoha vynikajících dětí, hrdinů, mučedníků a hrdinných vietnamských matek.
Tato země také dala život mnoha slavným osobnostem a veteránským revolučním kádrům, jako například Hoang Dieu, Pham Phu Tu, Phan Thanh, Nguyen Thi Binh, Tran Thi Ly...
Je třeba přemýšlet o tom, jak se přizpůsobit změně klimatu
U příležitosti dnešního Dne národní jednoty prezident Luong Cuong navrhl, aby se i nadále zaměřovalo na dobré plnění mnoha otázek.
Zejména podpora tradic a dobrých výsledků dosažených v minulosti; pokračování v inovacích obsahu a metod fungování, silná podpora role lidu jako pánů, podpora a implementace demokracie na místní úrovni, posilování dialogu, naslouchání názorům lidí; zajištění toho, aby všechny plány a politiky braly lidi jako střed, subjekt, cíl a hnací sílu rozvoje.

Ráno 18. listopadu prezident Luong Cuong a jeho delegace obětovali kadidlo hrdinským mučedníkům na hřbitově mučedníků Dien Ban - FOTO: MAI QUANG
Kromě toho vybudovat skutečně efektivní vládní aparát, který funguje efektivně, účinně a je blízko lidem. Jednota musí být jednotnější; odhodlání musí být odhodlánější... Neustále pečovat, starat se o všechny aspekty materiálního i duchovního života lidí a zlepšovat je. Zlepšovat životní úroveň a příjmy lidí; dobře vykonávat práci sociálního zabezpečení, zejména pro rodiny politiků, zasloužilé osoby a znevýhodněné osoby, aby nikdo nezůstal pozadu.
Zejména je nezbytné proaktivně mít adaptivní řešení a budovat bezpečné komunity v kontextu klimatických změn, počasí a přírodních katastrof, které jsou v současnosti složité a nepředvídatelné. „Musíme přemýšlet o tom, jak se přizpůsobit klimatickým změnám a povodním,“ nařídil prezident.
Prezident uvedl, že při nedávných bouřích č. 10, 11, 12 a 13 zemřely desítky lidí, stovky byly zraněny a po celé zemi se zřítily desítky tisíc domů... Předběžné odhady škod jsou zhruba 40 000 miliard dongů.
V současné době strana a stát dělají vše pro to, aby podpořily lidi v oblastech postižených povodněmi a brzy stabilizovaly jejich životy; nařizují vládě, všem úrovním a sektorům, aby vypracovaly scénáře, plány a řešení pro reakci na přírodní katastrofy, jako jsou bouře a povodně.
Kromě toho upřednostňovat rozpočet na modernizaci hrází, prevenci záplav v městských oblastech, sesuvů půdy v horských oblastech, podporu výstavby plovoucích domů, domů na kůlech, domů na betonových podlahách v nízko položených oblastech, oblastí často zaplavovaných, přílivu...
„Dne 11. listopadu se pod vedením generálního tajemníka sešli klíčoví představitelé, aby projednali a rozhodli o mnoha politických bodech, včetně pověření vlády a premiéra, aby vypracovali politiky na podporu lidí po bouřích a povodních, jako je podpora výstavby domů v případě jejich zřícení, podpora oprav domů v případě, že střecha odfoukne nebo je částečně zřícena. A zejména aby lidé nemuseli hladovět nebo trpěli nedostatkem vody, bez ohledu na situaci,“ uvedl prezident.
Téhož rána (18. listopadu) prezident Luong Cuong a jeho delegace obětovali kadidlo hrdinským mučedníkům na hřbitově mučedníků Dien Ban; navštívili pamětní dům hrdinného mučedníka Nguyen Van Troi; navštívili vietnamskou hrdinskou matku Nguyen Thi Ngon ve vesnici Bao An...
Zdroj: https://thanhnien.vn/chu-tich-nuoc-can-suy-nghi-lam-sao-thich-ung-voi-bien-doi-khi-hau-185251118123603432.htm






Komentář (0)