prezident Luong Cuong. Foto: Lam Khanh/VNA
VNA s úctou uvádí plné znění prezidentova dopisu:
Hanoj , 3. října 2025
Dopis dětem a mládeži
Slavnostní svátky v polovině podzimu 2025
Milé děti!
Přišel další svátek středu podzimu, který s sebou přinesl teplé barvy a sladké emoce, jež se přenášejí po mnoho generací. Rád bych poslal svou lásku, vřelé pozdravy a přání všeho nejlepšího všem dětem a mládeži v celé zemi i Vietnamcům v zahraničí.
Po generace se Svátek středu podzimu stal nepostradatelnou součástí kulturního života Vietnamců. Je to příležitost pro děti, aby se bavily, setkávaly se s rodinou a přáteli. Vím však, že letos se mnoho obcí v naší zemi potýká s bouřemi, povodněmi a dlouhodobými silnými dešti, které způsobují velké škody na lidech a majetku a vážně ovlivňují životy, aktivity a studium dětí. Rád bych vyjádřil svou nejhlubší soustrast dětem a rodinám postiženým přírodními katastrofami.
Strýc věří, že s péčí a pozorností strany a státu a s duchem solidarity, lásky a podpory celého národa vy a vaše rodiny překonáte těžkosti, brzy stabilizujete své životy, budete i nadále studovat, hrát si a rozvíjet své sny.
Oslava Svátku poloviny podzimu s lucernami, vlajkami, květinami a bonbóny je vždy snem dětí v pohraniční obci Huong Lap ( Quang Tri ). Foto: Ta Chuyen/VNA
Strana, stát a celá společnost vám vždy věnují zvláštní pozornost a vytvářejí pro vás ty nejlepší podmínky pro bezpečné studium, cvičení, hraní a všestranný rozvoj. Doufám, že si vždy zachováte ducha pilnosti, budete dobří, jednotní, milující a sdílení, budete si navzájem pomáhat v pokroku a společném růstu a přispějete k budování našeho milovaného Vietnamu, aby se stal stále prosperujícím a civilizovanějším.
U příležitosti Svátků středu podzimu 2025 vám všem posílám svou lásku, víru a naději. Přeji vám smysluplné, bezpečné a vřelé svátky středu podzimu s vaší rodinou, učiteli a přáteli. Doufám, že ti z vás, kteří nemají štěstí, a ti, kteří se nacházejí v oblastech postižených povodněmi, se vždy budete snažit ze všech sil a neustoupíte tváří v tvář těžkostem; že si vždy zachováte své nevinné, čisté úsměvy a rozzáříte své krásné sny, aby po bouři byl život naplněn světlem a radostí!
Přátelský,
LUONG CUONG
Zdroj: https://baotintuc.vn/thoi-su/chu-tich-nuoc-luong-cuong-gui-thu-chuc-tet-trung-thu-nam-2025-20251003114515451.htm
Komentář (0)