 |
| Předseda Národního shromáždění Tran Thanh Man a vedoucí představitelé Národního shromáždění a provincie Nghe An obětovali květiny a vonné tyčinky na místě zvláštních relikvií Kim Lien. |
Delegaci jménem ústředního výboru doprovázeli členové ústředního výboru strany: Nguyen Dac Vinh, předseda Výboru pro kulturu a vzdělávání Národního shromáždění; Nguyen Thanh Hai, předseda Výboru pro delegační záležitosti Národního shromáždění a zástupce předsedy ústředního organizačního výboru.
Na straně provincie Nghe An byli soudruzi: Thai Thanh Quy, člen ústředního výboru strany, tajemník provinčního výboru strany, předseda provinční lidové rady, vedoucí delegace provinčního Národního shromáždění; Hoang Nghia Hieu, zástupce tajemníka provinčního výboru strany.
 |
| Předseda Národního shromáždění Tran Thanh Man obětoval kadidlo na památku prezidenta Ho Či Mina. |
 |
| Tajemník provinční strany Nghe An Thai Thanh Quy nabídl kadidlo na památku prezidenta Ho Či Mina. |
Před duchem prezidenta Ho Či Mina delegace vyjádřila úctu a nekonečnou vděčnost za velké zásluhy velkého vůdce naší strany a lidu. Celý svůj život zasvětil národnímu osvobození, třídnímu osvobození a boji za mír a štěstí vietnamského lidu i lidí celého světa. Jeho myšlenky vždy vedly vietnamskou revoluci od jednoho vítězství k druhému.
 |
| Předseda Národního shromáždění Tran Thanh Man a vedoucí představitelé Národního shromáždění, provincie Nghe An a stálého výboru okresního stranického výboru Nam Dan uspořádali vzpomínkovou bohoslužbu za prezidenta Ho Či Mina. |
 |
| Panorama vzpomínkové bohoslužby za prezidenta Ho Či Mina. |
 |
| Předseda Národního shromáždění Tran Thanh Man se zapsal do knihy hostů na Národním památkovém místě Kim Lien. |
Předtím na hřbitově vietnamsko-laoských mučedníků v okrese Anh Son předseda Národního shromáždění Tran Thanh Man a delegace zapálili vonné tyčinky a nabídli čerstvé květiny duším prezidenta Ho Či Mina a hrdinných mučedníků, kteří bojovali a obětovali se v Laosu.
 |
| Předseda Národního shromáždění Tran Thanh Man a delegáti obětovali květiny a vonné tyčinky v Pamětním domě strýce Ho a hrdinských mučedníků na Mezinárodním hřbitově mučedníků Vietnamu a Laosu. |
 |
| Předseda Národního shromáždění Tran Thanh Man obětoval kadidlo v Pamětním domě strýce Ho a hrdinských mučedníků na Mezinárodním hřbitově mučedníků Vietnamu a Laosu. |
Delegace také obětovala květiny a vonné tyčinky u památníku a hrobů hrdinných mučedníků na vietnamsko-laoském hřbitově, kde odpočívá téměř 11 000 mučedníků ze 47 provincií a měst po celé zemi, kteří hrdinně padli v Laosu za národní osvobození a ušlechtilou mezinárodní povinnost.
 |
| Předseda Národního shromáždění Tran Thanh Man a delegáti obětovali květiny a vonné tyčinky v Pamětním domě strýce Ho a hrdinských mučedníků na Mezinárodním hřbitově mučedníků Vietnamu a Laosu. |
 |
| Předseda Národního shromáždění Tran Thanh Man obětoval kadidlo v Pamětním domě strýce Ho a hrdinských mučedníků na Mezinárodním hřbitově mučedníků Vietnamu a Laosu. |
 |
| Předseda Národního shromáždění Tran Thanh Man a delegáti obětovali květiny a vonné tyčinky u Památníku hrdinských mučedníků na Mezinárodním hřbitově mučedníků Vietnamu a Laosu. |
Při této příležitosti předseda Národního shromáždění Tran Thanh Man a delegace předali 20 darů rodinám politiků a příkladným zasloužilým lidem.
 |
| Předseda Národního shromáždění a delegace byli svědky předání finančních prostředků na podporu bytové výstavby pro politické rodiny a příkladné revoluční přispěvatele a předání finančních prostředků na výstavbu 20 domů pro politické rodiny v okrese Anh Son. |
 |
| Předseda Národního shromáždění Tran Thanh Man a předseda Výboru pro kulturu a vzdělávání Národního shromáždění Nguyen Dac Vinh předali dary rodinám politiků a významným revolučním přispěvatelům v okrese Anh Son. |
 |
| Soudruzi: Nguyen Thanh Hai - vedoucí pracovního výboru delegace Národního shromáždění a Thai Thanh Quy - tajemník stranického výboru provincie Nghe An předali dary politickým rodinám a významným revolučním přispěvatelům v okrese Anh Son. |
Předseda Národního shromáždění Tran Thanh Man rovněž předložil finanční prostředky v hodnotě 1 miliardy dongů na výstavbu 20 domů pro rodiny chudých politiků v okrese Anh Son.
 |
| Předseda Národního shromáždění Tran Thanh Man hovoří na slavnostním předávání darů rodinám politiků a významným revolučním přispěvatelům v okrese Anh Son. |
Předseda Národního shromáždění Tran Thanh Man ve svém projevu ocenil výsledky dosažené provincií Nghe An v prvních 6 měsících roku 2024, včetně práce v oblasti péče o rodiny politiků a osoby se zásluhami o revoluci. Navrhl, aby provincie Nghe An i nadále věnovala pozornost a plnila směrnici sekretariátu č. 14 o dalším posilování vedení strany v práci osob se zásluhami o revoluci; urychleně zorganizovala provádění usnesení Národního shromáždění o úpravě důchodů, dávek sociálního pojištění, preferenčních dávek pro osoby se zásluhami o revoluci a sociálních dávek s účinností od 1. července 2024; a pokračovala v zahajování hnutí „Všichni se starají o rodiny válečných invalidů, mučedníků a osob se zásluhami o revoluci“ a mobilizovala sílu celého politického systému, aby mělo více zdrojů mimo státní rozpočet na péči o osoby se zásluhami o revoluci.
 |
| V reakci na to pronesl projev provinční tajemník strany Thai Thanh Quy. |
V reakci na pokyn předsedy Národního shromáždění oznámil tajemník provinční strany Thai Thanh Quy řadu vynikajících výsledků, kterých provincie v posledních letech dosáhla v různých oblastech. Tajemník provinční strany Thai Thanh Quy potvrdil, že kromě úsilí o hospodářský rozvoj se Nghe An vždy zaměřuje na osoby se zásluhami a rodiny politiků, pravidelně se o ně stará a je v těchto oblastech aktivní a proaktivní. Výbor strany, vláda a obyvatelé provincie Nghe An slibují, že se budou i nadále sjednocovat a plnit cíle a úkoly, včetně implementace politik pro osoby se zásluhami. Provincie Nghe An rovněž doufá, že předseda Národního shromáždění a její orgány budou provincii i nadále věnovat pozornost a pomáhat jí úspěšně plnit cíle.
Komentář (0)