
Specializované lodě námořnictva byly mobilizovány na podporu záchrany lidí v zaplavených oblastech provincie Khanh Hoa . Foto: Xuan Trieu/VNA
Premiér telegrafoval: soudruhům, provinčním tajemníkům stran a předsedům lidových výborů provincií Khanh Hòa, Dak Lak , Gia Lai a Lam Dong; ministrům, vedoucím ministerských agentur, vládním agenturám; vedoucímu kanceláře Řídícího výboru národní civilní obrany.
V telegramu se uvádí: „V posledních několika dnech došlo k silným dešťům na velké ploše, povodně na řekách od Quang Tri po Khanh Hoa překročily 2. až 3. stupeň pohotovosti, mnoho míst je nad 3. stupněm pohotovosti, zejména na některých řekách v Dak Laku, Khanh Hoa překročila historické úrovně povodní za mnoho let (povodně na řece Ba u stanice Cung Son v provincii Dak Lak (dříve Phu Yen ) překročily historický vrchol povodní z roku 1993 o 1,09 m). Silné deště, zejména silné povodně, v kombinaci s přílivem způsobily extrémně vážné záplavy (podle syntézy Ministerstva zemědělství a životního prostředí bylo hluboce zaplaveno přes 52 000 domů ve více než 128 obcích a obvodech v provinciích Gia Lai, Dak Lak, Khanh Hoa a Lam Dong); mnoho obytných oblastí bylo hluboce zaplaveno, voda proudila rychle, což způsobilo oddělení a izolaci, některá místa jsou stále nepřístupná, v nadcházejících dnech hrozí nedostatek potravin.“
Vláda a premiér se zaměřili na včasné řízení provádění prací v oblasti prevence, kontroly a reakce na povodně, a to z dálky, přičemž situaci bedlivě sledovali (premiér má 5 telegramů; místopředseda vlády Ho Quoc Dung na základě pověření premiéra přímo předsedal schůzkám s ministerstvy, pobočkami a obcemi a přímo kontroloval, naléhal a řídil reakce na povodně). Celý politický systém, zejména armáda, policie, místní úřady a obyvatelstvo, přijali drastická a včasná opatření, která přispěla k omezení škod; obce proaktivně zorganizovaly přemístění a evakuaci 18 408 domácností, přičemž 61 035 lidí se nachází v oblastech ohrožených sesuvy půdy a povodněmi, čímž významně přispěly k zajištění bezpečnosti životů lidí.
Vzhledem k historickým dešťům a povodním je však situace s povodněmi stále velmi složitá, zejména riziko bleskových povodní a sesuvů půdy je velmi vysoké.
Aby bylo možné urychleně reagovat na následky povodní a bouří a překonat je, zajistit bezpečnost životů a omezit škody na majetku lidí a státu, předseda vlády žádá:
Tajemníci a předsedové lidových výborů centrálních provincií, zejména Khanh Hoa, Dak Lak, Gia Lai a Lam Dong, se i nadále zaměřují na řízení reakce a rychlé odstraňování následků povodní v souladu s pokyny premiéra uvedenými v oficiálních depeších č. 217/CD-TTg ze dne 16. listopadu 2025; č. 218/CD-TTg ze dne 16. listopadu 2025; č. 219/CD-TTg ze dne 17. listopadu 2025; č. 222/CD-TTg ze dne 19. listopadu 2025; č. 223/CD-TTg ze dne 20. listopadu 2025, včetně:
Místní úřady a stranické výbory musí soustředit veškeré své úsilí, mobilizovat všechny síly, prostředky a všemi prostředky ve všech směrech, aby se urychleně dostaly do všech obytných oblastí, které jsou stále izolované a hluboce zaplavené, a zachránily lidi. Rozhodně nesmíme dopustit, aby se lidé ocitli v izolaci ve svých domovech nebo na střechách domů a volali o pomoc, aniž by jim byla včas poskytnuta.
Je nezbytné naléhavě zajistit dostatek potravin, jídla, pitné vody a dalších nezbytností pro lidi; mobilizovat mládežnické a ženské síly k organizaci vaření a distribuce potravin lidem; proaktivně evakuovat lidi na nejbezpečnější místa, být připraveni vzdát se veřejných úřadů (včetně policejních a armádních velitelství, pokud je to nutné), aby sloužily jako dočasné přístřešky, a dobře se starat o lidi.
Organizovat návštěvy, podporovat a okamžitě zavádět nejlepší podpůrné politiky v souladu s předpisy v rámci možností pro postižené rodiny, zejména rodiny s mrtvými nebo pohřešovanými členy, rodiny se zřícenými, odplavenými nebo poškozenými domy.
Zaměření na řízení přezkumu a hodnocení škod způsobených povodněmi.
Ministerstva národní obrany a veřejné bezpečnosti: Nařídit podřízeným jednotkám udržovat a mobilizovat maximální síly a prostředky k provádění pátracích a záchranných prací; úzce koordinovat s lokalitami vyslání sil k poskytování logistické podpory (vaření, přeprava nezbytností) a být připravena uvolnit zařízení jako dočasná evakuační místa, čímž zajistí bezpečnost a odpovídající životní podmínky pro lidi.
Ministerstva zemědělství a životního prostředí a průmyslu a obchodu úzce koordinují, nadále přezkoumávají a usměrňují bezpečný a rozumný provoz nádrží (zavlažování, vodní energie), upřednostňují snižování vypouštění povodní po proudu s cílem minimalizovat škody na lidech a bezprostředně po povodni obnovují dodávky elektřiny pro výrobu a každodenní život.
Ministerstva stavebnictví a veřejné bezpečnosti: Spolupracovat s místní policií na kontrolách, inspekcích a blokování silnic, čímž se omezí pohyb osob na dopravních trasách ohrožených sesuvy půdy nebo nebezpečnými hlubokými záplavami. Místní úředníci a vedoucí představitelé musí nést přímou odpovědnost, pokud dojde k sesuvům půdy nebo nehodám, které způsobí ztráty na životech a majetku v důsledku nedostatečné kontroly nebo předčasného uzavření silnic.
Ministerstvo vědy a techniky, společnosti VNPT, Viettel a Mobifone naléhavě nařídily svým přidruženým jednotkám, aby okamžitě opravily komunikační problémy v silně postižených oblastech a zajistily tak hladkou komunikaci pro velení, operace a záchranné práce.
Ministerstvo zdravotnictví naléhavě podporuje místní úřady léky, zásobami a čisticími prostředky. Nařizuje místním zdravotnickým silám, aby ihned po opadnutí vody neprodleně poskytly pokyny k sanitaci životního prostředí po povodních a prevenci nemocí.
Ministerstvo školství a odborné přípravy: Nařizuje vzdělávacím institucím a místním představitelům, aby prioritně zajistili bezpečnost studentů. Studentům povolte návrat do školy pouze tehdy, když je to absolutně bezpečné; pokud to bezpečné není, proaktivně studentům povolte zůstat doma a zorganizujte náhradní hodiny později, aby byla zajištěna jejich bezpečnost.
Ministerstvo zemědělství a životního prostředí úzce spolupracuje s obcemi, aby urychleně shromáždilo statistiky o všech škodách na lidech, majetku a infrastruktuře, které pak shrne a podá zprávu vládě a premiérovi.
Ministerstvo financí bude poskytovat a podporovat rýži a materiály dle požadavků obcí; bude studovat a radí premiérovi, aby zvážil a rozhodl o finanční podpoře pro obce, nejprve pro provincie Khanh Hoa a Lam Dong, z každé provincie přibližně 200 miliard VND; pro provincie Gia Lai a Dak Lak, z každé provincie přibližně 150 miliard VND, s dokončením do 20. listopadu 2025. Ministerstvo národní obrany a Ministerstvo veřejné bezpečnosti budou řídit organizaci dopravy rýže k lidem.
Kancelář Národního řídícího výboru civilní obrany situaci bedlivě sleduje, proaktivně koordinuje a mobilizuje síly a prostředky na podporu lokalit při překonávání sesuvů půdy a reakci na povodně dle přidělených funkcí a úkolů.
Premiér vyzval lidi a filantropy, aby si pomáhali, vzájemně se podporovali v duchu „národní lásky, krajanstva, kdo má něco, pomáhá, kdo má hodně, pomáhá hodně, kdo má málo, pomáhá málo, kdo má zásluhy, pomáhá zásluhám, kdo má majetek, pomáhá majetku, kdekoli je pohodlí, tam se pomáhá“.
Premiér pověřil místopředsedu vlády Le Thanh Longa inspekcí, naléháním a řízením reakčních a odstraňovacích prací po povodních v provincii Gia Lai; místopředsedu vlády Ho Duc Phoca inspekcí, naléháním a řízením reakčních a odstraňovacích prací po povodních v provincii Dak Lak a místopředsedu vlády Ho Quoc Dunga inspekcí, naléháním a řízením reakčních a odstraňovacích prací po povodních v provinciích Khanh Hoa a Lam Dong.
Tiskové a mediální agentury nadále bedlivě sledují situaci, reflektují a plně informují lidi a zároveň poskytují úřadům i lidem rady ohledně dovedností v oblasti prevence přírodních katastrof.
Premiér požádal ministerstva, složky a obce, aby toto oficiální oznámení vážně a rozhodně plnily.
Zdroj: https://baotintuc.vn/thoi-su/cong-dien-tiep-theo-cua-thu-tuong-ve-tap-trung-ung-pho-va-khac-phuc-hau-qua-mua-lu-dac-biet-lon-tai-khu-vuc-trung-bo-20251121061650817.htm






Komentář (0)