Akce se zúčastnili soudruzi Luong Nguyen Minh Triet, náhradník za člena ústředního výboru strany a tajemník provinčního výboru strany; Ta Anh Tuan, zástupce tajemníka provinčního výboru strany a předseda provinčního lidového výboru; Huynh Thi Chien Hoa, zástupce tajemníka provinčního výboru strany; soudruzi ze stálého výboru provinčního výboru strany a vedoucí představitelé příslušných jednotek a obcí.
![]() |
| Provinční představitelé věnovali dary domácnostem, jednotkám a silám, které pomáhaly lidem stavět domy. |
Na slavnostním ceremoniálu předseda provinčního lidového výboru pan Ta Anh Tuan uvedl: „Od začátku roku dochází k přírodním katastrofám nepřetržitě a naše provincie trpěla mimořádně vážnými následky, které způsobily velké ztráty na lidských životech a majetku. Jen pokud jde o bydlení, v celé provincii se téměř 700 domů zcela zřítilo, asi 1400 domů bylo vážně poškozeno a téměř 106 000 domů bylo zaplaveno; z toho asi 10 000 domů potřebuje opravu a modernizaci.“
Tváří v tvář tak velkým ztrátám, v návaznosti na pokyny politbyra , sekretariátu, usnesení vlády č. 380 a telegramu premiéra č. 234 o zahájení „Kampaně Quang Trung“ s cílem urychleně postavit a opravit domy pro postižené rodiny v centrálních provinciích, Provinční lidový výbor oficiálně zahájil kampaň za mobilizaci všech sil k výstavbě nových domů a opravám domů pro obyvatele provincie.
![]() |
| Pan Tran Ngoc Tung (vesnice Binh Hoa, obec Tuy An Bac) poděkoval provinčním představitelům za podporu při obnově nového domu pro jeho rodinu. |
Provincie si klade za cíl dokončit opravu všech vážně poškozených domů nejpozději do 31. prosince 2025; dokončit rekonstrukci téměř 700 nových domů a zajistit přesídlení pro všechny rodiny, jejichž domy se zřítily, nejpozději do 31. ledna 2026.
To není jen milník v pokroku, ale také závazek provincie zajistit, aby všichni lidé brzy měli stabilní bydlení, místo k uctívání svých předků a mohli oslavit lunární Nový rok a Nový rok 2026 v co nejbezpečnějších a nejpříjemnějších podmínkách.
![]() |
| Na slavnostním ceremoniálu promluvil soudruh Ta Anh Tuan, zástupce tajemníka provinčního výboru strany a předseda provinčního lidového výboru. |
Aby bylo tohoto cíle dosaženo, provincie vyžaduje, aby oddělení, pobočky, stavební jednotky a úřady obcí a obvodů mobilizovaly maximální zdroje podle hesla „kdo má cokoli, pomáhá“; aby energicky a rychle organizovaly výstavbu a zajistily kvalitu, udržitelnost a efektivitu každého projektu.
Domácnosti, které mají nárok na podporu, úzce spolupracují s vládou a stavebními složkami, aby zajistily hladký průběh výstavby, zkrátily dobu dokončení a brzy stabilizovaly své životy; zároveň nadále vynakládají úsilí a proaktivně se snaží překonat následky přírodních katastrof.
![]() |
| Soudruh Tran Huu The, člen stálého výboru provinční strany a stálý místopředseda provinčního výboru Vietnamské vlastenecké fronty, zahájil podporu programu „Bydlení pro obyvatele oblastí postižených povodněmi“. |
Na slavnostním ceremoniálu zahájil Výbor provinční vietnamské vlasti podporu programu „Bydlení pro lidi v oblastech postižených povodněmi“.
Soudruh Tran Huu The, člen stálého výboru provinční strany a stálý místopředseda provinčního výboru Vietnamské vlasti, se podělil: „Přírodní katastrofy uvrhly tisíce domácností do situace, kdy přišly o své domovy a majetek, a jejich životy a výroba byly vážně narušeny. Tváří v tvář tak těžkým ztrátám se výboru strany, vládě a lidem v provincii dostalo včasné pozornosti, pokynů a podpory od vedoucích představitelů strany, státu, ústředních ministerstev a poboček, dalších obcí a mnoha organizací, podniků a jednotlivců v provincii i mimo ni. To je pro provincii mimořádně významný zdroj motivace k pokračování v úsilí o překonání následků a postupnou stabilizaci životů lidí.“
![]() |
| Slavnostní položení základního kamene provedli provinční představitelé a delegáti. |
Podle soudruha Tran Huu The, aby se lidem brzy pomohlo k bezpečnému a stabilnímu bydlení a zároveň se zlepšila schopnost reagovat na stále složitější přírodní katastrofy, provincie doufá, že agentury, jednotky, podniky, sociální organizace, krajané, vojáci a filantropové v provincii i mimo ni budou i nadále propagovat národní tradici lásky a podpory a spojí ruce na podporu programu.
„Každý příspěvek, ať už velký nebo malý, je cenným sdílením, podporou, která pomůže domácnostem postiženým povodněmi znovu vybudovat si život, obnovit výrobu a dlouhodobě stabilizovat situaci,“ potvrdil stálý místopředseda Výboru Vietnamské vlasti v provincii.
Při této příležitosti Stálý výbor zemského stranického výboru a zemský lidový výbor předal dary a povzbudil rodiny, jejichž domy se zřítily, a jednotky a síly zapojené do podpory výstavby domů pro lidi.
Sněhová vůně
Zdroj: https://baodaklak.vn/thoi-su/202512/dak-lak-khoi-dong-chien-dich-quang-trung-than-toc-xay-dung-nha-cho-nguoi-dan-vung-lu-97e1aa8/











Komentář (0)