Podle zprávy Velitelství civilní obrany, prevence katastrof a pátrání a záchrany pohraniční stráže se k 6:00 ráno 27. září v centrální oblasti Východního moře, včetně zvláštní zóny Hoang Sa, nacházelo 143 lodí/1 335 osob, konkrétně: Da Nang 39 lodí/323 pracovníků; Quang Ngai 69 lodí/767 pracovníků; Gia Lai 35 lodí/245 pracovníků.
Ministerstvo zemědělství a životního prostředí žádá lidové výbory provincií a měst, aby urychleně mobilizovaly veškeré síly a prostředky k přivolání a navedení lodí, aby se vyhnuly bouři, nebo aby přijaly donucovací opatření k přivedení výše uvedených lodí ke břehu k zakotvení. Lidové výbory provincií a měst jsou plně odpovědné premiérovi za zajištění bezpečnosti lodí a za striktní provádění obsahu oficiálního depeše premiéra č. 173/CD-TTg ze dne 26. září 2025.
Ministerstvo zemědělství a životního prostředí rovněž požádalo Vietnamskou tiskovou agenturu, Vietnamskou televizi, Hlas Vietnamu , Systém pobřežních informačních stanic a masmédia, aby okamžitě informovaly o výše zmíněných plavidlech, aby se lidé, majitelé plavidel a místní úřady dozvěděli o situaci a neprodleně se zachovali, aby se vyhnuli bouři a zajistili tak bezpečnost života a majetku.
Téhož dne vydalo Ministerstvo zemědělství a životního prostředí dokument č. 7240/BNNMT-DD pro lidové výbory provincií a měst Ninh Binh, Thanh Hoa, Nghe An, Ha Tinh, Quang Tri, Hue a Da Nang o provádění prací k zajištění bezpečnosti systému hrází v reakci na bouři č. 10 a povodně.
Bouře č. 10, která v současnosti působí ve Východním moři, je tedy silná bouře (stupeň 11-12, nárazy stupně 15) se širokým rozsahem vlivu, která se velmi rychle pohybuje směrem k pevnině (kolem 35 km/h). Podle předpovědí bude od odpoledne 28. září v pobřežních oblastech od Thanh Hoa po Quang Tri foukat vítr o síle 10-12 stupňů, nárazy stupně 14, doprovázený stoupající vodou a velkými vlnami, které způsobí riziko sesuvů půdy na hrázích a mořských hrázích. Zároveň od noci z 27. na 30. září zažije severní oblast a od Thanh Hoa po Hue rozsáhlé silné deště (200-400 mm, místy přes 600 mm) s možností záplav na řekách, což ovlivní bezpečnost hrází.
Aby byla zajištěna bezpečnost systému hrází a proaktivně reagovat na bouři č. 10 a povodně, Ministerstvo zemědělství a životního prostředí žádá lidové výbory výše uvedených provincií a měst, aby příslušným agenturám a jednotkám nařídily urychlené a důsledné provedení oficiálního depeše předsedy vlády č. 173/CD-TTg ze dne 26. září 2025 a oficiálního depeše Řídícího výboru národní civilní obrany č. 05/CD-BCĐ-BNNMT ze dne 26. září 2025 o reakci na bouři č. 10.
Provincie a města kontrolují, přezkoumávají a v praxi zavádějí plány ochrany hrází, chrání klíčové oblasti zranitelných hrází, místa, kde došlo k incidentům, ale nebyly řešeny ani opraveny, a nedokončené projekty hrází s cílem zajistit bezpečnost, přičemž zvláštní pozornost věnují zranitelným liniím/úsekům hrází směřujícím k moři (jako jsou mořské hráze Con Tron a Hai Thinh, mořské hráze Binh Minh III a IV, provincie Ninh Binh; mořské hráze Quang Nham a Hai Binh, provincie Thanh Hoa; mořské hráze Dien Thanh, Quynh Tho, Long - Thuan, provincie Nghe An; mořské hráze Hoi Thong, hráze a náspy Cam Nhuong, provincie Ha Tinh, mořské hráze Vinh Thai, provincie Quang Tri atd.).
Provincie a města by měly posílit inspekce mořských a říčních hrází, přísně provádět hlídkové a ostrahové práce na ochranu hrází během povodňového období v souladu s ustanoveními oběžníku č. 01/2009/TT-BNN ze dne 6. ledna 2009 Ministerstva zemědělství a rozvoje venkova (nyní Ministerstvo zemědělství a životního prostředí), aby bylo možné rychle odhalovat a řešit incidenty a situace, které mohou nastat, a to hned od první hodiny.
Obce připravují lidské zdroje, materiál, vozidla a vybavení k ochraně hrází; zároveň kontrolují průběh přípravných prací a proaktivně reagují na incidenty a situace, které mohou nastat, v souladu s mottem „4 na místě“, čímž zajišťují bezpečnost hrází. Zároveň pečlivě sledují vývoj bouří, povodní a situaci hrázového systému a neprodleně hlásí incidenty (pokud k nim dojde) Ministerstvu zemědělství a životního prostředí (prostřednictvím Odboru pro správu hrází a prevenci a kontrolu přírodních katastrof) za účelem koordinace a řízení.
Zdroj: https://baotintuc.vn/xa-hoi/dam-bao-an-toan-tau-thuyen-va-he-thong-de-dieu-ung-pho-voi-bao-so-10-va-mua-lu-20250927115216111.htm
Komentář (0)