Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vietnamský tým je horší než hvězdně nabitý ruský tým.

Báo Dân tríBáo Dân trí06/09/2024

(Dan Tri) - Vietnamští hráči se navzdory velké snaze o vstřelení branky potýkali s těsným tlakem a fyzickou nevýhodou ruských hráčů na stadionu My Dinh večer 5. září.
Đội tuyển Việt Nam lép vế trước dàn sao đẳng cấp của tuyển Nga - 1
Večer 5. září zahájil vietnamský tým sérii zářijových přátelských zápasů zápasem proti ruskému týmu na stadionu My Dinh. Pro hráče to byla příležitost konkurovat týmu z Evropy a zároveň příležitost pro trenéra Kim Sang Sika experimentovat se svým týmem.
Đội tuyển Việt Nam lép vế trước dàn sao đẳng cấp của tuyển Nga - 2
V poměrně horkém počasí v Hanoji měli hráči hostujícího týmu vyšší hodnocení, měli relativně dobrý start a rychle kontrolovali míč.
Đội tuyển Việt Nam lép vế trước dàn sao đẳng cấp của tuyển Nga - 3
Vietnamský tým s kvalitními jmény jako Hoang Duc, Ngoc Hai, Thanh Chung, Tuan Tai... ačkoli je velmi aktivní v hledání míče, hráči soupeře mu vždycky ztěžují hru.
Đội tuyển Việt Nam lép vế trước dàn sao đẳng cấp của tuyển Nga - 4
Đội tuyển Việt Nam lép vế trước dàn sao đẳng cấp của tuyển Nga - 5
Hoang Duc, i když má ve vietnamském týmu dobrou fyzickou kondici, stále vykazuje slabost v situacích zblízka a ve vzdušných soubojích s míčem.
Đội tuyển Việt Nam lép vế trước dàn sao đẳng cấp của tuyển Nga - 6
Driblink ukázal, že rychlost a fyzická kondice ruského týmu byly lepší než u vietnamských hráčů.
Đội tuyển Việt Nam lép vế trước dàn sao đẳng cấp của tuyển Nga - 7
Zlomový moment zápasu nastal ve 24. minutě, kdy Musajev po šikovných technických akcích centroval z levé strany na Kuziajeva, který zblízka hlavou přihrál a otevřel skóre.
Đội tuyển Việt Nam lép vế trước dàn sao đẳng cấp của tuyển Nga - 8
Po vstřelení gólu hráli ruští hráči sebevědoměji a měli mnoho útoků blízko Van Lamovy branky. Vietnamští hráči však dobře kryli a soupeři nedovolili vstřelit druhý gól ještě před přestávkou.
Đội tuyển Việt Nam lép vế trước dàn sao đẳng cấp của tuyển Nga - 9
První poločas skončil skórem 1:0 pro ruský tým. Trenér Kim Sang Sik obrátil svou pozornost k náhradníkům a ve druhém poločase rychle provedl změny v hráčském kádru.
Đội tuyển Việt Nam lép vế trước dàn sao đẳng cấp của tuyển Nga - 10
Tuan Hai a Quang Hai jsou jména, kterým korejský trenér svěřil nasazení na hřiště ve druhé půli.
Đội tuyển Việt Nam lép vế trước dàn sao đẳng cấp của tuyển Nga - 11
Đội tuyển Việt Nam lép vế trước dàn sao đẳng cấp của tuyển Nga - 12
Útok vietnamského týmu se zjevně změnil díky agresivitě Tuan Haie a technice Quang Haie.
Đội tuyển Việt Nam lép vế trước dàn sao đẳng cấp của tuyển Nga - 13
Van Lamova chyba však způsobila, že vietnamský tým v 61. minutě inkasoval druhý gól.
Đội tuyển Việt Nam lép vế trước dàn sao đẳng cấp của tuyển Nga - 14
Přes veškerou snahu trenéra Kim Sang Sika a jeho týmu se gólu nedočkali. Naopak hosté vstřelili další gól a zvýšili skóre na 3:0.
Đội tuyển Việt Nam lép vế trước dàn sao đẳng cấp của tuyển Nga - 15
Ruští fanoušci po celý zápas křičeli a přispěli tak k tříhvězdičkovému vítězství na stadionu My Dinh.
Đội tuyển Việt Nam lép vế trước dàn sao đẳng cấp của tuyển Nga - 16
Vietnamský tým však po prohře 0:3 s Ruskem na stadionu My Dinh zanechal i mnoho pozitivních signálů, co se týče herního stylu. Tým trenéra Kim Sang Sika se 10. září ve 20:00 utká s Thajskem na stadionu My Dinh.

Dantri.com.vn

Zdroj: https://dantri.com.vn/the-thao/doi-tuyen-viet-nam-lep-ve-truoc-dan-sao-dang-cap-cua-tuyen-nga-20240906070539452.htm

Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Ztraceni v lese pohádkového mechu na cestě k dobytí Phu Sa Phin
Dnes ráno je plážové město Quy Nhon v mlze „snové“
Podmanivá krása Sa Pa v sezóně „lovu mraků“
Každá řeka - cesta

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

„Velká povodeň“ na řece Thu Bon překročila historickou povodeň z roku 1964 o 0,14 m.

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt