
Na schůzi Lidová rada provincie Dong Thap oznámila usnesení stálého výboru Národního shromáždění o jmenování předsedy, místopředsedy a vedoucích výborů Lidové rady provincie Dong Thap na X. funkční období 2021–2026. V souladu s tím byl do funkce předsedy Lidové rady provincie Dong Thap jmenován zástupce tajemníka provinčního stranického výboru Chau Thi My Phuong. Místopředsedy Provinční lidové rady jsou soudruh Tran Thanh Nguyen a soudruh Pham Van Chuan.
Provinční lidová rada rovněž oznámila rozhodnutí premiéra o jmenování osob na funkce předsedy provinčního lidového výboru Dong Thap a místopředsedů provincie na 10. funkční období 2021–2026. Konkrétně:
Jmenovat soudruha Tran Tri Quanga, zástupce tajemníka provinčního výboru strany, předsedou Lidového výboru provincie Dong Thap; místopředsedy Lidového výboru provincie Dong Thap jsou soudruzi: Tran Van Dung, Huynh Minh Tuan a Nguyen Thanh Dieu.

Na schůzi provinční tajemník strany Dong Thap Le Quoc Phong uvedl, že se jedná o první schůzku po sloučení provincií Tien Giang a Dong Thap do nové provincie Dong Thap. Setkání bylo velmi důležité, klíčový první krok v procesu formování a fungování dvouúrovňového modelu místní samosprávy.
Toto je také jeden ze zásadních úkolů k dokončení procesu implementace hlavní politiky strany a státu týkající se uspořádání dvouúrovňových administrativních jednotek v provincii, což je nejen milník z hlediska administrativní organizace, ale také příležitost pro celý stranický výbor, vládu a obyvatele provincie Dong Thap potvrdit politické odhodlání a podpořit kolektivní sílu směrem k cíli rychlého, udržitelného a komplexního rozvoje.
Tajemník provinčního stranického výboru Dong Thap požádal vedoucí představitele provinčních oddělení a poboček, aby rozhodně nenechali proces reorganizace ovlivnit implementaci politik sociálního zabezpečení, veřejných správních služeb, pozemků, občanského stavu, vzdělávání, zdravotnictví atd. Je nutné se zaměřit na zdokonalení místního právního rámce transparentním, stabilním a pro podniky vhodným směrem; poprvé vypracovat daňovou politiku pro dovážené stroje a zařízení – zejména projekty v oblasti vzdělávání, zdravotnictví, high-tech průmyslu a inteligentního zemědělství; podporovat náklady na vzdělávání lidských zdrojů způsobem zaměřeným na podnikání. Kromě toho je nutné posílit dialog s investory, naslouchat praktickým problémům a řešit je, a tím budovat atraktivní, udržitelné a skutečně průlomové investiční prostředí...

Tajemník provinčního stranického výboru Dong Thap zdůraznil: „Doufám, že v novém období rozvoje bude i Lidová rada provincie Dong Thap inovovat svou činnost a bude efektivněji plnit funkce místního státního orgánu. Vzhledem k dvouúrovňovému modelu místní samosprávy, široké oblasti působnosti a vyššímu počtu kontaktních míst na provinční úrovni než dříve je třeba prostudovat a upravit způsob výkonu funkce zastupování vůle, aspirací a moci lidu tak, aby odpovídal nové situaci a zlepšil kvalitu.“
Úloha každého delegáta v účasti na diskusích, dohledu a rozhodování v rámci jeho pravomocí musí být maximalizována pomocí vědeckého a inovativního mechanismu řízení. Každý delegát není jen formálním zástupcem, ale musí být hoden toho, aby byl skutečným zvoleným zástupcem, mostem mezi lidem a vládou.
Výbory provinčních lidových rad musí proaktivně vyvíjet praktické akční programy, podporovat kolektivní inteligenci, zlepšovat kvalitu usnesení a zajistit, aby všechny politiky vycházely ze zájmů lidu. Zlepšit moderní nástroje pro analýzu dat a prognostické modely pro vývoj střednědobých a dlouhodobých plánů a omezit emoční řízení.
Kvalita činnosti Provinční lidové rady pomůže vládnímu aparátu zlepšit jeho schopnost vytvářet a provádět politiky, které naplňují aspirace většiny obyvatel provincie. Dobře se připravte na volby poslanců do 16. Národního shromáždění a lidových rad na všech úrovních na období 2026–2031. Proměňme každé zasedání a každou činnost Provinční lidové rady v důležité milníky a body naplněné duchem akce a inovací v rozvoji provincie Dong Thap.
Zdroj: https://www.sggp.org.vn/dong-thap-khong-de-qua-trinh-to-chuc-lai-bo-may-anh-huong-viec-thuc-ien-chinh-sach-an-sinh-xa-hoi-dich-vu-hanh-chinh-cong-post802110.html
Komentář (0)