Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kokrhání kohouta v Truong Sa

Báo Thanh niênBáo Thanh niên22/05/2024

Zvuk kokrhání kohoutů je obrazem domova, který se hluboce vryl do srdce každého člověka. A nyní, v Truong Sa, slyším ten známý zvuk kokrhání kohoutů v uších. S radostí mohu potvrdit, že příjezd do Truong Sa je jako návrat do vlastního domova.
Rok předtím, než jsem vkročil na ostrovy Truong Sa, na tyto ostrovy, které kdysi nebyly ničím jiným než pískem a korálovými skalami, mě ohromily mříže plné visících tykví, dýně a patisony nahrazující mořský špenát a v dálce rychle rostoucí banánovníky s hrozny… Nyní, když dorazíme na ostrovy Truong Sa, nás hlasité kokrhání kohoutů naplňuje vzrušením a dává nám pocit, jako bychom měli naši vlast přímo před očima.

Truong Sa je každým dnem zelenější.

Cesta „Mládež za moře a ostrovy vlasti“ v roce 2024 nás zavedla do Truong Sa a na nástupiště DK1. Po příjezdu na ostrov nás provázely stinné stromy, děti si hrály cestou do školy, ve třídě se ozývaly zvuky dětí recitujících učivo a v dálce se ozýval poklidný zvuk chrámových zvonů. Vedle svěžích zelených záhonů se ozývalo kokrhání kohoutů, kvákání kachen a chrochtání prasat… vietnamská vlast, která je vždy přítomna uprostřed moří a ostrovů Truong Sa.
Chị Nguyễn Phạm Duy Trang, Bí thư T.Ư Đoàn, Chủ tịch Hội đồng Đội T.Ư, Phó đoàn công tác, Trưởng đoàn Hành trình

Paní Nguyen Pham Duy Trang, tajemnice ústředního výboru Svazu mládeže, předsedkyně ústřední rady Mladých pionýrů, zástupkyně vedoucího pracovní skupiny a vedoucí cesty „Mládež pro moře a ostrovy vlasti“ v roce 2024, navštívila zeleninovou zahradu u pobřežní plošiny DK1/8.

KRÁLOVNA

Ještě před rokem a teď, když je znovu vidím, shledávám Truong Sa každým dnem zelenější. Loni se důstojníci a vojáci žertem chlubili, že se jim kůže neopálila díky chladnému stínu stromů všude kolem. Letos vtipně řekli, že i když je extrémně horké počasí, mohou si stále pohodlně vypěstovat zeleninu a dokonce ji použít v horkém hrnci. To jsou oni; navzdory mnoha těžkostem a drsným přírodním podmínkám jsou vždy veselí, humorní a plní odhodlání. Podobně, bez ohledu na to, jak suché, neúrodné nebo drsné jsou podmínky, zářivá zeleň vždy zůstává i v sluncem zalité a větrné Truong Sa.
Gà gáy ở Trường Sa- Ảnh 2.
Gà gáy ở Trường Sa- Ảnh 3.
Gà gáy ở Trường Sa- Ảnh 4.

Tykve a lufy visí zavěšené na místech, kde se nikdy nedotýkají země - pobřežní plošina DK1/8.

KRÁLOVNA

Bujná zeleň na ostrově Song Tu Tay dnes ohromila všechny členy expedice. Je však těžké si představit, že jen před dvěma lety silná bouře srovnala na ostrově přes 95 % stromů. Podplukovník Nguyen Van Khuong, politický důstojník ostrova Song Tu Tay, vyprávěl, jak důstojníci a vojáci, aby překonali následky bouře, odhodlaně a pečlivě vztyčili každý spadlý strom a přidali podpěrné tyče, aby stromy opět byly silné a robustní. Kromě toho vysadili nové stromy, pečlivě se o ně starali a zlepšili půdu a živiny pro podporu zdravého růstu. „S tak silným odhodláním se stromy během asi roku a půl v podstatě zotavily, poskytují stín a zajišťují chladné a svěží životní prostředí pro lidi, důstojníky a vojáky na ostrově,“ sdělil podplukovník Nguyen Van Khuong.
Tiếng gà gáy vang vọng trên Nhà giàn DK1/8

Zvuk kokrhání kohoutů se ozýval po pobřežní plošině DK1/8.

KRÁLOVNA

Gà, vịt ở đảo Đá Tây A

Kuřata a kachny na ostrově Da Tay A

KRÁLOVNA

Gà gáy ở Trường Sa- Ảnh 7.

Známé obrazy domova z ostrovů Truong Sa.

KRÁLOVNA

Na ostrov jsme dorazili koncem dubna, ale důstojníci a vojáci tam říkali, že nepršelo od Tetu (lunárního Nového roku). Kvůli drsnému počasí byly odhodlání a vůle vojáků i civilistů zde ještě silnější. Jeden voják řekl: „Je opravdu těžké sázet v tomto období, protože už dlouho nepršelo. Ale je to těžké, ne nemožné.“ Zeptal jsem se: „Takže je snazší sázet v období dešťů?“ Voják odpověděl: „Je to také těžké v období dešťů, protože zelenina se snadno poškodí a zničí, navíc vlny a vítr přinášejí slanou vodu.“ „Takže které roční období je nejlepší?“ přemýšlel jsem. Voják se zasmál a žertem řekl: „Roční období… až se vrátíme na pevninu.“ Ačkoli každé roční období na ostrově představuje mnoho obtíží, ti z nás, kteří přicházejí z pevniny, žasnou a obdivují svěží zelenou zeleninu a ovocné stromy, které rodí větší a hojnější plody než ty, které pěstujeme na pevnině.
Gà gáy ở Trường Sa- Ảnh 8.
Gà gáy ở Trường Sa- Ảnh 9.
Gà gáy ở Trường Sa- Ảnh 10.
Gà gáy ở Trường Sa- Ảnh 11.
Mỗi ngày, những mầm xanh luôn vươn mình trên đảo

Každý den na ostrově raší nové zelené výhonky.

KRÁLOVNA

Paní Dinh Thi My Thao, obyvatelka ostrova Song Tu Tay, vyprávěla: „Tento měsíc je příliš slunečný, takže je trochu těžší pěstovat zeleninu, ale stále máme dost jídla. Pokud vypěstujeme příliš mnoho, podělíme se o to s vojáky, a pokud mají oni přebytek, podělí se o to s lidmi. Pěstují zde mnoho druhů zeleniny, jako je vodní špenát, hořčičné listy, bílé ředkvičky, tykve, dýně a dokonce i ovocné stromy…“ Pak se paní Thao pochlubila: „Život je zde harmonický a s tolika stromy je to velmi chladné.“ Nejenže překonávají drsné povětrnostní podmínky, ale důstojníci a vojáci se zde také stali… zemědělskými vědci, kteří provádějí vlastní výzkum s cílem vyšlechtit nové odrůdy rostlin. Na ostrově Song Tu Tay každé odpoledne tým sbírá plody kasuariny, prosívá je, odděluje a poté odváží semena do školky. Všichni však věnují pozornost vlastnostem každého druhu rostliny, aby překonali případné překážky. Například u stromů kasuariny se musí plody sklízet před 17. hodinou, aby neztmavly. Podle vojáků, pokud plody ztmavnou, znamená to, že se semena rozlomila a spadla na zem, takže je nelze sázet.
Gà gáy ở Trường Sa- Ảnh 13.
Những cây dừa là tình cảm từ đất liền gửi ra các điểm đảo ở Trường Sa đã được cán bộ, chiến sĩ vun trồng và giờ đây quả ngọt đã hiện hữu

Tyto kokosové palmy, symbol náklonnosti posílané z pevniny na ostrovy Truong Sa, byly pečovány důstojníky a vojáky a nyní jejich sladké plody přinášejí ovoce.

KRÁLOVNA

Dưa hấu tại đảo

Vodní melouny na ostrově

KRÁLOVNA G.

Gà gáy ở Trường Sa- Ảnh 16.
Cây ăn quả hiên ngang trước nắng gió Trường Sa

Ovocné stromy se tyčí vysoko proti slunci a větru v Truong Sa.

KRÁLOVNA

Zůstaňte neochvějní ve svém závazku k moři a ostrovům.

Vytváření zelených ploch je na ostrovech nad vodou obtížné, ale ještě náročnější je to na ostrovech ponořených do vody. Tran Thien Thoai (20 let), voják na ostrově Da Thi, nás provedl svou prosperující zeleninovou zahradou, kde je nedostatek jak pevniny, tak sladké vody. Vysvětlil nám, že voda používaná k zavlažování pochází z denního zásobování domácností (dešťová voda z rezerv). „Pokaždé, když myji nádobí, nejprve ho opláchnu slanou vodou a poté znovu sladkou vodou. Poslední oplachovací voda se používá k zalévání rostlin. Nebo se veškerá voda použitá na mytí rýže, zeleniny atd. používá k zalévání rostlin,“ vyprávěl Thoai a dodal, že ačkoli je zásoba sladké vody za slunečných dnů omezená, klidné moře pomáhá. Za bouřlivých dnů mořská voda vyplavuje rostliny, kondenzuje do slané mlhy a zabíjí je. Proto jim musí při silném větru poskytovat zvláštní ochranu.
Gà gáy ở Trường Sa- Ảnh 18.

Krásný kout ostrova Sinh Ton Dong.

KRÁLOVNA

Gà gáy ở Trường Sa- Ảnh 19.

Květiny v květu

KRÁLOVNA

Những con đường xanh mát rợp bóng cây

Zelené cesty lemované stromy

KRÁLOVNA

Gà gáy ở Trường Sa- Ảnh 21.
Không thiếu các loại cây trái trên đảo

Na ostrově není nouze o ovoce a zeleninu.

KRÁLOVNA

Na ponořeném ostrově jsou podmínky drsnější, ale hojně rostou tykve, dýně a lufy; zelenina zůstává svěží a zelená; a květiny hrdě předvádějí svou krásu tváří v tvář vlnám a větru… Kapitán Bui Xuan Quoc, politický důstojník ostrova Da Thi, potvrdil: „Abychom stabilizovali morálku důstojníků a vojáků, vždy se snažíme vytvořit životní prostředí co nejblíže pevnině. Abychom to dokázali dobře, vytváříme krásnou krajinu výsadbou mnoha dalších stromů, zeleniny, ovoce a květin. Vytváříme pro vojáky příležitosti, aby si je sami pěstovali, a inspirujeme je, že bez ohledu na to, kde jsou nebo jak drsné jsou podmínky, zeleň pevniny se stále rozprostírá až k moři a ostrovům, což potvrzuje pevnou suverenitu Vietnamu.“
Gà gáy ở Trường Sa- Ảnh 23.
Gà gáy ở Trường Sa- Ảnh 24.

Vojáci každý den zvyšují produkci.

KRÁLOVNA

Na ostrově An Bang bujná zeleň jen těžko věřila, že se toto místo kdysi kvůli extrémnímu horku nazývalo Ostrov vápenných pecí. Když jsme ostrov opouštěli, všichni toužili po chladné, krásné zeleni a tajně obdivovali tvrdou práci farmářů. Na ostrově mají lidé své vlastní jedinečné techniky pěstování zeleniny, techniky, které by i ty z nás na pevnině dojaly k překvapení. Jak vysvětlil kapitán Bui Xuan Quoc, během bouřlivého počasí důstojníci a vojáci na ostrově dvakrát denně omyjí každý list rostliny čerstvou vodou, aby se zajistilo, že zelenina není kontaminována solí a půda není zasolená. Major Nguyen Van Nam, zástupce politického důstojníka ostrova An Bang, dále uvedl, že záhony se zeleninou je třeba denně střídat, aby poskytovaly stín a chránily je před větrem a mořskou solí…
Gà gáy ở Trường Sa- Ảnh 25.
Gà gáy ở Trường Sa- Ảnh 26.

Školky na ostrově

KRÁLOVNA

Opravdu pozoruhodné je, že na všech dnešních ostrovních základnách, včetně plošiny DK1 – která se nikdy nedotýká pevniny – se kromě bujné zeleně každý den ozývá kokrhání kohoutů. Všechny ostrovní základny nyní chovají prasata, slepice, kachny atd., aby se udržel život stejně jako na pevnině. Každý kousek zeleně, každé slepice a prase chované v extrémně drsných podmínkách představuje nezdolného ducha a vůli vojáků a civilistů v čele vln a větrů.

Královna - Thanhnien.vn

Zdroj: https://thanhnien.vn/ga-gay-o-truong-sa-185240521180659894.htm

Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Ranní slunce nad pláží Quynh

Ranní slunce nad pláží Quynh

fotografie matky a dítěte

fotografie matky a dítěte

ŠTĚSTÍ POD VLAJKOU VLASTI

ŠTĚSTÍ POD VLAJKOU VLASTI