Podle předpovědi hydrometeorologického úřadu v noci na 1. listopadu tropická deprese zesílila v bouři Kalmaegi.
Předpovídá se, že kolem 5. listopadu bouře vstoupí do Východního moře a stane se bouří číslo 13, jejíž intenzita může ve zvláštní zóně Truong Sa dosáhnout i více než 12. stupně.
Bouře pravděpodobně přímo zasáhne oblast od Da Nangu po Khanh Hoa kolem 7. listopadu a způsobí silný vítr a silné deště od noci ze 6. na 9. listopadu.
![]() |
| Předpovědní mapa trajektorie a intenzity tajfunu Kalmaegi k 8:00 ráno 3. listopadu 2025. |
Aby bylo možné proaktivně reagovat, žádá Provinční lidový výbor vedoucí příslušných oddělení, poboček, sektorů, jednotek a předsedy lidových výborů obcí a obvodů, aby urychleně koordinovali a provedli opatření.
Provinční lidový výbor nařídil v případě mořských a pobřežních oblastí pečlivě sledovat vývoj bouře, přísně řídit lodě vyplouvající na moře, organizovat sčítání lodí a informovat majitele plavidel a kapitány operující na moři o místě a směru bouře, aby se jí mohli proaktivně vyhnout a vrátit se do bezpečných úkrytů.
Pobřežní lokality musí zavést plány k zajištění bezpečnosti osob, vozidel a majetku, zejména v turistických místech, akvakulturních a rybářských oblastech; poskytovat pokyny k kotvení lodí a zpevňovat a chránit klece.
Velitelství pohraniční stráže (provinční vojenské velení) proaktivně doporučilo provinčnímu lidovému výboru, aby rozhodl o zákazu moře a evakuaci lidí z klecí a strážních věží za účelem akvakultury.
Ve vnitrozemských oblastech musí obce pravidelně a včas informovat obyvatele o vývoji bouří a povodní; posílit poradenství v oblasti dovedností pro reakci na povodně, sesuvy půdy a bleskové povodně.
Zároveň zkontrolujte a prověřte oblasti s vysokým rizikem přírodních katastrof, zejména domácnosti žijící v horských oblastech, na strmých svazích, u řek a potoků, abyste proaktivně evakuovali lidi do bezpečí dříve, než dojde k povodním.
Jednotky připravují síly, vozidla a nezbytné věci podle motta „čtyři na místě“; kontrolují a přehodnocují plány k zajištění bezpečnosti systému hrází, přehrad a nádrží; organizují sklizeň zemědělských produktů podle motta „zelené doma je lepší než zralé na poli“.
Úřady musí organizovat ostrahu, kontrolu a řízení bezpečné dopravy na propustcích, přelivech a hluboce zatopených oblastech a rozhodně neumožnit průjezd osobám a vozidlům, pokud není zajištěna bezpečnost.
Provinční lidový výbor pověřil provinční oddělení, pobočky, sektory a hromadné organizace, aby v souladu s jejich funkcemi, úkoly státní správy a přidělenými úkoly proaktivně řídily a koordinovaly s příslušnými agenturami, jednotkami a lokalitami včasné a vhodné reakce na bouře a silné deště.
Zdroj: https://baodaklak.vn/kinh-te/202511/dak-lak-trien-khai-phuong-an-ung-pho-bao-gan-bien-dong-va-mua-lu-1c803ef/







Komentář (0)