Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vyprávění příběhu horské kuchyně.

Skotská kuchyně, kde každý pokrm nese svůj vlastní příběh, je nutností. Jak můžeme těmto příběhům vdechnout život a sdílet je s těmi, kteří je hledají, aby se autentické chutě mohly šířit daleko?

Báo Đà NẵngBáo Đà Nẵng19/04/2026

Ve vesnici Toom Sara se znovu konají tradiční akce Katu. Foto: Toom Village
Ve vesnici Toom Sara se znovu konají tradiční akce Katu. Foto: Toom Village

Příběh obytných prostor

Kuchyně se stává identitou úzce spjatou s životním prostorem a vývojovou cestou obyvatel komunity. Kuchyně je také uměleckou formou, „životodárnou krví“ komplexní kultury trvající stovky let.

Docent Pham Van Loi z Vietnamského institutu pro studium a rozvojové vědy tvrdí, že v mezinárodní antropologii není kuchyně jen „materiální kulturou“, ale systémem symbolů odrážejících, jak si lidé organizují a interpretují svět. Věří, že kuchyně etnických skupin v horských oblastech Da Nangu nese silný otisk „lesa“, od jedinečných jídelních prostor až po chování. Právě tento „lesní“ prvek dává kuchyni vysočiny Quang Nam její osobitý charakter.

Zaprvé, chuť horské kuchyně pochází z jejích surovin. „Chuť lesa“ je přítomna v každém sezónním pokrmu. Spolu s různými „bylinami“ povýšenými na léčivé rostliny stačí lesní plody západních horských oblastí Da Nangu k tomu, aby na návštěvníky zanechaly trvalý dojem. V pralesích u pramenů řek se několik záhonů starých stromů prokládá ovocnými stromy. Díky filozofii přežití horských obyvatel – co jedí ptáci, mohou jíst i lidé – byl v horách vytvořen jedinečný „ekosystém“ ovoce, jako jsou datle, horské švestky, jackfruit atd.

Ve vesnici Toom Sara se koná tradiční rekonstrukce lidového umění kmene Katu. Foto: L.Q.
Ve vesnici Toom Sara se koná tradiční rekonstrukce lidového umění kmene Katu. Foto: LQ

A podstatou lesa musí být nutně ohniště. Všechny aspekty horské kuchyně směřují zpět k ohništi, od komunit Co Tu, Gie Trieng (Trieng, Ve, M'Nong, Xe Dang, Ca Dong) a Co – etnických skupin a místních komunit s dlouhou historií pobytu v pohoří Truong Son – Centrální vysočina.

V roce 2023 jsme během cesty s delegací mezinárodních tiskových atašé, kterou zorganizovala bývalá provincie Quang Nam s cílem představit jedinečnou identitu horského regionu Quang Nam, zažili upřímný a hřejivý pocit z pobytu u táboráku v tradičním společném domě (gươl). Pokud by to bylo možné, dalo by se to přirovnat k pocitu „spojení s původním zdrojem“, protože si horalé sami vařili a zařizovali prostor přímo ve své vlastní vesnici.

V rozhovorech u táboráku ve společném domě se starší vesnice, pozvaní jako hostitelé zahraničních hostů, s nadšením podělili o své příběhy. Mluvili směsicí vietnamštiny a místních dialektů, takže hosté si někdy rozuměli jasně a jindy nejasně, ale jedinečný pocit z onoho večera v Tay Giangu zůstane v paměti mnoha lidí.

Zažijte místní kulturu.

Chen Chia Lun je reportérka tchajwanské Ústřední tiskové agentury (CNA). Na té cestě se k nám připojila a občas mi z ní posílá nějaké fotografie.

Tradiční vesnice
Tradiční vesnice Co Tu v Tay Giangu – místo, kde se konají tradiční rituály a aktivity. Foto: XH

Stejně jako onen mladý reportér, i hosté toho dne byli hluboce dojati, když se dozvěděli, že se jedná o autentické kulturní hodnoty horské komunity v provincii Quang Nam. Jídlo se podávalo na banánových listech; kouřová vůně se stala charakteristickou chutí každého pokrmu. Možná, že když si horalští lidé instinktivně vytvoří setkání pro sebe, přirozeně to v přítomných vyvolává ty nejupřímnější emoce.

Možná proto je kuchyně vnímána jako most spojující lidi s kulturou, historií a jedinečným životním stylem každé země. Historie celého světa se proměňuje v pokrmy uspořádané na talířích. Každý pokrm je ztělesněním všech útrap, lásky a podstaty dlouhé historie lidstva.

Jak tedy můžeme plně „vyjádřit“ podstatu každého pokrmu? Docent Pham Van Loi tvrdí, že mnoho nedávných studií varuje před rizikem „specializace“ kuchyně, kdy jsou kulinářské praktiky odtrženy od svého původního sociálního kontextu a nově definovány a komercializovány tak, aby sloužily poptávce trhu, zejména trhu cestovního ruchu.

Proto je podle odborníků nutné překročit rámec přístupu „založeného na výkonu“ a místo toho vytvářet zážitky, kde se turisté podílejí na přípravě, slyší příběh a chápou historii každého pokrmu. V komunitních prostorách by se mohly pořádat pravidelné trhy s potravinami, kam by místní obyvatelé přinášeli tradiční pokrmy k výměně a sdílení. To je způsob, jak znovu vytvořit „kulturní prostor“ pro kuchyni.

Pan Le Tan Thanh Tung, ředitel Vitraco Tour Da Nang, poznamenal, že kromě potěšení z kuchyně si turisté vždy přejí vyzkoušet i zpracování a nákup zemědělských produktů a léčivých bylin v horských oblastech. Některé zemědělské a lesnické produkty a léčivé byliny, jako je horská rýže, ženšen, bambusové výhonky, divoký hořký meloun, med atd., jsou poměrně oblíbené a často kupované.

V roce 2024 se první festival chilli A Rieu, který se konal v turistické oblasti Dong Giang Sky Gate, stal turistickou akcí spojenou s místními zemědělskými produkty a přilákal velké množství návštěvníků. To je možná také dobrý směr k vytvoření kulinářské identity horského regionu.

Pan Van Ba ​​​​Son, zástupce ředitele odboru kultury, sportu a cestovního ruchu, potvrdil, že podpora cestovního ruchu v horských oblastech je jedním z důležitých cílů strategie rozvoje cestovního ruchu města Da Nang. Kromě využití potenciálních výhod přírody, krajiny a místní kultury je zásadní podpora konzumace zemědělských a lesnických specialit, produktů OCOP, typických produktů a kulinářských specialit z horských oblastí.

Kuchyně je vzpomínka, identita a způsob, jakým komunita vypráví svůj příběh světu. Zachování místních chutí je zároveň zachováním dědictví komunity.

Zdroj: https://baodanang.vn/ke-chuyen-am-thuc-vung-cao-3333157.html


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Pojďme si společně užít cestu do školy.

Pojďme si společně užít cestu do školy.

Po dešti

Po dešti

Radost z vítězství

Radost z vítězství