Nedostatek učitelů angličtiny je jednou z největších překážek při realizaci Všeobecného vzdělávacího programu z roku 2018 v mnoha provinciích a městech. S cílem postupně se angličtina stát druhým jazykem ve školách, jak je uvedeno v závěru politbyra č. 91-KL/TW, však bylo navrženo a realizováno mnoho řešení.
Není to snadné, ale musí se to udělat hned teď
Když pan Nguyen Xuan Khang, předseda správní rady školy Marie Curie ( Hanoj ), diskutoval o požadavku na zavedení angličtiny jako druhého jazyka ve školách, uvedl, že škola již více než 10 let výrazně investuje do angličtiny.
Úroveň studentů školy je vyšší než průměr veřejných škol, daleko překračuje standardy Ministerstva školství a odborné přípravy, ale dosud nesplňuje požadavek „angličtiny jako druhého jazyka ve škole“.
Podle pana Nguyen Xuan Khanga je to velký problém, který není snadné vyřešit, nelze jej vyřešit během několika desetiletí, ale je nutné začít nyní „postupně zavádět angličtinu jako druhý jazyk ve školách“, jak uvádí závěr politbyra č. 91-KL/TW.
Pan Nguyen Xuan Khang proto uvedl, že nejprve musíme vytvořit pilotní projekt a poté ho rozšířit s obecným přesvědčením, že kdekoli to lze udělat jako první, měli bychom to udělat jako první, cokoli můžeme udělat jako první, cokoli můžeme udělat jako první, a povzbudit velká města jako Hanoj, Ho Či Minovo Město atd., aby to udělala jako první.
Tato města také musí „dat zelenou“ některým školám, aby měly podmínky pro výuku některých předmětů, jako je matematika, fyzika, chemie, biologie atd., v angličtině. Pokud vyučují v angličtině, měly by přestat vyučovat ve vietnamštině. Předměty vyučované v daném jazyce by měly být testovány a zkoušeny (zápis, promoce) v tomto jazyce.
Pan Khang dále poukázal na potřebu zavést výuku angličtiny v řadě oborů a profesí na univerzitní a vysokoškolské úrovni, jako jsou informační technologie, polovodičové technologie, námořní doprava, letectví, cestovní ruch, hotely atd.
Je známo, že v reakci na potřebu zlepšit kvalitu výuky angličtiny povolal hanojský úřad pro vzdělávání a odbornou přípravu před školním rokem 2024-2025 1 900 učitelů, aby se zúčastnili školení zaměřeného na zlepšení mezinárodních standardů angličtiny v rámci národního projektu cizích jazyků.
Jsou to učitelé, kteří splnili standardy dle 6úrovňového rámce vietnamských jazykových kompetencí a vyučují na všech úrovních všeobecného vzdělávání, odborného vzdělávání a dalšího vzdělávání. V poslední době Hanoj přijala mnoho řešení pro zlepšení kvality výuky angličtiny, včetně pořádání kurzů pro zvýšení kvalifikace učitelů angličtiny v zemi i v zahraničí.
Hanoj má mnoho řešení pro zlepšení kvality učitelů angličtiny.
Povzbuďte „lokomotivy“, aby to udělaly jako první
Ředitel odboru vzdělávání a odborné přípravy Ho Či Minova Města Nguyen Van Hieu uznal, že mnoho zemí úspěšně zavedlo dvojjazyčný vzdělávací model a učinilo z angličtiny druhý jazyk ve školách.
Z mezinárodních zkušeností je podle pana Hieua nutné zaměřit se na řadu řešení, jako například: Budování příznivého prostředí pro učení a používání angličtiny, povzbuzování studentů k používání angličtiny v každodenní komunikaci.
Inovovat metody výuky a učení angličtiny, zaměřit se na rozvoj komunikačních dovedností a aplikovat angličtinu v praxi. Zlepšit kvalitu učitelů angličtiny, zlepšit kvalitu učitelů předmětů se znalostí angličtiny a splnit požadavky na výuku v prostředí mezinárodní integrace.
Posílit mezinárodní spolupráci v oblasti vzdělávání angličtiny, poučit se z pokročilých zkušeností zemí, které úspěšně zavedly programy výuky angličtiny jako druhého jazyka ve školách, a zemí s rozvinutými vzdělávacími systémy.
Náměstek ministra školství a odborné přípravy Pham Ngoc Thuong zdůraznil, že ministerstvo školství a odborné přípravy bude vládě brzy doporučovat vydání národního projektu na zavedení angličtiny jako druhého jazyka ve školách.
Patří sem řešení týkající se zdrojů, politických mechanismů, vzdělávání učitelů, vytváření příležitostí pro spolupráci a práci rodilých učitelů ve Vietnamu...
„Potřebujeme pět hlavních pilířů: státní správu, vědce-odborníky, školitele, školy a firmy, aby se zapojily do poradenství při realizaci tohoto národního projektu.“
Podle mého názoru můžeme do roku 2025 tento projekt dokončit a jasně definovat plán a implementační řešení. Řešení musíme implementovat synchronně, včetně identifikace okamžitých, dlouhodobých a průlomových řešení. Synchronní přístup tedy musí určovat, která řešení jsou průlomová, nikoli horizontálně, a implementovat je všude, kde jsou k tomu vhodné podmínky.
„Povzbuzujeme kvalifikované lokality, jako je Ho Či Minovo Město, aby se staly lokomotivou, která vede a směřuje efektivní výuku a studium angličtiny,“ zdůraznil náměstek ministra Pham Ngoc Thuong.
Zdroj: https://phunuvietnam.vn/dua-tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-hai-trong-truong-hoc-khong-dan-hang-ngang-thuc-hien-20241023111756942.htm
Komentář (0)