Vrcholy povodní na řece Thao (Lao Cai), řece Hoang Long (Ninh Binh), řece Lo (Tuyen Quang), na řekách proti proudu řeky Thai Binh , Thai Nguyen, Bac Ninh a malých řekách dosáhly stupně pohotovosti 2, stupně pohotovosti 3 a vyššího; řeky Buoi, Ma, proti proudu řeky Chu (Thanh Hoa), proti proudu řeky Ca (Nghe An), Ngan Sau a Ngan Pho (Ha Tinh) dosáhly stupně pohotovosti 1, stupně pohotovosti 2, na některých místech i nad stupněm pohotovosti 2; řeky Chu po proudu, řeky Ca a La (Ha Tinh) dosáhly stupně pohotovosti 1 a stupně pohotovosti 2.
Zajištění bezpečnosti hrázového systému
Podle Ministerstva zemědělství a životního prostředí se na mořských a říčních hrázích provincií od Quang Ninh po Hue nachází 62 klíčových míst se slabými hrázemi (Quang Ninh 2, Hai Phong 8, Hung Yen 9, Ninh Binh 9, Thanh Hoa 1, Ha Tinh 15; Quang Tri 14; Hue 4); ve výstavbě je 5 projektů hrází a náspů (Hai Phong 2; Hung Yen 1; Ninh Binh 1; Hue 1). Mořské hráze jsou v současné době navrženy tak, aby odolaly bouřím o síle 9-10 stupně, a existuje vysoké riziko, že budou nebezpečné, pokud se vyskytnou bouře o síle 12 stupně a poryvy o síle 15 stupně (překračující projektovanou úroveň).
Lokality musí věnovat pozornost posílení a zajištění bezpečnosti klíčových míst slabých hrází poškozených bouří č. 10 a linií hrází směřujících k moři s nízkou výškou hrází, jako například: Úsek K10 - K15 hráze Ha Nam směřující k moři, úzká pláž (Quang Ninh); hráz a opevnění Nam Hai (zřícené, poškozená střecha hráze, opevnění) patřící k linii mořské hráze II (Hai Phong); hráz a opevnění Dong Minh, mořská hráz 6 poškozená, prohýbající se střecha hráze (Hung Yen); úsek mořské hráze Hai Thinh 3 patřící k mořské hrázi Hai Hau se zřítil, střecha hráze na K25+570 v důsledku bouře č. 10, Con Tron, linie mořských hrází Hai Thinh, opevnění Thinh Long (Ninh Binh) jsou často erodované a poškozené bouřemi a přílivem; mořská hráz Quang Nham (starý okres Quang Xuong), mořská hráz Hai Binh (starý okres Tinh Gia); Mořská hráz Bai Ngang, mořská hráz Quynh Long se zřítily, sesuvy půdy a stropu hráze se vyskytly v důsledku bouře č. 10 a mořské hráze Dien Thanh, mořská hráz Quynh Tho, mořská hráz Long-Thuan směřující k moři, zranitelná (Nghe An); levá hráz Nghen, hráz Cam Nhuong, hráz Hoi Thong jsou často erodovány v důsledku bouří a přílivu (Ha Tinh), mořská hráz Vinh Thai, levá hráz ústí Ben Hai (Quang Tri);... a projekty hrází a opevnění ve výstavbě.
Pokud jde o incidenty s hrázemi postiženými bouří č. 10 v provinciích a městech Phu Tho, Bac Ninh, Hanoj, Ninh Binh, Thanh Hoa, Nghe An, Ha Tinh a Quang Tri, musí obce i nadále přijímat opatření k posílení a zajištění bezpečnosti v reakci na bouři č. 11 a povodně po ní.
Proaktivní a rozhodný v řízení reakce
Podle Ministerstva zemědělství a životního prostředí se jedná o silnou, rychle se pohybující bouři, u níž se očekává, že zasáhne pevninu v severních a severocentrálních regionech, které právě utrpěly těžké škody způsobené bouří č. 10 a následnými povodněmi a způsobí řadu přírodních katastrof, bouře za bouří a záplavy za povodněmi. Řízení a reakce musí být prováděny s rozhodným duchem, včas a z dálky, aby byla zajištěna bezpečnost lidských životů, omezeny škody na majetku lidí a státu a aby se zabránilo pasivnímu chování nebo překvapení v jakékoli situaci, zejména v kontextu po sobě jdoucích, dlouhodobých přírodních katastrof s vysokým rizikem dopadu na výrobu a životy lidí na moři i na souši.
Národní řídící výbor pro civilní obranu vydal 1. října dokument č. 11/BCĐ-BNNMT pro lidové výbory pobřežních provincií a měst od Quang Ninh po Lam Dong o proaktivní reakci na bouře a tropické deprese (když jsou bouře stále více než 1 000 km od Východního moře).
Ministerstvo národní obrany vydalo telegram, v němž nařizuje vojenským újezdům, vojenským složkám a silám v službě, aby reagovaly a připravily síly a prostředky k reakci na bouři.
Konzulární odbor (Ministerstvo zahraničních věcí) zaslal 2. října diplomatické nóty ambasádám zemí v regionu s žádostí o vytvoření podmínek pro úkryt vietnamských lodí a v případě potřeby o podporu záchrany a opravy lodí.
Národní centrum pro hydrometeorologickou předpověď vydává od 1. října, kdy se tropická deprese nachází poblíž Východního moře, bulletin s předpovědí bouří; pravidelně aktualizuje vývoj bouří a tropických depresí, aby sloužil jako směr pro reakci.
Oddělení pro správu hrází a prevenci a kontrolu přírodních katastrof zorganizovalo nepřetržitou službu 24 hodin denně, pečlivě monitorovalo vývoj bouří, silného větru na moři, lokálních silných dešťů a situaci nádrží a hrází, aby včas informovalo o směru a reakci na bouře č. 10 a č. 11; 3. října koordinovalo se společností Zalo Vietnam rozeslání 3,6 milionu textových zpráv s pokyny k proaktivní reakci na bouři MATMO (bouře č. 11) poblíž Východního moře do pobřežních oblastí z Quang Ninh do Quang Tri.
Zajištění bezpečnosti plavidel – zaměření na reakci na bouře dle motta „4 na místě“
V reakci na bouři č. 11 požádalo Ministerstvo zemědělství a životního prostředí ministerstva, složky a obce, aby se obrátily na plavidla (včetně plavidel pro rybolov a těžbu mořských plodů, dopravních plavidel, turistických plavidel atd.) působící na moři a navedly je k úniku z nebezpečných oblastí nebo do bezpečných úkrytů, s tím, že plavidla se musí včas přesunout do úkrytu kvůli rychle se pohybující bouři (20–25 km/h).
Na základě vývoje bouře rozhodněte o zákazu plavby po moři; organizujte a umístěte lodě na kotviště; evakuujte osoby na lodích, v klecích, na strážních věžích a v oblastech s akvakulturou na bezpečná místa a nedovolte jim vrátit se, až bouře dorazí na pevninu; připravte síly a prostředky k záchraně, pokud o to požádáte.
Pro pozemní provoz: Provincie a města nařizují funkčním jednotkám organizovat prořezávání stromů, zpevňování a posilování domů; posilovat sklady, ústředí, veřejné práce, průmyslové parky, těžební oblasti, těžbu nerostných surovin, továrny, systémy elektrické sítě a telekomunikace; přijímat opatření k rychlému překonání dopravních, elektrických a telekomunikačních incidentů a zajistit, aby byl provoz za všech okolností udržován bez přerušení před, během a po bouři; organizovat kontroly a proaktivně evakuovat domácnosti v nebezpečných oblastech, zejména v pobřežních oblastech, nízko položených oblastech, oblastech s vysokým rizikem sesuvů půdy, bleskových povodní a hlubokých záplav, na bezpečná místa; mít plány na podporu dočasného ubytování, potravin a nezbytností pro osoby, které se musí evakuovat, a zajistit tak stabilní život pro lidi; připravit síly, prostředky, vybavení a nezbytnosti podle principu „čtyři na místě“, aby byly připraveny reagovat na všechny situace, zejména v oblastech ohrožených izolací a v oblastech, které v nedávné době utrpěly těžké škody způsobené přírodními katastrofami.
Provincie a města naléhavě mobilizují síly k překonání incidentů způsobených bouří č. 10; připravují síly, materiál a prostředky podle motta „4 na místě“, aby byla zajištěna bezpečnost rozestavěných hrází, klíčových a zranitelných oblastí. Pro oblasti silně postižené bouřemi a povodněmi je nutné vypracovat plány a včas učinit rozhodnutí, aby si studenti mohli vzít volno ze školy, pracovníci v průmyslových parcích, firmách atd.; organizují tok dopravy na dálku, omezují vycházení lidí ven během bouří a při silných deštích a hlubokých záplavách; jsou připraveny zorganizovat síly k ochraně a kontrole osob a vozidel v oblastech ohrožených hlubokými záplavami a sesuvy půdy; zajišťují síly, materiál a prostředky k překonání incidentů, zajišťují plynulý provoz na hlavních dopravních trasách při silných deštích; naléhavě mobilizují síly ke sklizni vodních produktů a zemědělské produkce s mottem „zelení doma je lepší než stáří na poli“.
Provincie a města kontrolují a přezkoumávají klíčová díla, nedokončené práce, zejména malé nádrže, které byly v nedávné době plné vody v důsledku silných dešťů v oblasti; nařizují vlastníkům nádrží a příslušným orgánům, aby urychleně provedli vypouštění vody a rezervovali kapacitu pro zachycení povodní v souladu s předpisy, zejména nádrže v povodích Rudé řeky, řeky Ma a řeky Ca; organizují stálé síly a prostředky, aby byly připraveny regulovat a zajistit bezpečnost prací a oblastí po proudu za všech okolností; proaktivně provozují odvodnění a předcházejí záplavám v zemědělských výrobních oblastech; nasazují síly k odstraňování blokád a odvodňování povodní, jsou připraveny provozovat odvodňovací systémy pro průmyslové parky, městské oblasti a obytné oblasti a zároveň informují a vedou lidi, aby si vyzvedli své věci, potraviny a základní zásoby, aby se vyrovnali s bouřemi a povodněmi a minimalizovali škody; jsou připraveny na situace silných dešťů v krátkém časovém období, jako tomu bylo 30. září v Hanoji; Okamžitě nasazují síly a vybavení, aby zajistily hladkou komunikaci a velení před, během a po bouřích a povodních, se zvláštním zřetelem na horské oblasti s vysokým rizikem izolace.
Vietnamská tisková agentura, Vietnamská televize, Hlas Vietnamu, systém pobřežních informačních stanic a agentury hromadných sdělovacích prostředků od centrální až po místní úroveň by měly informovat orgány na všech úrovních, zejména na úrovni obcí, majitele plavidel provozujících mořská plavidla a obyvatele o vývoji bouří a povodní, aby bylo možné proaktivně předcházet problémům a reagovat na ně.
Ústřední a místní hydrometeorologické předpovědní agentury pečlivě sledují vývoj bouří a poskytují příslušným agenturám úplné, přesné a včasné předpovědní informace, které slouží k určení směru a reakce na bouře a silné deště v souladu s předpisy.
Ministerstva a složky, dle svých funkcí, úkolů státní správy a přidělených úkolů, proaktivně řídí a koordinují s lokalitami reakci na bouře a povodně a zároveň organizují nepřetržité směny pro monitorování situací spojených s přírodními katastrofami a organizaci reakčních opatření.
Zdroj: https://baotintuc.vn/xa-hoi/khu-vuc-bac-bo-va-tu-thanh-hoa-den-nghe-an-chu-dong-ung-pho-voi-dot-lu-lon-20251003191657478.htm
Komentář (0)