Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vesnice zachovávají tradice Tet.

Nechal jsem za sebou ruch velkoměsta a navštívil obec Vinh Tuy. Vzhled této venkovské oblasti se značně změnil, ale jedna věc zůstává nezměněna: tradiční domy, vesnické zvyky a hodnoty, které si lidé stále uchovávají.

Báo An GiangBáo An Giang26/02/2026

Navzdory mnoha změnám v životě se krásné a smysluplné tradiční kulturní hodnoty Tetu (lunárního Nového roku) stále zachovávají, dědí a propagují v každé rodině po mnoho generací. Od úklidu a zdobení domu, prořezávání květů meruňky, návštěvy trhu Tet, zvyku uctívání předků, aranžování tácu s pěti druhy ovoce, balení banh tet (tradičních rýžových koláčků) na Tet, společného setkání na Silvestra, návštěvy příbuzných s přáním šťastného nového roku, dávání peněz pro štěstí a návštěvy chrámu na začátku roku... mnoho rodin tyto tradice stále udržuje.

Lidé si kupují květiny, aby si zdobili domovy na Tet (lunární Nový rok). Foto: TIEU DIEN

V dnech před Tetem (lunárním Novým rokem) je atmosféra příprav na nový rok patrná v každé rodině v obci Vinh Tuy. Tet má zde jednoduché, rustikální kouzlo. Členové rodiny pana Thai Dac Thiena, kteří žijí v osadě Muoi Hung, tráví čas úklidem domu a nákupem nových potřeb pro domácnost. Na dvoře pan Thien zastřihuje zelený živý plot, pečuje o stromy se žlutými květy meruňky a dodává nádech jara květináči se žlutými a oranžovými měsíčky lékařskými podél cesty vedoucí k jeho domu. Před domem pan Thien věší barevné světýlka a červené lucerny, aby dům na nový rok ožil. Pan Thien se podělil: „Každý rok na konci roku moje rodina zařizuje bílení a přemalování zdí domu, aby vypadal svěžeji a tepleji.“

Hluboko na venkovské cestě vedoucí do osady Vinh Binh se vůně kuchyňského kouře posledního večera roku mísí s vůní banh tet (vietnamského lepkavého rýžového koláče), kterou jarní vánek unáší vesnicí. Rodina paní Tran Thi Tham z osady Vinh Binh si po mnoho let udržuje smysluplnou tradici: členové rodiny se scházejí, aby zabalili banh tet a nabídli ho svým předkům a příbuzným. Paní Tham si předem sestaví seznam ingrediencí, nakoupí lepkavou rýži, fazole, sušené kokosové ořechy, banánové listy a naštípe bambusové proužky na svázání koláčů. Ráno 28. Tetu (lunárního Nového roku) se od časných ranních hodin všichni shromažďují pod okapem za domem paní Tham, aby zabalili koláče. Letos je pečení koláčů ještě radostnější a živější, protože se kromě rodiny paní Tham připojilo i několik sousedů.

Paní Tham se podělila: „I když existují místa, kde se dají koupit hotové banh tet (vietnamské lepkavé rýžové koláčky), moje rodina si stále zachovává zvyk péct banh tet na Tet. Každý rok, 28. dne lunárního měsíce, se scházíme se sestrami u mě doma, abychom upekli banh tet. Je to také příležitost pro členy rodiny, aby se sblížili, sblížili a posílili vazby v komunitě. Pocit sezení u praskajícího ohně a čekání na upečení koláčů, povídání si uprostřed jejich voňavé vůně, sdílení příběhů o práci z uplynulého roku a povídání si o plánech na nový rok je jednoduchá, ale smysluplná radost.“

Mezitím v malé kuchyni paní Nguyen Thi Ngoan, která bydlí v osadě Phuoc Minh, jsou poslední dny roku rušnější než obvykle. Vzduchem se line voňavá vůně pečených oplatek a piškotů. Místo nákupu koláčů a sladkostí na trhu se paní Ngoan a její rodinní příslušníci obvykle scházejí, aby je napekli svým předkům a pohoštěli hosty během Tetu (lunárního Nového roku). Vzhledem k tomu, že v rodině je mnoho sester, každá z nich peče jiný druh koláče a sladkostí. V této oblasti pěstování ananasu je ananasový džem nepostradatelnou součástí mísy s koláči Tet. „Moje rodina se schází, aby upekla piškoty, oplatky, zázvorový džem, banánový džem, kokosový džem a tamarindový džem, aby pohostila hosty a dala je příbuzným a přátelům. Není nic radostnějšího než sedět s rodinou a připravovat tyto koláče a sladkosti,“ řekla paní Ngoan.

Ve svém domě, vyzdobeném slavnostní atmosférou Tetu (vietnamského lunárního Nového roku), paní Nguyen Thi Loan pečlivě vyčistila oltář předků a upravila vázy s květinami, než 29. dne lunárního měsíce odpoledne připravila tác s obětinami, aby přivítala své předky. Od časného rána chodila paní Loan na trh a spolu s dalšími členy rodiny se každý ujal úkolu vaření a přípravy tácu s obětinami. Každý šálek vody, vonná tyčinka a miska byly úhledně a pečlivě aranžovány. Paní Loan se svěřila: „Ačkoli se život nyní hodně změnil, tác s obětinami na konci roku na památku našich předků je nepostradatelný. Letos se na odpoledních obětinách 29. dne lunárního měsíce objeví známé pokrmy, jako je dušené vepřové maso s vejci, polévka z hořkého melounu, nakládaná zelenina a lepkavé rýžové koláčky…“

Lunární Nový rok Koně v roce 2026 je sice pominul, ale pro mnohé stále přetrvávají přetrvávající pocity spřízněnosti a vřelé setkání s rodinou na jaře.

MALÉ POLE

Zdroj: https://baoangiang.com.vn/lang-que-giu-nep-tet-a477935.html


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
„Užijte si divokou jízdu“ s A80

„Užijte si divokou jízdu“ s A80

Následuji matku na pole.

Následuji matku na pole.

Vesnická řemesla: Krásný aspekt dědictví.

Vesnická řemesla: Krásný aspekt dědictví.