Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Bezplatné školné od mateřské školy až po střední školu, studenti se nemusí hlásit

Vládní nařízení vyžaduje, aby způsob uplatňování osvobození od školného a podpory pro studenty byl upraven směrem k maximální reformě správního řízení, konkrétně: předškolní děti a studenti středních škol nemusí podávat žádost.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên04/09/2025

Vláda právě vydala nařízení č. 238/2025/ND-CP, které upravuje politiku týkající se školného, ​​osvobození, snížení, podpory školného, ​​podpory nákladů na studium a cen služeb v oblasti vzdělávání a odborné přípravy.

Vyhláška vydaná 3. září na základě usnesení Národního shromáždění č. 217/2025/QH15 o osvobození a podpoře školného pro předškolní děti, studenty všeobecně vzdělávacích programů a studenty všeobecně vzdělávacích programů ve vzdělávacích institucích v rámci národního vzdělávacího systému.

Miễn học phí từ mầm non đến phổ thông, học sinh không cần nộp đơn- Ảnh 1.

Od příštího školního roku bude školné osvobozeno a podporováno pro předškolní děti a žáky základních škol.

FOTO: NGUYEN LAM

Předpisy o rámci školného (minimální a maximální výše) nebo stropu školného pro všechny úrovně a plánu školného tedy přebírají ustanovení vyhlášky č. 81/2021/ND-CP a vyhlášky č. 97/2023/ND-CP.

Cílem vyhlášky je zajistit stabilní školné, vytvořit iniciativu a pohodlí pro studenty, vzdělávací instituce a správní orgány a zároveň zavést plán postupné kompenzace nákladů na mzdy, přímých nákladů, nákladů na správu a odpisů dlouhodobého majetku a dalších nákladů v souladu s ustanoveními zákona o cenách.

Kromě toho, že přebírá předchozí předpisy, nová vyhláška doplňuje a poskytuje konkrétní pokyny podle usnesení Národního shromáždění č. 217: „Osvobození od školného pro předškolní děti, žáky základních škol a studenty všeobecně vzdělávacích programů ve veřejných vzdělávacích institucích.“

Školné pro předškolní děti, žáky základních škol a studenty všeobecně vzdělávacích programů na soukromých a veřejných vzdělávacích institucích je podporováno ve výši stanovené Provinční lidovou radou, avšak nepřesahující úroveň školného soukromé a veřejné instituce.

Způsob uplatňování osvobození od školného a podpory pro studenty je upraven ve směru maximální reformy administrativního řízení, konkrétně: děti předškolního věku a žáci základních škol nemusí podávat žádosti o osvobození od školného a podporu; zároveň se upravuje způsob vyřizování administrativních řízení s využitím elektronických dat dostupných v Národní databázi obyvatelstva, dalších specializovaných databázích a doplněním formuláře pro podávání dokumentů prostřednictvím národního portálu veřejných služeb pro usnadnění studentům.

Nová vyhláška rovněž doplňuje politiky na podporu rozvoje vysoce kvalitních lidských zdrojů, které uspokojují potřeby lidských zdrojů v nových profesích a ekonomických průlomech, jako je například osvobození od školného pro studenty studující specializované obory, které splňují požadavky socioekonomického rozvoje, obrany státu a bezpečnosti v souladu s ustanoveními zákona o vysokých školách. Seznam specializovaných oborů stanoví vláda a premiér.

Kromě toho se politika osvobození od školného vztahuje i na studenty, kteří mají nárok na programy a projekty osvobození od školného podle nařízení vlády a předsedy vlády.

Vyhláška jasně stanoví pravomoci státní správy, zásady stanovování cen, cenový plán a objasňuje obsah služeb sloužících a podporujících vzdělávací aktivity, aby byla zajištěna konzistence při jejich provádění.

Vyhláška nabývá účinnosti dnem podpisu a provádí se od školního roku 2025-2026.

Zdroj: https://thanhnien.vn/mien-hoc-phi-tu-mam-non-den-pho-thong-hoc-sinh-khong-can-nop-don-185250904175751923.htm


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Podzimní ráno u jezera Hoan Kiem, Hanojští lidé se navzájem zdraví očima a úsměvy.
Výškové budovy v Ho Či Minově Městě jsou zahaleny v mlze.
Lekníny v období povodní
„Pohádková říše“ v Da Nangu fascinuje lidi a je zařazena mezi 20 nejkrásnějších vesnic světa

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Studený vítr „fouká do ulic“, Hanojané se na začátku sezóny vzájemně zvou na návštěvu

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt