Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Jedinečné rysy jižanských slov a dialektu

Jih (1), nová země objevená mnohem později než jiné regiony, má obyvatelstvo rozmanitého původu, pocházející z mnoha regionů, mnoha etnických skupin, mnoha náboženství a s výměnou mnoha kultur... takže i z hlediska jazyka má své vlastní charakteristiky, kromě společného jazyka celé země.

Báo Đồng NaiBáo Đồng Nai09/11/2025

Jihovietnamský slovník vydaný nakladatelstvím Social Sciences Publishing House.
Jihovietnamský slovník vydaný nakladatelstvím Social Sciences Publishing House.

Jih je dnes regionem s dynamickým ekonomickým , vědeckotechnickým rozvojem, s rychlou kulturní výměnou a asimilací, ale jižanský jazyk nevymírá. Proto je věnování pozornosti výuce a učení se jižanské slovní zásobě nezbytné, je to způsob, jak zachovat a propagovat jedinečný kulturní kapitál Jihu v kontextu integrace.

Podle výzkumníka Huynh Cong Tina v jeho díle Jihovietnamský slovní slovník, které v roce 2007 vydalo nakladatelství Social Sciences Publishing House, jsou jihovietnamská slova v podstatě slova jižního regionu patřící do následujících tříd: původní jihovietnamská slovní třída (slova jedinečná pro jižní dialekt, která se v jiných dialektech nevyskytují; slova odrážející život lidí z jižního regionu, která byla importována do národní slovní zásoby nebo jsou původně národními slovy, ale odrážejí soukromý život lidí z Jihu; slova mluvená lidmi z Jihu ze zvyku...); jihovietnamská slovní třída pocházející z centrálního dialektu; jihovietnamská slovní třída pocházející z národních slov...

Jih, region s rozlohou přes 64 tisíc km² (což představuje 19,4 % rozlohy země) a populací přes 35 milionů lidí (což představuje přes 36,7 % populace země), má svou vlastní jedinečnou a osobitou kulturu a jazyk, které nelze ignorovat. To znamená, že učení se a výuka jižanských slov a jazyků studentům v jižním regionu je velmi praktickým požadavkem nejen ve vzdělávání , ale i v kultuře a společnosti.

Jižanská slova a fráze mají ve skutečnosti své vlastní jedinečné charakteristiky, které odrážejí geografické rysy a životní styl zdejších lidí. V zemi řek lidé cestují lodí, takže se to na jazyk „vztahuje“ zcela jedinečně. Například když mluvíme o hladině vody, lidé v mém rodném městě mají velmi zvláštní slova. Voda je nízká, pak je voda klidná, pak se zvětšuje a po chvíli se naplní (značka, vodní značka, když je voda vysoká, naplňující kanál). Pak se voda zastaví a začne odlivovat, někdy (během období nízkého stavu vody) je voda mělká, což znamená, že je tam klidná voda, lodě a čluny nemohou veslovat, ale mohou se pohybovat pomocí tyčí; ale někdy je voda blízko, což znamená „blízko dna“, nebo je voda velmi mělká, což znamená, že uprostřed toku zbývá jen malé množství vody. Ještě mělčí je hladina vody, což znamená, že je téměř suchá. V tomto ročním období, kdy je voda vysoká, se jedná pouze o stojatou vodu, což znamená, že voda stoupá pomalu a nenaplňuje se, pouze asi do 2/3 kanálu, příkopu, pak se zastaví (stojí), nepřitéká více, ale ani se nevylévá! Samozřejmě mluvíme jen o vodě v kanálu, příkopu, ale v řece se všechny tyto jevy vyskytují jen zřídka, i když je stále jasně vidět vysoká a nízká hladina vody. Když přijde období povodní, je vše naopak. Téměř jako když se voda odněkud shromažďuje, aby se vrátila zpět, což vytváří jev lijící se vody, ale když se lije příliš mnoho vody, vznikají záplavy, stoupající voda a ještě více, způsobuje povodně. Někdy voda teče tak rychle, že se tomu říká skákající voda, dokonce skákající a plazící se voda, protože voda vsakuje po březích, po základech domů, po valech, po silnicích... Trvá několik dní, než voda opadne, a pak se až do další povodně (úplňku nebo 30.) cyklus opakuje. Takovéto hladiny vody jsou často „chváleny“ jako tekoucí voda, protože lidé nastražují pasti, otevírají přehrady, rozprostírají sítě… a všichni jsou úspěšní (tekoucí).

K cestování po kanálech a potocích, dokonce i po řekách, mimo ústí řek, používají lidé na Západě kánoe, sampany, čluny a někdy i trajekty... Existují sampany a třílisté kánoe; velké mají desetipaprskové kánoe, o něco menší mají devítipaprskové kánoe a ještě menší mají osmipaprskové kánoe, běžně nazývané bong kánoe; mezi lodě patří kánoe bau (s kulatým stuhou), kánoe be (s kulatým stuhou), rybářské (crawler) kánoe, kánoe cui (s kulatým stuhou), kánoe s dveřmi (s kulatým stuhou), portálové kánoe (s kulatým stuhou), dlouhé kánoe (s kulatým stuhou) a kánoe ngo (s kulatým stuhou)...

Kromě toho existují slova a způsoby jejich použití, které, pokud nejsou pečlivě prostudovány, mohou být špatně pochopeny, zneužity nebo napsány nesprávně. Například v následující větě mnoho lidí špatně pochopí, pokud se nedozví o zvycích a jazyce Jižanů: „Když přijel a uviděl Vana, jak sedí a vybírá rýži, zeptal se: ‚Proč jsi ještě neuvařil rýži?‘. „Výběr rýže“ na Jihu se často chápe jako výběr zrn rýže, která nebyla zcela oloupána, nebo slupky stále smíchané s rýží. A „rýže“ není rýže jako ve vnějším světě. Podobně zpěv „mui“ s Jižany bude chápán odlišně od některých slovníků, které to vysvětlují, a odtud se také otevře pochopení jedinečného druhu hudby a divadla Jižanů, kterým je Don Ca Tai Tu a Cai Luong.“

Jih je nová země, místo, kde se protíná mnoho kultur, jako například: vietnamská, khmérská, čínská, později i francouzská, malajská, indická... takže kultura obecně i jazyk se hodně adaptovaly, mísily, prolínaly a vytvářely velmi zajímavé jedinečné rysy. Naučení se slov a jazyka Jihu vám jistě pomůže lépe porozumět zdejším lidem a díky tomu si tuto zemi více zamilujete, což znamená i milovat tuto zemi.
Více Vietnamu!

(1): V tomto článku se výraz Nam Bo používá k označení území zahrnujícího jihovýchodní oblast (včetně dnešního Ho Či Minova Města) a jihozápad; společensky se výraz Nam Bo zhruba vztahuje na území od Dong Nai (nového) na jih až po Ca Mau.

Nguyen Minh Hai

Zdroj: https://baodongnai.com.vn/dong-nai-cuoi-tuan/202511/net-doc-dao-cua-tu-va-ngu-nam-bo-b61014f/


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejné kategorii

G-Dragon si během svého vystoupení ve Vietnamu získal u publika spoustu urážek.
Fanynka ve svatebních šatech přišla na koncert G-Dragona v Hung Yen
Fascinován krásou vesnice Lo Lo Chai v sezóně květu pohanky
Mladá rýže Me Tri hoří a hemží se tloučkem pro novou úrodu.

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Mladá rýže Me Tri hoří a hemží se tloučkem pro novou úrodu.

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt