Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Muž Xo Dang a jeho poslání zachovat zvuky velkého lesa

Přestože pan A Huyen, příslušník etnické skupiny Xo Dang z vesnice č. 3 v obci Dak To v provincii Quang Ngai, absolvoval univerzitu, zvolil si vlastní cestu a vrátil se do svého rodného města, aby žil se svou vášní pro výrobu tradičních hudebních nástrojů. Zvuk hudebních nástrojů je pro něj zvukem velkého lesa.

VietNamNetVietNamNet19/07/2025

1.jpg

Pan A Huyen využívá malý prostor k vystavení hudebních nástrojů, které vyrábí.

Vyrůstám se zvuky velkého lesa

Pan A Huyen, narozený a vyrůstající v obci Tu Mo Rong, kde se nacházejí vodopády, hory, majestátní lesy a tradiční vesnice kmene Xo Dang, slyšel od mladého věku zvuky gongů, T'rungu, Ting ningu a Klongputu pokaždé, když se ve vesnici konal festival.

Pan A Huyen se podělil: Když jsem byl mladý, kdykoli se ve vesnici konal festival, nebo když strýcové a bratři ve vesnici cvičili na gongy a hráli na tradiční hudební nástroje, chodil jsem se dívat a poslouchat zvuky a cítil jsem se velmi zaujatý a podivně přitažlivý. Poté jsem studoval a postupně se učil hrát. Když mi bylo 15 let, moje rodina se přestěhovala do obce Dak To. I když to už nebylo blízko vesnice, stále jsem byl vášnivý a vždycky jsem si vážil myšlenky na výrobu těchto hudebních nástrojů.

2.jpg

Primitivní bambus a ratan se díky šikovným rukou pana A. Huyena staly tradičními hudebními nástroji nesoucími zvuky velkého lesa.

Díky péči své rodiny mohl pan A Huyen studovat na Vojenské univerzitě kultury a umění v Hanoji . V roce 2014 se po promoci rozhodl vrátit do svého rodného města a věnovat se své vášni pro tvorbu a zachování zvuků tradičních hudebních nástrojů kmene Xo Dang, kterým hrozil zánik.

Výroba hudebních nástrojů se zpočátku setkávala s mnoha obtížemi a vyrobené nástroje nevydávaly správný zvuk. Díky znalostem získaným ve škole a pilnému učení se od starších řemeslníků však pan A Huyen postupně získal více zkušeností s výrobou tradičních hudebních nástrojů.

„Od doby, kdy byl před více než 10 lety vyroben první T'rung, si nyní umím vyrobit mnoho různých hudebních nástrojů, jako například: bambus, klong put, T'rung, ting ning, ladění litofonu a gongu,“ svěřil se pan A Huyen.

3.jpg

Pan A Huyen neustále učí a předává svou vášeň pro tradiční hudební nástroje mladší generaci.

V současné době je jedním z mála lidí v obci Dak To, kteří dovedou dovedně vyrábět a používat tradiční hudební nástroje kmene Xo Dang, hrát na gongy a ladit je. Svou vášeň si nenechává pro sebe, ale předává mládeži ve vesnici.

Žijte s vášní

Aby se pan A Huyen mohl uživit a věnovat se své vášni pro výrobu tradičních hudebních nástrojů, neustále propaguje své výrobky na sociálních sítích a místní samospráva mu umožňuje pravidelně se účastnit festivalů a koncertů v provincii i mimo ni s hudebními nástroji. Díky tomu si hudební nástroje, které vyrábí, objednalo mnoho lidí, což mu pomáhá vydělávat si více peněz.

zvuk-z-dálky-zvuk-3-1060.jpg

Pan A Huyen se podělil o to, že při výrobě tohoto nástroje Tơ Rùng je nejdůležitější vědět, jak správně oříznout takty, a mít dobrý zvukový cit, aby vznikl kompletní nástroj.

Pan A Huyen se podělil: V minulosti existovalo mnoho surovin pro výrobu hudebních nástrojů. Stačilo jít na pole najít bambus, ratan a další druh ráku na výrobu nejrůznějších nástrojů. Nyní se však suroviny stávají vzácnými. Abyste je našli, musíte jít daleko, hluboko do lesa, takže i náklady jsou vysoké. Díky zákazníkům, kteří si objednávají nejrůznější nástroje, se cena pohybuje od 3 do 15 milionů VND, což mi pomáhá mít příjem na pokrytí výrobních nákladů a ušetřit peníze.

Nejenže vyrábí hudební nástroje, ale také se aktivně účastní kurzů hry na gongy a tradiční hudební nástroje ve vesnicích a školách etnických menšin v provincii Quang Ngai . Pro něj je tou největší radostí možnost učit a šířit tradiční kulturní hodnoty národa mezi mladší generací. Dlouhé a tiché 7.jpg5.jpg

Pan A Huyen se podílí na výuce hry na tradiční hudební nástroje ve vesnicích etnických menšin v provincii Quang Ngai.

„Během doby, kdy jsem učil mladé lidi hrát na gongy a tradiční hudební nástroje, jsem viděl, že jsou pro tradiční kulturu velmi zapálení. Proto plánuji založit skupinu mladých lidí se stejnou vášní, kteří vědí, jak vyrábět a používat tradiční hudební nástroje, aby šířili dobré tradiční kulturní hodnoty mezi mladou generaci,“ svěřil se pan A Huyen.

Ve věku 40 let pan A Huyen považoval výrobu tradičních hudebních nástrojů za poslání zachovat a propagovat tradiční kulturní hodnoty a inspirovat lidi. Věříme, že s jeho přínosem práce na zachování tradiční kulturní identity místních obyvatel dosáhne pozitivních výsledků.

Zdroj: https://vietnamnet.vn/nguoi-dan-ong-xo-dang-va-su-menh-gin-giu-thanh-am-cua-dai-ngan-2420650.html




Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Podzimní ráno u jezera Hoan Kiem, Hanojští lidé se navzájem zdraví očima a úsměvy.
Výškové budovy v Ho Či Minově Městě jsou zahaleny v mlze.
Lekníny v období povodní
„Pohádková říše“ v Da Nangu fascinuje lidi a je zařazena mezi 20 nejkrásnějších vesnic světa

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Studený vítr „fouká do ulic“, Hanojané se na začátku sezóny vzájemně zvou na návštěvu

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt