Lidový umělec Dang Thai Son doprovázel na klavír dílo emeritního japonského císaře.
VnExpress•29/11/2023
Umělec Dang Thai Son doprovázel na klavír skladbu „Ozvěna písně“ od emeritního japonského císaře Akihita na oslavě 50. výročí navázání vztahů mezi Vietnamem a Japonskem.
50. výročí navázání diplomatických vztahů mezi Vietnamem a Japonskem se oslavilo 28. listopadu v Tokiu za účasti prezidenta Vo Van Thuonga s manželkou, korunním princem Akišino a japonskou princeznou, předsedy Sněmovny reprezentantů Nukagy Fukušira a mnoha vedoucích představitelů obou zemí.
Prezident Vo Van Thuong a hosté si užili koncert přátelství mezi Vietnamem a Japonskem, na kterém vystoupili umělci z Vietnamského symfonického orchestru a Japonského symfonického orchestru NHK spolu s hostujícími umělci pod vedením dirigenta Honny Tetsujiho.
Program zahájí speciální dílo „Ozvěna písně“ s texty napsanými emeritním císařem Akihitem a hudbou emeritní císařovnou Mičiko. Skladbu doprovází vietnamský lidový umělec Dang Thai Son na klavír, japonský umělec Omiya Rintaro na housle a v podání zpěváka Miury Daichiho.
Lidový umělec Dang Thai Son hrál na klavírní doprovod během provedení skladby „Ozvěny písně“, jejíž text napsal emeritní císař Akihito a hudbu složila emeritní císařovna Michiko. (Snímek obrazovky z videa VTV)
Oba orchestry poté zahrály klasické melodie z celého světa a program zakončily vietnamskou lidovou písní „ Trong Com“ (rýžový buben ).
Ministr zahraničí Bui Thanh Son na vzpomínkové slavnosti potvrdil, že pro Vietnam není Japonsko jen předním a dlouhodobým komplexním strategickým partnerem, ale také upřímným a spolehlivým společníkem. Rozvoj vztahů mezi oběma zeměmi prospívá nejen oběma národům, ale také přispívá k podpoře míru, stability a rozvoje v Asii a ve světě.
Japonsko je největším poskytovatelem oficiální rozvojové pomoci (ODA) Vietnamu, druhým největším v oblasti pracovní síly, třetím největším v oblasti investic a cestovního ruchu a čtvrtým největším v oblasti obchodu. Naopak Vietnam je pro Japonsko partnerem číslo jedna v oblasti pracovní síly a přední destinací pro investice a cestovní ruch.
Prezident Vo Van Thuong s manželkou spolu s korunním princem Akišinem a princeznou Akišinou na ceremoniálu u příležitosti 50. výročí navázání diplomatických vztahů mezi Vietnamem a Japonskem. Foto: VNA
Kulturní, vzdělávací a místní spolupráce, stejně jako mezilidské výměny, se staly světlými body a pevnými mosty pro udržitelný a dlouhodobý rozvoj vztahů mezi oběma zeměmi. Vietnamská komunita v Japonsku sílí s více než půl milionem obyvatel a stává se druhou největší zahraniční komunitou, která prakticky přispívá k rozvoji Japonska.
Japonská ministryně zahraničí Kamikawa Yoko prohlásila, že Vietnam a Japonsko nejen podporují spolupráci pro mír a stabilitu v regionu a ve světě, ale také usilují o udržení a posílení svobodného, otevřeného a na pravidlech založeného mezinárodního řádu.
S odkazem na vizi bilaterálních vztahů na příštích 50 let paní Yoko naznačila, že obě země musí podporovat výměny mezi mladými generacemi a posilovat spolupráci v nových oblastech, zejména v řešení environmentálních otázek, zelené transformace a digitální transformace.
Vietnam a Japonsko navázaly diplomatické vztahy 21. září 1973 a v roce 2009 uzavřely strategické partnerství. V roce 2014 obě země uzavřely komplexní strategické partnerství pro mír a prosperitu v Asii.
Dne 27. listopadu obě země povýšily svůj vztah na Komplexní strategické partnerství pro mír a prosperitu v Asii a ve světě. Prezident Vo Van Thuong to označil za „důležitou událost, která otevírá novou kapitolu“ ve vztazích mezi Vietnamem a Japonskem.
Komentář (0)