Zářivé jarní barvy uprostřed moře a nebe Truong Sa
Tet je obdobím shledání, časem probuzení radosti a naděje na nový rok. V Truong Sa vojáci a obyvatelé ostrovního okresu vítají jaro s mladistvou, optimistickou a pulzující atmosférou. Neexistují zde žádné čerstvé květy broskví ani žluté meruňky, ale jaro je zde ozdobeno modrou oblohou, zlatým slunečním světlem na vlnách a chladným mořským vánkem, který přináší dech svěžího jara. Jaro v Truong Sa má také svou jedinečnou krásu, první úsvit roku osvětluje jiskřivé moře, jarní vítr vane přes ostrov. Zvuk racků se mísí se zvukem vln jako rustikální, ale energická jarní píseň. Ačkoli je Tet v Truong Sa daleko od pevniny, je stále dokonalý díky duchu soběstačnosti všech vojáků. Broskvové a meruňkové květy jsou dovedně vytvořeny z jednoduchých materiálů, jako jsou mušle, ocelový drát nebo malé kousky dřeva. Banh chung a banh tet jsou ručně baleny a vařeny s veškerou láskou a solidaritou. Atmosféra Tet na odlehlém ostrově, ačkoli rustikální, je stále plná kreativity, emocí a silné víry v krásné jaro.
Omachi přináší do Truong Sa jaro lásky a spojuje pevninu s odlehlými ostrovy.
Kamarádství je jako druhá rodina, přináší teplo a sílu lidem a armádě, aby byli odolnější. Dopisy a dary posílané z pevniny nejsou jen přáními, ale také teplem vlasti, které spojuje city mezi pevninou a mořem a ostrovy. Jaro v Truong Sa je pramenem vitality, víry a naděje. Pod zlatavým slunečním světlem a zvukem vln se armáda a lidé shromažďují, sdílejí příběhy z raného jara, svá srdce vždy hledí do budoucnosti a plně chrání moře a nebe vlasti. Omachi a cesta, která přináší jarní lásku do Truong Sa.
Bedny Omachi na cestě do Truong Sa
Letos na jaře se Omachi vydal na zvláštní cestu do Truong Sa, aby přinesl z pevniny dech jara vojákům a lidem, kteří dnem i nocí střeží moře a oblohu vlasti. Je to cesta dávání i cesta spojování citů, vysílání důvěry a šíření naděje na mírový a prosperující nový rok. Dary, které Omachi poslal do Truong Sa, nejsou jen materiální, ale také láska, sdílení a přání od milionů srdcí na pevnině. Každý dar je mostem spojujícím dva konce země, nesoucím poselství solidarity a úzkého pouta mezi krajany za všech okolností. V čele větru a vln, pod zářivým západem slunce na oceánu, se vojáci shromáždili, sdíleli příběhy raného jara a užívali si chuť čaje Tet. Tento prostor byl naplněn smíchem, teplem a intenzivní vitalitou. Každý okamžik rozzářil víru a doplnil jarní barvy uprostřed vzdáleného moře a oblohy.
Vojáci námořnictva si společně vyzkoušeli Omachi Self-boiling Hot Pot
Omachiho cesta nejen přináší jaro do Truong Sa, ale také šíří ducha lásky a naděje po celé zemi. Takže ať jste kdekoli – v rušných ulicích nebo na vzdáleném ostrově s bouřlivými vlnami – jaro se stane zářivým, naplněným radostí a spojením. Omachi věří, že když je láska sdílena, jaro bude přítomno v srdci každého a vytvoří jasný a smysluplný nový rok. Tet Na Ty 2025 uvedla Omachi na trh krabicovou verzi „Spring Festival Drum“ (Buby jarního festivalu), která představuje inspirativní kampaň během Nového roku. Inspirovaný zvukem festivalových bubnů – symbolem tradičního vietnamského Nového roku, tento produkt nejen přináší lahodnou chuť, ale také zprostředkovává radostného ducha, zdravého uvnitř a krásného zvenku, plného vitality. Tímto produktem Omachi zprostředkovává rušnou atmosféru festivalu Tet a touhu po změně, abychom v novém roce přivítali lepší věci. Tento Tet, který přináší domů Omachi Drum Festival, je prvním úderem bubnů, který označuje jaro, zvučný začátek nového roku.
Zdroj: https://www.masangroup.com/vi/news/market-news/Omachi-brings-the-vibrant-essence-of-spring-to-Truong-Sa.html






Komentář (0)