Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Projev generálního tajemníka a prezidenta na Trinity College v Dublinu

Việt NamViệt Nam03/10/2024

S úctou představujeme projev generálního tajemníka a prezidenta To Lama s názvem „Vize pro novou éru vietnamsko-irského přátelství a spolupráce, pro mír , spolupráci a rozvoj“.

Promluvil generální tajemník a prezident To Lam. (Foto: Tri Dung/VNA)

Podle zvláštního vyslance Vietnamské tiskové agentury, který pokračoval ve své státní návštěvě Irska, navštívil generální tajemník a prezidentTo Lam a vysoce postavená vietnamská delegace 2. října odpoledne v hlavním městě Dublinu Trinity College v Dublinu.

Generální tajemník a prezident To Lam pronesl důležitý politický projev s názvem „Vize pro novou éru přátelství a spolupráce mezi Vietnamem a Irskem, pro mír, spolupráci a rozvoj.“

VNA s úctou představuje obsah projevu generálního tajemníka a prezidenta To Lama:

Vážený pane Patricku O'Donovane, ministre pro vysokoškolské a další vzdělávání, výzkum, inovace a vědu Irska,

Vážená paní Orlo Sheilsová, prorektorko Trinity College v Dublinu,

Vážený pane Martine Murrayi, výkonném řediteli organizace Asia Matters,

Dámy a pánové,

Vážení vietnamští studenti,

1. Jsem velmi potěšen návštěvou Trinity College v Dublinu, jedné z nejstarších a nejprestižnějších univerzit na světě. Tato škola na mě již dlouho dělá dojem a vychovala velké talenty, včetně sira Douglase Hydea – prvního prezidenta Irska; paní Mary Robinsonové – první prezidentky Irska a velkého spisovatele Oscara Wilda.

Když jsem dnes přišel na vaši univerzitu, obdivoval jsem Knihu z Kellsu a slavnou harfu „Brian Boru“. Svěření těchto uměleckých mistrovských děl vaší univerzitě vyjadřuje úctu vlády a irského lidu k vaší univerzitě zejména a k pedagogické a školicí kariéře obecně.

Hned první den v Irsku byl pro mě zvláštním zážitkem. Jménem vietnamské vysoké delegace bych rád vyjádřil upřímné poděkování vládě a lidu Irska za jejich vřelé přijetí. Rád bych také poděkoval správní radě Trinity College Dublin a organizaci Asia Matters za uspořádání tohoto velmi smysluplného setkání.

Přítomnost tolika z vás, včetně mnoha vietnamských studentů, mi dodává důvěru ve slibné vyhlídky vztahů mezi našimi dvěma zeměmi.

VIETNAM-IRSKO: SPOLEČNÉ HODNOTY

Dámy a pánové,

2. Během své státní návštěvy Vietnamu v roce 2016 irský prezident Michael Higgins uvedl, že Vietnam a Irsko mají mnoho společných rysů v historii a kultuře.

Naše dva národy prošly velkými oběťmi a ztrátami na své neochvějné a nezdolné cestě boje za svobodu a národní nezávislost. Velikonoční povstání v roce 1916 a irská válka za nezávislost v letech 1919 až 1921 zanechaly nezapomenutelný odkaz v boji za národní nezávislost po celém světě.

Vietnam je známý vítězstvím u Dien Bien Phu v roce 1954 – které znamenalo začátek kolapsu starého kolonialismu na celém světě, a Velkým jarním vítězstvím v roce 1975 – symbolickým vítězstvím spravedlnosti a čestnosti, sociálního pokroku, humanismu a svědomí dané doby.

Pokud má Irsko národního hrdinu Michaela Collinse, který zasvětil celý svůj život ideálům svobody a národní nezávislosti, pak je Vietnam nesmírně hrdý na prezidenta Ho Či Mina, hrdinu národního osvobození a světovou kulturní celebritu.
Naše dvě země udržují tradici vzdělávání, harmonie a pohostinnosti, rodinných hodnot a solidarity. Proto ve vztazích s mezinárodními partnery a přáteli vždy usilujeme o harmonii, podporujeme společné rysy a minimalizujeme rozdíly, udržujeme mnohostrannou spolupráci a ducha mezinárodní solidarity.

Věřím, že vlastenectví, ideál svobody, národní nezávislosti, touha po míru a společné kulturní hodnoty budou „lepidlem“, které spojí naše dva národy dnes i zítra, a budou základem pro silnější rozvoj vietnamsko-irských vztahů v budoucnu.

Dámy a pánové,

3. Vietnam si vysoce váží pozoruhodných úspěchů Irska v oblasti socioekonomického rozvoje. Za něco málo přes deset let se Irsko z jedné z nejchudších zemí Evropy vypracovalo na přední světovou ekonomiku založenou na znalostech, která je vzorem rozvoje pro malé a střední země.

Irsko je také symbolem solidarity a mezinárodní prestiže. Již více než 6 desetiletí Irsko nepřetržitě vysílá vojáky do mírových sil OSN a čtyřikrát bylo zvoleno nestálým členem Rady bezpečnosti OSN.

Irsko je také jednou z předních zemí světa v oblasti rozvojové pomoci. Irská a irská komunita čítající téměř 80 milionů lidí v zahraničí významně přispěla k růstu a prosperitě mnoha světových mocností, včetně Spojených států.

4. Rád bych se s vámi podělil o příběh Vietnamu. Za téměř 80 let od založení země a téměř 40 let obnovy, pod komplexním vedením Komunistické strany Vietnamu, si vietnamský lid vydobyl svobodu, národní nezávislost a dosáhl mnoha historických úspěchů.

Z chudé, zaostalé země, zničené válkou a embargem, se Vietnam stal otevřenou, dynamickou ekonomikou, světlý bod růstu. Po téměř 4 desetiletích od Doi Moi a otevírání se (od roku 1986 do současnosti) se rozsah vietnamské ekonomiky zvýšil 96krát. Síť dohod o volném obchodu (FTA), které Vietnam podepsal a uplatňuje s více než 60 zeměmi a významnými ekonomikami, přispěla k tomu, že se Vietnam stal jednou ze 40 největších ekonomik světa a 20 nejlepších ekonomik světa, pokud jde o přilákání zahraničních investic a rozsah obchodu.

Vietnam navázal diplomatické vztahy se 194 zeměmi, naposledy s Malawi, a to u příležitosti mé účasti na 79. Valném shromáždění OSN. Také jsme posílili a povýšili naše vztahy se sítí 31 rámců strategického partnerství a komplexního partnerství, včetně všech zemí, které jsou stálými členy Rady bezpečnosti OSN, a ekonomik G7. Teprve včera jsme s prezidentem Mongolska vydali společné prohlášení o navázání komplexního partnerství mezi Vietnamem a Mongolskem.

Tyto úspěchy jsou v první řadě zásluhou jednomyslnosti, solidarity, úsilí, odhodlání a ducha „soběstačnosti, sebevědomí, soběstačnosti, sebeposílení a národní hrdosti“ všech 100 milionů Vietnamců a více než 6 milionů Vietnamců po celém světě. Výsledky, kterých Vietnam dnes dosáhl, by nebyly možné bez cenných, upřímných a spravedlivých příspěvků a podpory spřátelených zemí a mezinárodního společenství, včetně Irska.

Při této příležitosti bych rád vyjádřil upřímné poděkování za cennou podporu, kterou vláda a obyvatelé Irska poskytli rozvoji Vietnamu v uplynulých 30 letech, zejména v oblasti snižování chudoby, překonávání následků války, podpory zranitelných skupin, zlepšování kapacity ekonomického řízení, rovnosti žen a mužů a reakce na změnu klimatu.

Pod vedením Komunistické strany Vietnamu se Vietnam pevně drží cíle „národní nezávislosti spojené se socialismem“, který pojímá jako ideologii a hlavní zásadu ochrany a rozvoje země. Vietnam i nadále považuje lid za střed a hnací sílu rozvoje; buduje právní stát lidu, lidem a pro lid; důsledně prosazuje nezávislou, autonomní, mírovou, přátelskou, kooperativní a rozvojovou zahraniční politiku, multilateralizuje a diverzifikuje vztahy, je přítelem, spolehlivým partnerem, aktivním a zodpovědným členem mezinárodního společenství; proaktivně a aktivně se hluboce a komplexně integruje do mezinárodního společenství.

Jako člen společenství ASEAN se Vietnam snaží přispět k realizaci Vize 2045. Vietnam je také mezinárodními přáteli považován za úspěšný příklad, za přední zemi v plnění Cílů udržitelného rozvoje OSN a aktivně plní svůj závazek snížit čisté emise na „0“ do roku 2050.

Vietnam se společně s mezinárodními partnery a přáteli snaží najít řešení globálních výzev, včetně změny klimatu, potravinové bezpečnosti, epidemií a bezpečnosti vody, a přispívá k budování spravedlivého, rovnoprávného a transparentního mezinárodního řádu, založeného na základních principech Charty Organizace spojených národů a mezinárodního práva. Věříme také, že mír je základem rozvoje.

Vietnam proto, děděním národní tradice lásky k míru, „míru a přátelství“ a „používání benevolence k nahrazení násilí“, setrvává ve své obranné politice „čtyř ne“: (1) Neúčastnit se vojenských aliancí; (2) Nespojovat se s jednou zemí v boji proti druhé; (3) Nedovolit cizím zemím zřizovat vojenské základny nebo využívat své území k boji proti jiné zemi; (4) Nepoužívat sílu ani jí nehrozit v mezinárodních vztazích. Vietnam podporuje dodržování zásad Charty Organizace spojených národů a mezinárodního práva; důrazně podporuje řešení sporů mírovými prostředky a staví se proti jednostranným akcím, mocenské politice a použití nebo hrozbě silou v mezinárodních vztazích.

S tímto smýšlením Vietnam aktivně přispívá k otázkám mezinárodního míru a bezpečnosti. Během posledních 10 let tisíce vietnamských vojáků doprovázely Organizaci spojených národů v jejím úsilí o udržení mezinárodního míru a bezpečnosti a zlepšení života lidí v mnoha zemích světa. Vietnam se také podílel na humanitární pomoci a odstraňování následků katastrof v mnoha zemích světa.

Vietnam, vstupující do nové éry rozvoje, s novým postavením a silou, je odhodlán efektivně uplatňovat diplomacii nové doby a je připraven aktivněji a proaktivněji přispívat ke světové politice, globální ekonomice a lidské civilizaci.

NOVÁ ÉRA V PŘÁTELSTVÍ A SPOLUPRÁCI MEZI VIETNAMEM A IRSKEM

Dámy a pánové,

5. Po téměř třech desetiletích navazování diplomatických vztahů se přátelství a mnohostranná spolupráce mezi Vietnamem a Irskem pozitivně rozvíjí. Vietnam vždy přikládá důležitost svým vztahům s Irskem, dynamickým členem EU, průkopníkem v oblasti inovací a zdrojem světových elit. Doufám, že moje návštěva Irska tentokrát pozitivně přispěje k dalšímu posílení přátelství a spolupráce mezi našimi oběma zeměmi.

Dnes ráno jsem měl velmi úspěšné setkání s prezidentem Michaelem Higginsem. Dohodli jsme se na zásadách a hlavních směrech spolupráce, abychom dvoustranné vztahy dostali do nové éry, která bude komplexnější, rozsáhlejší, efektivnější a obsahovější. Znovu jsme také potvrdili společné hodnoty, které naše dvě země sdílejí: respekt k míru, ducha nezávislosti a soběstačnosti, dodržování multilateralismu, respekt k mezinárodnímu právu a sílu mezinárodního přátelství a solidarity.

S potěšením oznamuji, že Vietnam oficiálně otevře velvyslanectví v Irsku. Věřím, že to bude důležitý milník, který v nadcházejícím období přispěje k vytvoření nového impulsu pro spolupráci mezi Vietnamem a Irskem.

Dámy a pánové,

6. Svět prochází epochálními změnami. Evropa a asijsko-pacifický region jsou dva regiony, které jsou nejvíce postiženy. Období od současnosti do roku 2030 a s výhledem do roku 2045 je nejdůležitějším obdobím pro nastolení nového světového řádu. Tyto epochální změny přinášejí všem zemím nové příležitosti a výhody, ale také mnoho výzev.

Pro Vietnam je to období důležité strategické příležitosti, sprint k vytvoření nové éry – éry vzestupu vietnamského lidu; k realizaci cílů stát se moderní industrializovanou zemí do roku 2030, moderní industrializovanou zemí se socialistickou orientací do roku 2045 a k dosažení aspirace prezidenta Ho Či Mina vybudovat „slušnější a krásnější“ Vietnam.

Pro Irsko je to kritická fáze dokončení Národního plánovacího rámce do roku 2040, úspěšná transformace modelu růstu směrem k udržitelnější a vyváženější cestě pro lepší život všech Irů. Abychom co nejlépe využili strategickou příležitost, proměnili výzvy v příležitosti a vybudovali prosperující budoucnost pro obě naše země, rád bych zdůraznil následující směry:

Zaprvé, proaktivně vytvářet nový rozvojový prostor ve prospěch a prosperitu obyvatel obou zemí. V éře průmyslové revoluce 4.0, 5.0 a případně i 10.0 musí hnací silou rozvoje být formování nových, průlomových modelů růstu, přičemž základ musí být věda a technologie, inovace a vysoce kvalitní lidské zdroje; musí být zajištěn princip udržitelného a zdravého rozvoje, nikoli výměna životního prostředí za hospodářský růst; musí být lidé považováni za hnací sílu, subjekt a střed rozvoje.

Věřím, že Rámec pro strategické partnerství v oblasti vysokoškolského vzdělávání, který obě země během mé letošní návštěvy vytvoří, přispěje k propagaci silných stránek každé země a úspěchů bilaterální spolupráce za posledních 30 let; otevře nové směry spolupráce v souladu s trendy doby; bude silněji šířit společné hodnoty, které naše dvě země sdílejí, mladé generaci, včetně studentů, kteří jsou zde dnes přítomni – budoucích vlastníků našich dvou zemí.

Za druhé, dosáhnout průlomu v posílení autonomie, soběstačnosti, sebeposílení a přizpůsobivosti novým globálním výzvám. Musíme změnit naše myšlení a přístup k řešení globálních výzev, od „pasivní reakce a překonávání“ k „proaktivní prevenci a včasnému, dálkovému řízení“; proaktivně vytvářet nové výhody a posilovat endogenní sílu a odolnost vůči vnějším environmentálním dopadům.

Vietnam a Irsko, jakožto členové ASEAN a EU, dvou předních dynamických světových společenství, musí dále posilovat propojenost, vzájemně se doplňovat a podporovat silné stránky obou stran, aby se zlepšila efektivita řešení globálních výzev a brzy se podařilo dosáhnout rozvojových cílů pro roky 2040 a 2045.

V duchu velké solidarity musí naše dvě země také zvýšit podporu a sdílet zkušenosti s méně rozvinutými zeměmi, aby „nikoho nenechaly pozadu“. Vietnam je připraven sloužit jako most pro Irsko a EU v rozšíření spolupráce ASEAN.

Za třetí, posílit a proaktivně rozšířit příspěvky Vietnamu a Irska k otázkám mezinárodního míru, spolupráce a rozvoje. Vietnam a Irsko jako aktivní a zodpovědní členové mezinárodního společenství musí i nadále podporovat mnohostrannou spolupráci, respektovat mezinárodní právo, zejména řešení sporů mírovými prostředky, bez vyhrožování silou v mezinárodních vztazích; prosazovat roli Organizace spojených národů; proaktivně iniciovat nové nápady na spolupráci pro mír, bezpečnost, stabilitu a rozvoj lidstva.

Zejména musíme aktivněji přispívat k udržování bezpečnosti, ochrany, svobody plavby a letectví na mořích a oceánech v souladu s Úmluvou OSN o mořském právu z roku 1982 a mezinárodním právem. Musíme také nadále prosazovat liberalizaci obchodu a investic; podílet se na budování a formování nových pravidel hry, nového, spravedlivějšího, transparentnějšího a rovnoprávnějšího rámce mezinárodní hospodářské spolupráce.

S potěšením vím, že Trinity College Dublin realizuje řadu programů spolupráce s univerzitami a výzkumnými ústavy ve Vietnamu. Stovky vietnamských lektorů a studentů mají přístup ke vzdělání a výzkumu světové úrovně na vaší univerzitě. Doufám, že tyto programy spolupráce dosáhnou dalších pozitivních výsledků, přispějí k realizaci dlouhodobých rozvojových cílů obou zemí a učiní vietnamsko-irské vztahy stále živějšími a obsahovějšími.

Dámy a pánové,

7. Když se ohlédnu za uplynulými 30 lety vztahů, hluboce věřím, že v nadcházejících desetiletích a dále se vztahy mezi Vietnamem a Irskem dále posílí a posunou na novou úroveň.

Dovolte mi zakončit svůj projev vaším příslovím: „Ze všech vztahů je přátelství nejlepší a vždycky jím bude.“

Věřím, že Vietnam a Irsko budou i nadále stát bok po boku, úzce spolupracovat a v budoucnu se budou ubírat směrem k vyšší úrovni vztahů ve prospěch obyvatel obou zemí, v budoucnosti míru, stability, spolupráce a rozvoje v obou regionech i ve světě.

Přeji vám všem zdraví, štěstí a úspěch!

Moc děkuji!


Zdroj

Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Zachování ducha svátků středu podzimu prostřednictvím barev figurek
Objevte jedinou vesnici ve Vietnamu, která se nachází v žebříčku 50 nejkrásnějších vesnic světa
Proč jsou letos populární červené vlajkové lucerny se žlutými hvězdami?
Vietnam vyhrál hudební soutěž Intervize 2025

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Zprávy

Politický systém

Místní

Produkt