„Rồ dại“ nebo „dồ dại“ – mnoho lidí si pletlo s tím, který z nich je správný.
Vietnamské psaní může být pro mnoho lidí matoucí, protože mnoho slov se vyslovuje podobně. Mnozí si nejsou jisti, zda správně píší „rồ dại“ nebo „dồ dại“.
Toto slovo se používá k popisu stavu ztráty sebekontroly u lidí i zvířat, stavu ztráty inteligence.
Tak které slovo si myslíte, že je správné? Napište prosím svou odpověď do pole pro komentáře níže.
Odpověď na předchozí otázku zní: „Xấn xổ“ nebo „sấn sổ“?
„Xấn xổ“ je slovo s pravopisnou chybou, zcela bezvýznamné a nemělo by se používat v komunikaci ani v písemných dokumentech. Mnoho lidí se této základní chyby dopouští, protože špatně vyslovují „x“ a „s“.
Správná odpověď je „sấn sổ“ (spěchat vpřed). Toto slovo znamená přiblížit se a často se používá k popisu agresivního, dotěrného nebo okázalého chování.
Váhy
Zdroj: https://vtcnews.vn/ro-dai-hay-do-dai-moi-dung-chinh-ta-ar929232.html







Komentář (0)